емкость с зельем. Начертил на полу символы и защитный контур. Он все это делал сосредоточенно и спокойно. Его уверенность передалась и мне. Все будет хорошо. Это же обычное, рядовое задание. В нем нет ничего, из-за чего стоит дергаться. Вон и Эдмонд не нервничает, только слегка позеленел заранее. В этом я его понимала.
— Лучше за эту черту не заходить, — сообщил Кэвин Эдмонду и тут же черкнул мелом прямо перед носками его ботинок. — И тебе тоже, Кетсия. Встань у меня за правым плечом.
— Что мне нужно делать? — спросила я, стараясь, чтобы голос звучал не испуганно, а по-деловому.
— Пока ничего. Стоишь, ждешь. Если вдруг будешь видеть, что я бледнею и начинаю падать, значит, мне нужна твоя сила. Положишь руку мне на плечо.
Тут побледнели, видимо, мы с Эдмондом на пару, так как Кэвин поспешил добавить:
— Да шучу я, что вы какие нервные! Все будет отлично.
Но отлично не было. Это мы поняли сразу, когда Кэвин начал читать заклинание и к его магии присосалась чья-то чужая. Эту пиявку заметила даже я.
— Но ведь так быть не должно? — со страхом спросила я, когда тонкими струйками к саркофагам поползли черные ниточки силы, похожие на извивающихся змей.
— Не должно… — пробормотал Кэвин, но процесс был запущен. Снадобье бурлило в чаше на треноге. Сладковатый зеленый дым плыл по помещению, смешиваясь с чьим-то черным колдовством.
— Что происходит? — испуганного уточнил Эдмонд. Он сразу же побледнел и начал озираться по сторонам.
— Кто-то поставил защиту от некромантов! Очень нехорошее заклинание, — мрачно произнес Кэвин, не спуская взгляда с чужой, опасной магии. — Кетсия, быстро на выход, и вы, Эдмонд, тоже.
— А ты? — пискнула я, обращаясь к Кэвину.
— Делай, что говорю! — рыкнул он, и глаза полыхнули алым, я взвизгнула и мигом помчалась в указанном направлении. Правда, у двери меня ждал неприятный сюрприз.
— Она не открывается!
— Бездна их забери! — выругался Кэвин и кинул в чашку несколько щепоток какой-то травы. Дым изменил цвет и запах, такой мы использовали на кладбище, когда упокаивали бабушку.
— Да что происходит? — взвыл Эдмонд. — Я думал, оплачиваю квалифицированного специалиста! А у вас все пошло не так!
— Это у вас что-то пошло не так, а не у меня, — раздраженно парировал Кэвин. — Кто-то очень не хотел, чтобы в склепе работали некроманты. Кто-то, кто знал или догадывался о том, что вы планируете тут делать.
— Предки? — очень нерешительно предположил заказчик. Кажется, у него даже коленки слегка дрожали.
— Нет, — покачал головой Кевин, пытаясь как-то исправить ситуацию и не допустить распространения черных потоков. — Это сделал кто-то вчера, иначе бы дядюшка Перриот не смог гулять в одиночку. Заклинание сработало бы тогда, когда поднялся первый мертвец, но мы тут все проверяли, когда упокоивали дядюшку, никаких посторонних заклинаний не было. Оно появилось позже.
— Но никто не знал о том, что мы сюда пойдем. Только Лиз… но это не она.
— Я гощу у вас третий день. Многие могли предположить цель моего визита, — Кэвин не стал спорить с мужем, взирающим на любимую через призму розовых очков.
А по мне, гадина была на такое способна, только вот зачем ей это нужно? Решила извести мужа? Додумать я не успела, потому что начала понимать, из-за чего так суетится Кэвин. Крышка ближайшего саркофага отъехала в сторону, и в щели появилась костлявая рука. И принадлежала она не дедушке Эдмонда, а кому-то другому. Нужный нам саркофаг располагался немного дальше. И его крышка тоже пришла в движение.
— Кэвин, это не тот мертвец! — взвизгнула я.
— Знаю, что не тот!
— Вы напутали заклинания! — возмутился Эдмонд.
— Нет, просто кто-то захотел нас убить! Может, все же есть идеи — кто?
— Нет… — покачал головой растерянный мужчина. — Разве что дядя, но ему и так все досталось. Зачем ему меня убивать?
— Единственное, что хочется лэру Даривару, это как можно быстрее сбежать отсюда к себе на виллу к морю! Так что это точно не он. Ищите другие кандидатуры.
Еще на одном саркофаге начала приподниматься крышка. Кэвин не прекратил своих манипуляций и пытался остановить процесс. Мертвецы вылезали медленно и очень лениво, но все же вылезали. Сдвигали крышки, садились в гробах и начинали озираться по сторонам. Пока они нас словно не видели. Полагаю, благодаря мутной пелене дыма, которая отгораживала нас от обитателей склепа. Она проходила ровно по линии, которую Кэвин начертил мелом.
— Что нам делать? — деловито спросила я. Боялась, что Кэвин ответит «ничего», и тогда я просто впаду в истерику.
Но он скомандовал:
— Посмотрите, может, дверь просто заклинило и ее можно как-то открыть.
— А если нет?
— Кетсия, решай проблемы по мере их возникновения. Тут ты мне ничем не поможешь, это точно. Поэтому приложи свои силы там.
Я кивнула и кинулась к двери. Ее не просто заклинило, она словно срослась со стеной.
