Дениза АлистерНе говори прощай
1
Броситься Эрвину в ноги? Прекрасно зная его характер, Мелия Парсонс подозревала, что ему бы это понравилось. Уже то, что она осмелилась появиться перед ним, доказывало, что положение отчаянное. Но выбора не было: в ее руках — будущее родителей, а самый лучший юрист, которого Мелия знала, — Эрвин Хилмэн.
Мелия с трудом переступила порог высотного здания офиса. Расположенная в центре Сан-Франциско юридическая фирма Хилмэнов находилась в одном из самых роскошных домов в городе. Самое трудное — увидеть Эрвина после долгих лет разлуки. Надо подойти к нему, словно они просто давние знакомые. Друзья, которым довелось встретиться вновь. С приятной улыбкой она пожмет ему руку, с вежливым интересом расспросит о жене и работе.
Однако теперь, когда лишь несколько шагов отделяло ее от человека, которого она любила, Мелия обнаружила, что она просто не в силах сдвинуться с места, не в силах даже дышать.
Только бы он согласился…
Испытывая сильное желание убежать, девушка уговаривала саму себя. В конце концов, что здесь такого — обратиться за помощью к старому другу? Незачем и волноваться. Но Эрвин не просто старый друг.
Когда-то Эрвин и Мелия любили друг друга и собирались пожениться. Их разрыв оказался для девушки тяжелым ударом, от которого она до сих пор не оправилась.
Мелии хотелось бы надеяться, что и для него тоже.
Теперь Мелия понимала, что неправа тогда, три года назад, была именно она. Это настоящая трусость — отослать по почте то великолепное кольцо с жемчугом, которое Эрвин подарил ей в день помолвки. У нее просто не хватило духа посмотреть жениху в глаза. Мелия наивно полагала, что он примет это как должное и не сочтет нужным даже увидеть ее. Но такой силы чувства она не ожидала.
Когда Эрвин явился, разгневанный и оскорбленный, потребовал объяснений, Мелия сразу поняла, что правда тут не поможет. И она выдумала дурацкую историю, что встретила другого человека — своего коллегу — учителя, полюбила и поэтому должна разорвать помолвку.
Мелия понимала, что беззастенчивая ложь тяжким бременем ложится на ее совесть, но иного способа убедить Эрвина не видела. Только так она могла уйти из его жизни. С болью в сердце Мелия убедилась, что ложь замечательно сработала. Эрвин оправился от потрясения, как и предсказывала его мать, причем довольно быстро.
Вскоре на страницах светской хроники газет и журналов замелькали фотографии счастливого Эрвина Хилмэна и великолепной Николь Шеффилд. Мелия не могла удержаться от искушения и разузнала, что семья Шеффилдов, в отличие от ее семьи, богата и занимает видное место в высших кругах Сан-Франциско. Матери Эрвина и Николь, старинные подруги, давно мечтали поженить детей и даже начали приготовления к свадьбе. Во всех отношениях Николь считалась превосходной партией для Эрвина.
А потом до Мелии дошли слухи о грандиозной свадьбе в семействе Хилмэн. Она тогда находилась на учительском семинаре в соседнем штате и пропустила шумиху в прессе. Но разговоры о торжестве, за которым следил весь город, еще долго не стихали.
И вот прошло почти три года. Эрвин и Николь давно женаты. Кажется, у них есть ребенок. При воспоминании об этом у Мелии заныло сердце. Она всегда знала, что Эрвин будет замечательным отцом. Молодой человек всегда с удовольствием играл с ребятишками, когда встречал девушку после уроков или обедал в ее огромной семье. Вместе они строили планы семейной жизни и мечтали о том, чтобы у них было много детей.
Больше всего на свете Мелия хотела бы сейчас сбежать из его офиса. Но обстоятельства сложились так, что заставили срочно обратиться к опытному адвокату. От Эрвина зависела обеспеченная старость ее родителей.
— Пройдите, пожалуйста, — прервал раздумья элегантный служащий.
Мелия вздрогнула. Вдруг забилось сердце и перехватило дыхание. Стараясь успокоиться, она почему-то судорожно вцепилась в ремешок сумки и прошла за клерком по широкому, устланному пушистым ковром коридору к кабинету, на двери которого красовалась золотая табличка с именем адвоката Эрвина Хилмэна.
Войдя в приемную, Мелия поняла, что перед ней бессменный секретарь Эрвина миссис Паунд. Они не встречались раньше, но миссис Паунд оказалась точь-в-точь такой, какой ее описывал Эрвин, — чуть старше средних лет, невысокая и изящная. Энергия так и выплескивалась из нее, казалось, что ее хватит на десятерых. Прикажи Эрвин переделать весь мир — и миссис Паунд оперативно осуществит этот проект, аккуратно выполняя поручение. Она была предана Эрвину всей душой.
— Вас уже ждут, — дружелюбно улыбнулась миссис Паунд, подводя девушку к двери в кабинет. — Не хотите ли чашечку кофе? — Голос секретарши звучал дружески, но в нем слышалось неприкрытое любопытство.
Мелия потянула за ручку двери. Никакая подготовка не могла помочь накатившему шквалу чувств. Мелию охватила паника. Не помог и срочно вызванный образ Чарли — молодого человека, с которым она встречалась уже несколько месяцев. В висках стучала только одна мысль: человек, которого она любила три года назад и, как оказалось, любит сейчас, женат на другой.
