Не надо, папа! — страница 308 из 404

— О чем ты думаешь?

Он очнулся.

— А? Ах, это…

Наруто нахмурился и сжал губы.

— Думаю про эро-сеннина. И про Цунаде баа-чан.

Он снова умолк. Просто молча шел. Не ныл, не жаловался. Не пытался обвинять ее, как когда-то после похорон Третьего. И это пугало. Лучше бы уже обвинял, пусть даже и не было в чем с виду — он-то не знал, что это ее вторжение в прошлое убило Пятую.

Дом Наруто на удивление выстоял. Правда, только наполовину. Лестницу, ведущую к верхним квартирам, разгромило, и забираться в квартиру пришлось по фасаду через кухонное окно. Кухня выжила, коридор и прихожая тоже. А вот остальные комнаты… Санузел обвалился, и из коридора, обрывающегося в никуда, можно было увидеть внизу, в горе припорошенных светлой пылью обломков, краешек разбитого унитаза. В спальне не было стены и половины комнаты. Зато в провале стены открывался панорамный вид на деревню.

— Это что же теперь, вместо балкона? — выдавил Наруто.

— Скажи спасибо, что хоть что-то уцелело. Особенно кухня. Поразительно.

— Запасы рамена… — вздохнул Нанадайме и вдруг напрягся, словно прозрел. — А-а-а! А Ичираку Рамен? Он в порядке?

Наруто каким-то удивительным образом сочетал в себе тяжелую печальную отрешенность от происходящего вокруг и в то же время обычную суетливую дурашливость. Он выпрыгнул прямо в провал в стене, и Сарада со вздохом последовала за ним.

****

Впереди шел Кисаме, за ним Сасори со своей марионеткой и полудохлым джинчурики Восьмихвостого, а Дейдара хмуро плелся в хвосте. Он чувствовал, что его развели.

— И где Райкаге?

Кисаме меленько заржал.

— А ты себя не переоцениваешь, Дейдара? Твои взрывы… это, конечно, здорово. Но у Райкаге совсем другой уровень.

— Да что ты понимаешь! — вспылил Дейдара.

— Мы находимся в пределах Страны Огня, — заметил Сасори. — Если Райкаге сюда сунется, то спровоцирует конфликт между Страной Молний и Страной Огня. Организации это только во благо.

— У нас его брат, — Кисаме кивнул на марионетку. — А Райкаге никогда не отличался терпением. Дейдара может не переживать. У него все еще есть все шансы подохнуть в неравной битве.

— У Райкаге? — со смутным подозрением уточнил Дейдара.

— У тебя. Кстати, Сасори. Лидер долго не выходит на связь. Как бы твой яд не убил джинчурики, пока мы доберемся к убежищу.

— Лучше бы ему поторопиться. Ненавижу, когда меня заставляют ждать.

Кисаме небрежно пошевелил джинчурики кончиком своего меча.

— Смотри, как бы он не подох.

— Я за этим слежу, — огрызнулся Сасори.

Дейдара медленно закипал. Его оттеснили от охоты на джинчурики. Они брели неведомо куда с этим куском дерьма в марионетке. Лидер не выходил на связь. Кисаме сомневался в его искусстве. Райкаге опаздывал.

Рука скользнула в сумку, откусила немного глины и стала пережевывать. Ротик на ладони наполнялся слюной, а рецепторы на языке ощущали приятный вкус взрывной глины. Она напитывалась чакрой.

Дейдара остановился, позволяя напарникам уйти вперед.

И с каких это пор их стало трое? Надо же было этому придурку Итачи скопытиться. Так бы Кисаме волочился за ним, а не вторгался в их с Сасори творческий дуэт.

А еще Дейдара чувствовал обиду. Он совершенствовался, чтобы превзойти поразившее его некогда искусство Итачи. Теперь же все его старания шли прахом.

Эта неудовлетворенность настолько выводила Дейдару из себя, что его потянуло на всякие безумства, вроде ожидания встречи с Райкаге. В самом деле, не пропадать же было добру даром? Хотя в глубине души он признавался себе, что Райкаге — это не то. Право же, он ни о чем и никогда не мечтал так, как о реванше с Итачи. Искусство против искусства… И того, кто убил Итачи вместо него, Дейдара бы с превеликим удовольствием подорвал.

Белая глиняная птичка спорхнула с ладони на землю. Он сложил печать и сконцентрировался. Фигурка стала расти. Шаги и грохот марионетки вперед притихли. Кисаме остановился и обернулся. Сасори тоже.

— Что ты задумал?

— Осмотрюсь с воздуха, — буркнул Дейдара и взобрался на спину своему творению. — Вдруг увижу Райкаге.

Птица оторвалась от земли. Лес рухнул вниз, а партнеры по организации становились все меньше и меньше. Ветер донес до слуха обрывки слов Сасори: «…когда он так сделал в прошлый раз, это плохо закончилось».

Дейдара довольно расслабился. Ему вспомнилась деревня Скрытого Песка: красивые округлые домики…. и то, как она красиво взорвалась. Решительно, во всей истории Суны, это был лучший момент. По мнению Дейдары.

****

Итачи поднялся. Страж из Анбу мигом зашевелился.

— Куда собрался, Учиха?

— Госпиталь забит битком, — печально усмехнулся Инузука. — Даже мне местечка не нашлось.

— Я немного восстановил силы. Нельзя вечно сидеть в кладовке, — объяснил Итачи. — Ты не пытаешься упрятать меня за решетку. Почему?

