(не) истинная. Полюбить вновь — страница 27 из 33

— И все ли дамы высшего света находились в интимных отношениях с герцогом? — На неё с усмешкой на устах смотрел Лайонель, а в глазах его был лишь лёд и стужа.

— Я любила его…

— Значит, в близких. — Виктор подошёл чуть ближе и, наклонившись, посмотрел ей прямо в глаза. — У вас есть два варианта.

— Варианта чего? — Она непонимающе смотрела на мужчин, что давили на неё своей силой, принуждая подчиниться. Чёртов Дерек, даже будучи мёртвым доставляет ей проблемы.

— Если ту информацию, что ты нам предоставишь, я сочту полезной, — Лайонель выделил голосом «я», давая понять, что только от него зависит конечный исход их разговора, — то ты отсюда выйдешь. Если же нет… — Он развёл руками и смотрел, как бледнеет лицо графини, как меняется взгляд с каждой секундой осознания последствий этого «если».

— Я, я готова. Что вы хотите знать? — Голос её дрожал, а по щекам катились слёзы, но ни на долю секунды, ни на миг на лицах мужчин не промелькнуло и намёка на сострадание.

— Кто отдавал приказы герцогу? Что именно он должен был выполнить? Любое имя, мелочь, деталь. Даже слухи и домыслы. Всё, что ты можешь рассказать. — Виктор был готов в случае чего проверить её ментально, но всё же надеялся на другой исход, и оказался прав.

— Он не говорил при мне его имя. Я знала лишь, что есть кто-то, кто даёт ему задания, а он их беспрекословно выполняет. И не только ему, были и другие, но я не знаю кто.

— Как они общались?

— Я не видела, он делал это, когда меня не было рядом.

— А как часто вы с герцогом встречались?

Она на несколько минут задумалась, словно подсчитывая:

— Пару раз в неделю, я думаю. После его свадьбы был небольшой перерыв, но потом снова …

— А вас наличие жены не волновало? — Лайонель смотрел в это прежде красивое для него лицо и видел только злой взгляд обиженной женщины, которая не смогла отпустить мужчину к другой. Так смотрят женщины, для кого смыслом встреч были чувства, а не желание подняться в обществе и тяга к дорогим подаркам. Возможно, она действительно любила герцога той самой злой любовью, когда чувства ставят на один пьедестал с желанием заклеймить и сделать своим.

— Жена! Он даже не чувствовал ничего к ней. Постоянно пил какой-то напиток, чтобы хоть как-то мог приходить к ней по ночам и наконец заделать ей ребёнка. — Она зло передёрнула плечом, будто это от неё муж ходил к посторонней девке за усладой.

— Что вы ещё можете рассказать? — Виктор понимал, что разговор нужно уводить в другое русло, подальше от вопросов о бывшей супруге герцога.

— Не знаю, насколько это важно, но когда его жена забеременела, мы как-то сидели и обсуждали, как он назовёт ребёнка. — Эти слова она уже шептала, от ярости не осталось и следа. И теперь в кресле словно сидела женщина, которая именно сейчас осознала, что осталась совсем одна — без мужа, без любовника, без возможности родить от того, кого она любила всем сердцем. Одна, наедине со всем тем, что сейчас творилось в её душе. Собравшись с силами, она продолжила говорить, но уже без былой злости в голосе, лишь запинаясь и делая перерывы между словами. — Он тогда ещё сказал, что не даст второе девчачье имя сыну, как сделала мать одного его знакомого. Ему приходилось всю жизнь представляться изменённым и заплатить уйму денег, чтобы его исправили хотя бы в реестре всех родов.

— И как же звали его знакомого? — Лайонель всем нутром почувствовал, что это как раз та самая информация, что они искали. Возможно, именно этого пазла им и не хватало для общей картины.

— Вам тоже кажется это странным? Называть ребёнка в честь покойной бабушки? — Валериан теперь будто бы была не с ними, сидела тихо и посмеивалась, размазывая вечерний макияж по лицу.

— Это весьма странно, графиня. — Виктор понял, что графиня как никогда близка к нервному срыву, который может помешать им узнать всё до конца. — Если вы скажете имя нам, то мы сможем посмеяться вместе с вами. Ну же, вы назовете его?

— Люсия! Вы представляете, мальчика называть Люсия? — Теперь она смеялась без остановки, выливая на окружающих всё напряжение, скопившееся в ней за несколько прошедших месяцев.

Лайонель кивнул другу, чтобы тот тихонько, не отвлекая графиню, вышел с ним в коридор. Поставив полог тишины и активировав призму искривления воздуха, чтобы никто не смог прочитать их разговор даже по губам, Виктор обратился к Лайонелю:

— Ты понял, о ком она говорила? Признаюсь, не слышал о нем, хотя если они исправили книги ещё давно, то сейчас будет сложно отыскать тот самый род. Реестры ведь просто переписываются, никто не проверяет подлинность исходника, считается, что всё верно.

— Мне кажется, я знаю, о ком она говорит. Но тогда, если я прав, надо будет как-то перепроверить информацию, что записана в самой родовой книге.

— А для этого надо попасть в замок, но так, чтобы тебя не заметили. А после последних событий везде поставили маг защиту, чтобы проходить могли только жители замка.

