Не надо, папа! — страница 329 из 404

Итачи на миг вновь утратил самообладание, но перевел дух и попробовал опять:

— Карин. Ты находишься на недопустимой нормами приличия дистанции.

Карин в ответ продолжала пищать.

Итачи ухватил ее за талию и попробовал аккуратно отсоединить от себя, но руки дрогнули, и девушка снова шлепнулась на него, так до конца и не оторвавшись. Она больше не пищала и не совершала резких движений, не пыталась заглядывать ему в лицо, и Итачи сдался.

****

Второго шанса не будет.

«Понимаю».

Я тоже медик. Если ты попытаешься навредить папе — я это сразу почувствую.

«Не стану я вредить Саске-куну. Я вообще не стану никак влиять на текущее состояние его глаз. Меня интересует только информация».

Я отличу сенсорный режим от…

«Сарада. Я понял».

Орочимару изнывал от нетерпения. Он частично протекал сквозь прохудившуюся печать и выглядел таким возбужденным, что Сарада лишний раз усомнилась в том, а стоит ли их с дядей зрение такого риска.

Сеть печати распалась на символы. Символы растворились. Сараде показалось, что ее отшвырнуло от собственного тела. Она видела отца, сидящего на кровати и глядящего на нее с выжидающим интересом, а руки двигались… Но словно бы и не ее руки, она не давала им такой команды и не ощущала их как следует.

Старый змей все-таки добился своего.

Сарада запаниковала. Попыталась оттеснить Орочимару от управления телом, и он сам собой поддался и перестал тянуться к Саске. Ждал. Давал ей время освоиться со своим положением и успокоиться. Удивительно, но он пока и вправду не пытался захватить тело.

— Сарада, все в порядке? — спросил отец.

Наверняка со стороны ее метания выглядели очень странно.

— Да, — ответил Орочимару вместо нее.

Главное не ляпни чего-то в своем духе. А не то папа устроит обряд изгнания из меня дьявола.

Руки потянулись к глазам Саске.

— Активируй Мангеке Шаринган, — сказал Орочимару.

Томоэ в глазах отца послушно слились в причудливый рисунок.

— Вот так.

Орочимару действовал за нее, но Сарада подробно ощущала, как по потоку чакры струится добытая им информация. Обычная сенсорно-медицинская техника для определения типа, глубины и особенностей повреждений. Орочимару мог использовать ее настолько ювелирно, что Сараде стало страшно.

Кто он такой? Как можно достичь такого контроля и такого… восприятия?

Сарада поудивлялась и немного успокоилась. Орочимару не отступал от уговоренного плана.

Это надолго?

«Да».

Сарада перестала тянуться к нему своими вопросами, чтобы не отвлекать.

Сначала осмотр Саске, потом дяди. И останется только сравнить. И там, и там Мангеке, но один Вечный, а второй нет. В чем различия?

Орочимару выглядел решительно настроенным, но Сарада в глубине души сомневалась, что тайну Вечного Мангеке можно раскрыть так просто. Сила шарингана была какой-то мистической. Необъяснимой. Сколько Сарада ни обучалась медицине, но за все это время ни на шаг не приблизилась к пониманию, как работает ее собственное додзюцу. Мангеке шаринган был мистическим вдвойне. Вечный Мангеке — втройне. Дядин подход, при всей его схожести с полной капитуляцией, выглядел более реалистичным, чем подход Орочимару.

Но в отличие от Итачи, уже побывавшего одной ногой на том свете, Сарада обратно во тьму не хотела: ни во тьму слепоты, ни тем более во тьму смерти. Потому и сдаваться не торопилась. Если были шансы, она готова была использовать их на полную. Здесь оставалось слишком много всего: живые родители, Наруто; мир, который, сам того не ведая, зависел от ее решений. И осознание своей роли в судьбе мироздания заставляло Сараду особенно остро ощущать свою важность и важность своих решений.

****

Орочимару сердито копошился внутри. Сарада снова заперла его на печать, и он даже не сопротивлялся, но его нынешнее недовольство свидетельствовало о том, что он в ней глубоко разочарован.

«Я доказал, что готов к честному сотрудничеству. Не так ли?» — спросил он заискивающе.

Ты выполнил свою часть уговора. Я выполнила свою.

«Эта печать была вовсе необязательна».

Ты обещал выяснить, что не так с дядей. Ты выяснил?

«Всему свое время. Сверка полученной информации займет куда больше времени…»

Вот и сверяй. Печать тебе не мешает.

— Сарада, все в порядке? — озабоченно уточнил Какаши-сенсей, оторвавшись от книги.

Она зажмурилась и снова открыла глаза, полноценно возвращаясь в реальность.

— Да.

Какаши-сенсей посмотрел на нее еще более внимательно. Не верил?

— Все точно нормально?

— Просто голова болит.

Он снова уткнулся в книгу.

В конце коридора появился Анбу. Заметив его, Какаши-сенсей отложил книгу в подсумок и приветственно махнул рукой.

— Йо. Что же, Тензо. Ты тот самый «четвертый»?

— Хай, семпай, — ответила маска.

— Я уже не семпай, — поморщился Какаши-сенсей. — Что же. Пойдем к Хокаге.

Видеть Шикаку в кабинете Хокаге было непривычно. За столом все так же сидел Шикамару, заполнял какие-то документы, а Шикаку стоял рядом и раскладывал их по разным стопкам, как некогда Шизуне при Годайме.