Маска кота осталась бесстрастна, как и подобало маске.

— Я следую приказам Хокаге. Запереть тебя в камеру — облегчить работу Мадаре. У него явно с тобой счеты. А Конохе ты все еще зачем-то нужен.

— Не боитесь?

— Я следую приказам Хокаге, — словно машина, повторил Анбу в маске кота.

Цунаде уже сутки как не было в живых, но ее распоряжения все еще имели силу.

****

Над деревней разгорался закат. Наруто брел, понурив голову и сунув руки в карманы курточки, а Сарада ходила за ним следом и внимательно осматривалась, ожидая нападения из любой щели. Наруто остановился неподалеку от Резиденции, немного постоял, разглядывая лица на скале, и тихо попросил:

— Сарада… Я хочу побыть один.

Она не двинулась с места. Наруто испытывал необходимость разобраться в себе, пережить эту трагедию наедине с самим собой, а ее присутствие наверняка было сейчас совершенно лишним.

Но Сарада боялась оставить его. Тоби мог объявиться в любую минуту и забрать Наруто так же, как забрал Саске. Отчасти она опасалась этого, но с другой стороны ждала. Как бы там ни было, Тоби был единственной нитью, ведущей к Саске, и Сараде безумно хотелось схватить эту мерзкую тварь в маске и заставить вернуть ее родителя в целости обратно.

— Сарада, — повторил Наруто чуть настойчивее. — Ты целый день за мной ходишь. Я хочу побыть один.

— Я понимаю… Но… Этот, в маске… Он может в любой момент…

— Черт, я не настолько беспомощный! Хватит меня опекать! — взъелся Нанадайме. — Хватит, даттэбайо! Вначале Цунаде баа-чан… И ты теперь туда же!

Он круто развернулся, взбежал по стене Резиденции на крышу и, спрыгнув вниз, скрылся из виду.

«Мальчишка хочет быть мужчиной, — усмехнулся Орочимару. — Но он слишком слаб для этого».

Сарада тяжело вздохнула.

Он не станет сильным, пока мы не поверим в него так… как он этого достоин. Но это просто страшно – представить, что можно его потерять.

«Какие откровения. Я тронут твоим доверием».

Иди к черту. Ты все равно читаешь мои мысли. Какая уже разница?

Мимо пролетело несколько жуков. Сарада бы и не заметила. Они были достаточно мелкими, а зрение в последнее время оставляло желать лучшего. Но один из жуков приземлился ей прямо на нос и щекотно прошелся лапками. Это уже никак нельзя было упустить из виду.

Сараду передернуло. Она резко помотала головой из стороны в сторону и провела руками по лицу, прогоняя противную мелочь. Сколько времени прошло с той истории с Шисуи и ядовитыми жуками, а приучить себя к тому, что не каждое насекомое пытается ее отравить, оказалось непросто. Даже невозможно. Сараде удавалось успокоиться и подавить разрастающуюся панику в зародыше, однако первым неосознанным порывом все равно были страх, суета и целый пакет ощущений, навевавших воспоминания о гибели близкого товарища.

— Стремления Наруто к уединению понятны, но без защиты оставлять его рискованно все еще, — сказал за спиной Шино-сенсей.

Сараде стало не по себе. После того, как она бессовестно его провела с Лабиринтом Воспоминаний и жуками, а также после того разговора, когда Шино-сенсей признался, что все вспомнил, находиться в его присутствии было просто невыносимо.

И все же… Он не выдал ее. При всем ее свинском поведении…

— О чем ты?

— Пейн побежден, но «Акацуки» все еще Наруто нужен. И приказ Хокаге в силе все еще: защита джинчурики. Не может Цунаде-сама отменить его по причине… по причине гибели своей. А потому защищать Наруто следует, независимо от его желания.

Сарада тряхнула головой, откидывая с глаз челку.

— Ты прав.

— Предоставь это нам, — послышался неподалеку голос Кибы. — Мы можем пасти Наруто издалека, чтобы он не заметил.

Она поправила очки, пытаясь разглядеть сквозь пелену упавшего зрения нечеткий силуэт, шевелящийся в прическе каменного Йондайме Хокаге. У команды Шино-сенсея и правда были самые подходящие навыки для слежки за Наруто. Не то что у нее.

— Следить вы сможете. Но если появится Тоби, вы будете далеко. Ничего не сможете сделать, а он тем временем…

— Тебе удавалось ранить его, Сарада. Какова его слабость? Мадары, — спросил Шино-сенсей.

— М-м. Его можно достать в тот момент, когда он пытается кого-то затянуть.

Киба присвистнул.

— Учтем мы это. Положись на нас.

Сарада раздумывала некоторое время.

— Я останусь с вами.

— Это необязательно, — чуть нехотя отмахнулся Киба.

— Обязательно. У Тоби… то есть… Мадары… мой… брат. Если он появится, я из него душу выну. Клянусь.

Инузука натянуто выдохнул.

— Тогда что уж делать…

— А где… — Сарада огляделась кругом. — Где Хината?

Киба хмыкнул и криво улыбнулся.

****

Солнце тонуло за волнистой линией горизонта. Лес внизу поредел. Глиняная птица Дейдары накренилась на левый бок, описывая широкую дугу в воздухе. Устройство на глазу позволяло ему фиксировать все, что происходило внизу, в мельчайших деталях, но после захода солнца это было бы делать куда как сложнее. Пришла пора возвращаться обратно, искать своих напарников.