— Да, задачку нам задали. Придётся поработать руками и снова притвориться разнорабочим. Тем более если это тот, о ком он думает.

— И кто у тебя на примете?

— Первый советник отца, друг нашего деда. Герцог Эдмунд Саффолкский.

— Тогда его величество пока не должен об этом знать. Он не сможет сидеть сложа руки.

— Ты прав, Виктор. Знаем только мы.

— И графиня. Но думаю, я смогу подправить ей память, изменяя некоторые события.

— Да, это именно то, о чём я хотел тебя попросить. — Лайонель знал, что он может положиться на друга — тот понимал его просьбы без слов и никогда не осуждал за них. — И помни, нашего с ней разговора не было. С чаепития она уехала сразу домой. А ещё лучше, внуши ей идею повидаться с двоюродной тёткой. Несколько лет назад ходили слухи, что она воспитывает её сына от какого-то вельможи, что был до герцога. Пришло время его повидать.

Отдав последние указания насчёт будущего графини, он отправился в подвал, где хранился магический слепок карты мира с указанием всех имен как ныне живущих, так и почивших драконов. Он должен был проверить, была ли у советника тётушка Люсия. А затем, если теория подтвердится, стоит обдумать план, как же попасть в святую святых главного подозреваемого.

Глава 21


Лайонель

Лайонель стоял перед запертой дверью, не решаясь постучать. Это простое действие должно разделить его жизнь на «до» и «после». Когда он в последний раз приходил в кабинет отца, ничем хорошим это не кончилось. Он с трудом дал разрешение на допрос герцога Андорского и других, боясь волнений, что могут за этим последовать:

— Править — это не значит делить мир на черное и белое, сын. Милостью богов нам дана возможность управлять, но силы для этого нам дают другие. — Король как обычно с царственной осанкой сидел в своём кресле у рабочего стола.

— Я понимаю, что наше положение сейчас довольно шатко.

— Оно всегда шатко. Есть лишь краткий миг затишья, но перерыв даётся для того, чтобы каждый мог накопить силы для следующего рывка.

— И ты ещё удивлялся, почему я отказался от права на трон. — Лайонель сидел напротив отца и смотрел на синяки на руках, оставшиеся после стычки с Дереком.

— Ты молод. А молодости простительны вера в мир во всём мире и надежда на лучшее. — Король свысока смотрел на второго сына, словно пытаясь надавить на него своей силой, хотя не мог сделать этого уже очень и очень давно.

— А что есть в старости? Желание угодить вельможам, что держат тебя на троне?

— Желание жить и видеть, как мои внуки будут расти.

— А будут ли они? — Лайонель привстал и приблизился к отцу, смотря ему прямо в глаза.

— Аудиенция окончена. Вы свободны, герцог. — Махнув рукой, король открыл дверь, обозначая этим, что настаивать на продолжении разговора будет себе дороже.

А теперь Лайонелю предстояло снова вступить в схватку с отцом, правящим не одно десятилетие. Его боязнь потерять трон и остаться без всего привела к тому, что в последнее время, судя по донесениям дознавателей, некоторые старые дома объединились и с молчаливого согласия правящего рода творили свои бесчинства. Насколько об этом был осведомлён отец, он не знал. Но если брать во внимание, что главным в итоге оказался первый советник короля, то часть информации от него утаивалась. А слушать лживые речи министров проще, чем довериться сыновьям. Собравшись с духом, Лайонель всё же постучал и, дождавшись разрешения, прошёл в полутёмный рабочий кабинет своего отца.

— Ваше величество. — Поклон со всеми почестями, которые в последнее время так полюбил король.

— С чем пожаловал? — Карл II нехотя оторвался от письма, которое не успел закончить до прихода сына, и с недовольством посмотрел на вошедшего.

— Я хочу, чтобы ты знал, это решение далось мне нелегко, но я делаю это для спасения всех нас. И тебя в том числе, отец.

— О чём ты? — впервые с того момента, как в его кабинет зашли, на лице короля отобразился интерес к тому, что происходит.

Привыкший за долгие годы правления ко многому, он уже мало чему удивлялся. Чаще всего к нему приходили с просьбами: министры просили о преференциях, родные о протекции, жена о драгоценностях. Лишь изредка на его столе появлялись доносы на кого-либо, которые сразу забирал себе в работу его первый советник. Вот кто действительно радел всей душой за процветание королевства. Ни одно донесение не оставалось без его внимания. И сейчас такие слова сына, пусть и второго, пусть и того, кто по своей воле отказался от права на престол, его немало удивили.

— Я отказываюсь от своего рода, выхожу из-под твоей опеки. — С этими словами Лайонель сорвал с шеи амулет с изображением дракона. Такие надевали всем без исключения драконам при рождении, с ними же уходили в последний путь. Снять амулет — значило отказаться от предков, остаться одному в целом мире, без права вернуться обратно в свой род к тому главе, от которого ушёл. Отец никогда не примет его обратно. Бросив потухший медальон на стол ошарашенного отца, он молча, не дожидаясь вопросов, вышел прочь из кабинета и переместился порталом как можно дальше от дворцовых стен.