— О, это вы.

Увидев посетителей, Шикамару предпринял попытку встать и уступить место отцу, но тот жестом руки остановил его.

Сарада уже успела привыкнуть к их семейному дуэту, Шикамару в кресле Хокаге и Шикаку, который продолжал существовать в Резиденции не на правах лидера, а в роли настройщика, налаживающего все из тени. Он был полной противоположностью светлому и яркому Нанадайме. Сарада подумала, что если бы отец Шикамару был Хокаге в будущем, то его бы даже не показывали на экранах, разбросанных по деревне. Деревня бы просто работала, словно сама по себе, и лишь единицы знали бы, что исправным своим функционированием Коноха обязана Хокаге.

Шикаку обошел стол и уперся в него поясницей, загородив Шикамару.

Сарада вместе с Анбу и Какаши-сенсеем выстроились перед ним в ряд.

— У меня для вас миссия. Капитаном будешь ты, Какаши.

— Хай.

— Тензо, сними маску. Эту миссию я поручаю тебе как джонину, а не как Анбу.

— Хай.

— Ваша миссия — охрана джинчурики.

Сарада не поверила своим ушам. Ей, девушке из клана Учиха, доверяли защиту джинчурики?

— Почему выбрали вас, думаю, понятно. Во-первых, Какаши, Сарада — вы команда Наруто, так что это не будет вызывать у него ненужных подозрений. Во-вторых, как минимум двое из вас обладают особыми навыками, способными гарантировано подавить силу Кьюби, если он вздумает прорывать себе путь на волю. Это мокутон Тензо и твой шаринган, Сарада.

Сейчас было не время колебаться. Сараде не хотелось, чтобы ее в последний момент поменяли местами с отцом и сняли с миссии, но в своих силах она была далеко не так уверена, как Рокудайме.

— Почему я? Почему не Саске?

Все-таки не выдержала. Спросила.

Хокаге посмотрел на нее.

— Во-первых, ты просилась сама…

— …во-вторых, ты — медик, — из-за спины отца вылез Шикамару, медленно обошел стол и прислонился к нему поясницей, встав рядом с отцом. Одну руку он держал в кармане, а другой — игрался с щелкающей крышкой зажигалки. — Это уже дает тебе существенное преимущество перед Саске. И наконец, в-третьих, ты — гарантия, что Наруто не попытается удрать.

— Что?!

— Он к тебе привязан, — невозмутимо продолжал Шикамару. — Если ты будешь рядом, ему будет спокойнее. К тому же, я не найду во всей деревне человека, который способен… э-э… влиять на Наруто лучше, чем ты.

Сарада покраснела. Разбивать чувства, связывающие ее и Наруто, на логические кирпичики тут, при всех…

— И где мы будем защищать джинчурики? — спросил Тензо.

Сарада отвлеклась от Шикамару, поглядывающего на нее все же немного лукаво, и посмотрела на снявшего маску Анбу. Он был не очень красив — лупоглазый, совершенно обычный… Однако без маски ему все-таки было лучше.

— Есть одно место, — снова заговорил Шикаку. Он потянулся во внутренний карман жилета и извлек свиток. Передал Тензо. — Джинчурики Кьюби и джинчурики Хачиби будут содержаться в одном месте под охраной Скрытого Облака.

— Передать нашего джинчурики Облаку? — подозрительно спросил Какаши.

— Знаю, идея максимально рисковая. Однако джинчурики Хачиби способен полностью контролировать своего биджу. Если Наруто обучится этому, у нас появится шанс в грядущих столкновениях… с кем бы то ни было. Потому ваша миссия ответственна вдвойне. Защищать Наруто придется не только от «Акацуки». Будьте предельно внимательны к Облаку. Сарада, в этом я особенно рассчитываю на тебя. Ты сражалась с Пейном. Если что-то пойдет не так, вытащить ваш отряд из ловушки будет в первую очередь твоей задачей.

— Поняла.

— Единственное… — задумчиво проговорил Какаши-сенсей. — Как объяснить все это Наруто? Он тренируется режиму отшельника и, судя по всему, до сих пор не завершил обучение. Думаете, он так легко согласится отправиться в Облако в укрытие? Пусть и… с влиянием Сарады.

Щеки запылали с новой силой.

— Все просто, — сказал Шикамару, пожимая плечами. — Официальная миссия Наруто — защита брата Райкаге.

Глава 161. На волнах

161

Пространство прогнулось, выпуская Обито во внешний мир. Светлая комната. Запахи горячего металла и приправ.

Карликовый дед дернулся и резко обернулся. Это всегда было забавно. Как люди неожиданно ощущают новое присутствие и пугаются. Лысина Цучикаге блеснула на свету. Великий шиноби своей земли. На деле — жалкий старикашка. У него был красный мясистый нос, совершенно нелепый, по мнению Обито.

— Ты…

— Ооноки. Пришло время действовать. Готовы ли твои люди?

Глазки деда стали хитрыми.

****

На палубе было мокро и неуютно. Брызги летели в лицо, ветер рвал распахнутую мокрую куртку. Море не находило себе покоя. Волны вырастали, поднимая с собой и корабль. Хилое судно скатывалось с них в водяные ямы и снова выныривало на гребень набухшей водной массы.