– О да! – Мать Оды радостно захлопала в ладоши. – А в воскресенье сделаем то же самое.
– Вы серьёзно? – Ода слегка встревожилась. Вдруг её родители теперь будут всё время сидеть дома и повиснут на ней как репей? – Вообще-то, – сказала она и стала подниматься по лестнице наверх, – я уже договорилась на выходные с Немо и Фредом.
Оставив родителей внизу, девочка взбежала по ступенькам, которые пружинили под ногами, как трамплин. Она захлопнула дверь в своей комнате и нажала на кнопки мобильного телефона.
Самое время позвонить друзьям!
Немо открыл дверцу под раковиной и выбросил в мусорное ведро засохшую пиццу. Сунул грязную посуду в посудомойку и включил её.
Устало рухнул на диван, показавшийся ему ещё удобнее, чем прежде, и включил телик. Он решил смотреть его, пока не придут родители. С Кази больше не поиграешь. Его ленивый любимец давно уже спал.
Немо прогулялся по программам и наконец задержался на последних минутах «Безграничной любви». Он зачарованно наблюдал, как родители Оды ссорились, снова мирились и целовались. От волнения он громко всхлипнул и встрепенулся, словно спящий, которого разбудил собственный храп.
Неужели он действительно прослезился от «Безграничной любви»? От слюнявой мыльной оперы? От этой халтуры? Нет, это уж слишком! Он торопливо вытер слёзы со щёк и нашарил свой мобильник, чтобы позвонить друзьям – но тут поступил групповой звонок. На экране появилось лицо Оды, а рядом рыжеватая голова Фреда.
– С меня хватит! – объявила Ода без церемоний.
– С меня тоже, – поддержал её Фред.
– Ты кому звонишь? – На экране рядом с братом возникла Антония.
– Никому. – Фред осторожно попытался вытеснить сестру с экрана.
– Я только хотела пожелать тебе спокойной ночи.
Антония чмокнула брата в щёку. Фред вымученно улыбнулся.
– Окей, – сказал Немо. – Давайте превратим Кази в куклу.
– Лучше не медли и сделай это рано утром, – попросил Фред. – Мне что-то становится жутковато.
Глава 14. Попанавт
Немо невероятно обрадовался, когда утром к нему пришли друзья. Правда, при этом ему было немножко грустно. Ведь сегодня он попрощается с Кази – а значит, и со всеми приключениями, которые каждый раз начинались вместе с посылками от Хубси. И вскоре в Нудинге снова станет до смерти скучно.
– Привет! – Немо постарался скрыть от друзей свои чувства. – Завтракать будете?
– Нет, спасибо, – Фред махнул рукой. – Мне всё ещё плохо от вчерашних чипсов.
– А я уже позавтракала с родителями. – Ода обвела взглядом гостиную: – Где же он?
– В ванной, – Немо усмехнулся. – Готовится… уже два часа.
– Уже семь часов, мои дорогие! – Наконец кругленький господин Сырнобрюх вышел из ванной. Похоже, он расстарался на прощанье и привёл себя в порядок. Его хохолок из красной шерсти торчал с помощью геля, как гребень, короткую шею украсил галстук, а пахло от него совсем как от Немо – дезодорантом. – Вы заметили, какой пусистый этот ковёр? – Кази показал на пол, и в ту же секунду размягчившаяся полка накренилась, чашки для эспрессо запрыгали по гостиной точь-в-точь как тушканчики. Друзья переглянулись и молча решили: пора покончить с размягчением Нудинга!
– Ну, давай! – Фред подтолкнул Немо.
– Я уже начал. – Немо встал перед Кази и положил руки ему на плечи. На прощанье он приготовил маленькую речь.
– Казимир Сминавский Сырнобрюх, – торжественно начал он. – Я с огромным удовольствием познакомился с тобой лично. И если даже в будущем ты снова будешь сидеть на спинке дивана, ты навсегда останешься моим лучшим другом.
Фред кашлянул.
– Э-э… – поправил себя Немо, – моей самой любимой игрушкой.