— Пусти, — меня подвинул Эдмонд и положил руки на камень. Из-под ладоней мужчины полился бледно-желтый слабый свет.
— Вы тоже маг? — удивилась я, он посмотрел на меня обиженно.
— Конечно, мой род ведет свое начало от основателей, у нас у всех в жилах течет магия.
— Тогда мы сможем открыть дверь? У меня очень хорошо получаются разрушительные заклинания. Давайте жахнем волной?
— Нет, к сожалению, это не поможет, — отозвался мужчина. — Я знаю это заклинание. Его использовали для запечатывания склепов всегда. Раньше было поверье, что первые сутки мертвец может выйти из склепа, поэтому на дверь ставили печать.
— Мы сутки отсюда не выйдем? — перепугалась я.
— Не думаю, что сутки, но до полуночи точно. Смотрите сами.
Он убрал ладони, и я заметила на камне круг, который походил на циферблат часов, часть его была уже заполнена магией, а часть пока нет, но медленно заполнялась. Процесс должен был прекратиться ровно в полночь. То есть почти через три часа. На это время мы заперты здесь с мертвецами, которых поднял кто-то другой.
— Мы не выйдем отсюда до полуночи! — завопила я, обращаясь к Кэвину.
— Это очень плохо, — отозвался он тихо. — У нас будет скоро целый склеп враждебных, поднятых кем-то другим мертвецов. И они не будут просто на нас смотреть, все станут пытаться убить.
— Еще один некромант? — взвыла я. — И что делать?
— Но кто? — вторил мне Эдмонд.
— Не обязательно некромант, возможно, просто артефакт, — ответил Кэвин. — Очень дорогой, качественный, редкий и не разрешенный к продаже.
— Он где-то здесь? — с ужасом спросила я. Первый мертвец выбрался из саркофага полностью и устремился к нам. Его глаза были черными, как бездна, и в них застыла злость. Нечеловеческая и беспощадная. В ней не было ничего общего с равнодушием восставшего по моей вине дядюшки. Те, кто вылезал сейчас, жаждали крови! И это было по-настоящему страшно.
— Так где может быть артефакт?
— Недалеко, — отозвался Кэвин, сплетая заклинание, соединяя в руках бледно-зеленые струи дыма.
— В склепе? — не унималась я. Была решительно настроена его найти и прекратить это безобразие.
— Не думаю, что они такие идиоты! Скорее всего, снаружи.
— И что нам делать? — чувствуя, что накрывает паника, спросила я.
— Пытаться выстоять, пока не иссякнет сила артефакта или пока не откроется дверь. Других вариантов у меня нет.
— Мы не выживем, — взвыл Эдмонд. — Это мне наказание за то, что смел сомневаться в воле дедушки! Он был умным и всегда знал, что делает. Зачем я только послушался Лиз и решился обратиться к вам?!
— А нам наказание за что? — мрачно спросил Кэвин и кинул заклинание в мертвеца. Зеленый дым проник в черные глазницы, заставив умертвие задергаться. Черная бездна растворялась, и скелет упал, но ему на смену вылезли еще два.
— Вот гады! — пробормотала я и тоже начала творить заклинание. Жаль, специализированные некромантские я не освоила, у меня и случайно поднятых мертвецов получалось упокоивать не очень хорошо. А с этими тварями я даже тягаться не планировала, поэтому просто запустила по склепу гулять миниатюрный торнадо, надеясь, что он поломает хрупкие кости. Все же отдельно ползающие руки и ноги менее опасны, чем мертвяк в полном комплекте.
— Кетсия, ну то ты творишь?! — завопил Кэвин, и я поняла, что действительно сделала глупость.
Мой смерч, конечно, разобрал парочку мертвецов на ползающие по полу костяшки, но на этом свое существование не прекратил. Он врезался в стену, отрикошетил и направился в нашу сторону, закручиваясь туже, завывая. Теперь он уже представлял угрозу не только для мертвецов, но и для нас.
Ответное заклинание далось сложнее, но я все же развеяла созданное мной же безобразие и поняла, что неразумно потратила слишком много сил. Больше, чем позволительно помощнице. Ведь мой ресурс может понадобиться Кэвину, толку от которого значительно больше, чем от меня.
Сбоку раздался визг, почти женский. Я и предположить не могла, что так может кричать муж Лиз. На него навалились сразу два умертвия. Я кинулась ему на помощь, понимая, что если, не дай боги, он погибнет, а мы с Кэвином останемся живы, то никогда в жизни не докажем, что погром здесь устроили не мы. А мертвецы, в целом равнодушные к нам, к Эдмонду лезли, словно он был намазан медом, а они большие мухи. Так себе сравнение. Только другие в голову не приходили. Я схватила вазу, стоящую в изголовье саркофага дедушки, и со всего размаха шарахнула по одному из мертвецов. Это никак не помогло. Он все так же вцеплялся в шею хрипящего Эдмонда.
— Кетсия, в сторону! — завопил Кэвин и швырнул заклинание, обездвижив сразу троих умертвий.
— Спасибо! — прохрипел Эдмонд, проворно отползая в сторону, но на него уже кинулся еще один мертвец.
Я, не соображая, что делаю, подхватила с пола первое, что попалось под руку, — это оказалась чья-то бедренная кость, последствие моего смерча, и со всего размаха зарядила по черепушке ближайшего умертвия. Голова оторвалась от слабых шейных позвонков и отлетела в сторону, и Эдмонд успел забежать за Кэвина, прежде чем кто-то снова на него напал.