Эрвин сидел за столом и что-то писал. Он поднял голову, взгляды их встретились, и Мелии показалось, что в его глазах промелькнуло то самое чувство потери и сожаления, какое испытывала она сама. Но один миг — и это чувство исчезло, будто стертое движением его век.
— Привет, Эрвин, — произнесла Мелия, удивляясь, как легко и раскованно она говорит. — Ты, конечно, не ожидал увидеть меня?
Адвокат поднялся и вежливо, как чужой, пожал Мелии руку.
— Добрый день, Мелия, — приветствовал он дружелюбно-деловым тоном. — Рад тебя видеть.
Мелии почему-то стало очень смешно. Эрвин никогда не умел лгать. Сейчас он переживал все что угодно, только не радость. Она с облегчением опустилась на стул, чувствуя, что ноги уже почти не держат. Сосредоточилась, пытаясь привести мысли в порядок.
— Салли предложила тебе кофе?
— Да. Все в порядке, спасибо, — поспешно сказала девушка. Руки все-таки дрожали.
Молодой человек, откинувшись на спинку кресла, холодно и сосредоточенно смотрел на нее. Мелия не видела его три долгих года. Внешне он не изменился и по-прежнему оставался одним из красивейших мужчин, каких она когда-либо встречала. Фигура греческого бога, черты лица четкие, точно выточенные, одухотворенные и озаренные внутренним светом души. Густые каштановые волосы и глаза цвета хорошего швейцарского шоколада. Этот блестящий молодой человек был прирожденным лидером, и его отец, калифорнийский сенатор Джон Хилмэн, считал, что и сын посвятит себя политической деятельности. Весь облик Эрвина, казалось, дышал честностью, сдержанностью и компетентностью.
Почему Эрвин когда-то полюбил ее? Мелию всегда занимал этот вопрос. Наверное, она не походила на тех женщин, к которым он привык. Молодая, жизнерадостная девушка не воспринимала Эрвина слишком всерьез, считая, что человек этого круга не снизойдет до простой учительницы, и испытывала в его обществе только беззаботную радость. И Эрвин чувствовал себя с ней легко и просто.
— Зачем ты пришла? — голос с легким оттенком раздражения прервал воспоминания.
— Да… — откликнулась Мелия, вспоминая о цели своего визита. — Дело в том, что мои родители… точнее, мой отец… недавно вышел на пенсию, — поспешно начала она, слегка путаясь от волнения. — И вложил все свои сбережения в одну финансовую компанию — «Джервис консалтинг». Ты когда-нибудь слышал о такой?
— Нет.
Это не удивило девушку. Богачи вкладывают деньги во множество предприятий. Ее же отец все, что накопил за целую жизнь, доверил одному человеку, которому поверил безоговорочно.
— Папа вложил в эту компанию все свои сбережения, — повторила она. — По условиям договора он должен получать проценты каждый месяц. Но прошло столько времени, а ему еще не заплатили ни цента. Сначала выдвигали различные причины, извинялись, и папа с готовностью верил и прощал их. Он поначалу так верил Джефу Джервису, что ему было легче обмануть себя, чем взглянуть в глаза правде.
— В чем же заключается эта самая правда? — напрямую задал вопрос Эрвин.
— Я… я не знаю. Потому я и пришла к тебе за помощью, ты же знаешь, мой отец проработал тридцать пять лет электриком на стройке, вырастил шестерых детей, во всем себе отказывал и откладывал всю жизнь, с тем чтобы в старости не испытывать нужды. Они с мамой собирались путешествовать. Мечтали увидеть Гавайи и прочее. А теперь я опасаюсь, что из него просто-напросто все вытрясли.
Эрвин быстро писал что-то в записной книжке.
— Я решила обратиться к тебе, потому что боюсь, как бы братья не разобрались в этом сами. На прошлой неделе Фред и Тим отправились в контору Джервиса и устроили там такой скандал, что их чуть не арестовали. Если бы их посадили в тюрьму, ты не представляешь, что было бы с родителями! Насколько я понимаю, единственный путь — действовать через юриста.
Эрвин снова записал что-то.
— Ты принесла документы, подписанные твоим отцом?
— Нет. Я никому не говорила, что иду к тебе. Я подумала: если мне удастся убедить тебя взяться за это дело, то приведу родителей, и ты с ними все обсудишь. Понимаешь, дело не только в этих деньгах. Папа переживает, что вообще попал в подобную ситуацию и считает себя старым дураком. «Джервис консалтинг» не просто отнял у него все сбережения. Он лишил его уверенности, заставил почувствовать себя бестолковым, никчемным стариком.
— Но есть же четкие законы, регулирующие порядок инвестиций в нашем штате.
Мелия подалась вперед, стремясь не пропустить ни слова. Великолепный адвокат и знаток юриспруденции, Эрвин в состоянии решить все проблемы. Именно поэтому она решилась переступить через собственную гордость и прийти к Эрвину. Его знания законов могли бы помочь ее семье.
— Так ты нам поможешь? — горячо спросила она. — Я заплачу тебе столько, сколько скажешь, — прибавила она, будто это должно стать единственной заботой Эрвина. — И не бери с нас меньше, чем с кого-то другого