Решительным рывком он поднял Кази за плечи и прижал к себе. Ему было приятно чувствовать мягкое тело игрушки. Так приятно, что из груди Немо вырвался вздох блаженства. Он ненадолго закрыл глаза и покачал игрушку, причём усталость Кази мгновенно передалась и ему…
– Не похоже, что у тебя что-то получается, – разбудил его голос Оды. – Это длится уже вечность!
– Верно! – Немо разжал объятия и посмотрел на Кази, тихонько похрапывавшего с закрытыми глазами. – Он ничуточки не изменился.
– Разве что выглядит ещё более усталым, чем прежде, – добавил Фред.
– Что же я делаю неправильно? – спросил Немо.
– Попробуй ещё раз! – посоветовала Ода.
Немо обнял Казимира и прижал к себе чуть крепче. Клетчатое тело тихонько пукнуло.
– Что это было? – испугался Кази, проснувшись. – У меня шов лопнул? – Он с озабоченным видом вскинул руки и осмотрел свои бока.
– Ой, ребята! – Фред стукнул себя ладонью по лбу. – Кажется, я знаю, где собака зарыта.
– Какая собака? – не понял Немо.
– Ну, просто так говорят, – Фред засмеялся.
– А что ты хочешь конкретно сказать? – спросила Ода.
– Ну, в чём состоит проблема.
– И в чём же? – в один голос спросили Немо и Ода.
Фред снисходительно улыбнулся:
– Вы сами подумайте! Кази ведь не купили в лавке игрушек. Его сшила бабушка Магоша. Но не для Немо…
По дороге в супермаркет Ода что-то недовольно бурчала. Немо и Фреду было ясно, что она ужасно сердилась, что не сама нашла ответ. А ведь это так очевидно! Игрушка перешла к Немо от его отца – значит, хозяин Казимира господин Пинковски. Лишь когда он обнимет маленького господина Сырнобрюха, в Нудинг снова вернётся нормальная жизнь. А до этого всё останется мягким, как пастила.
Дома на Рыночной площади напоминали пластилиновые, провода повисли, словно варёные макароны, а спагетти в отеле «Корона» были уже не «аль денте», а совсем мягкими. Господин Зибценрюбель снизил цену на трамплины и батуты, потому что теперь пружинил каждый канализационный люк. В супермаркете задерживались на полке ополаскиватели для ткани, поскольку вся одежда была на ощупь мягкой и пушистой.
– Олрайт, дружище, – сказал Франц Ах господину Кригельштейну, припарковавшему перед супермаркетом свой автомобиль с включённым мотором. – Разрешаю. В порядке исключения. – Он по-приятельски похлопал предпринимателя по плечу.
Друзья удивились. Вообще-то бургомистр запретил автомобилям въезжать в центр городка, но, очевидно, он так смягчился, что отменил свой приказ.
– Даже моя мать приехала на работу на машине, – сказал Фред, указывая на стоявшую перед «Оптикой» лиловую малолитражку. Не успел он договорить, как из магазина выскочил Хубси Хуберт. Друзья с удивлением смотрели, как он прыгнул в машину матери Фреда и умчался прочь с взревевшим мотором.
– Пока-пока! – Фрау Кох радостно помахала ему вслед.
– Почему Хубси уехал на твоей машине? – спросил у неё Фред.
Фрау Кох лукаво улыбнулась:
– Я подарила ему свою машину.
– Подарила?
Она кивнула:
– Когда он вас увидел, ему понадобилось срочно уехать.
– И ты сразу подарила ему машину? – Фред был вне себя.
– Сейчас главное не это, – вмешался Немо. – Гораздо важнее вот что: почему он не захотел с нами встречаться?
– Ой-ой. – Ода заподозрила неладное. Она испуганно взглянула на витрину: – Где Космо?
Фред побледнел.
Его мать удивлённо смотрела на ребят.
– Как раз об этом и шла речь! Откуда вы знаете? Хубси Хуберт сказал, что он хочет послать Космо в Попу мира. Потому что Космо попонавт. Разве это не остроумно? – Она глупо захихикала.
Фред почувствовал, что всё ещё недостаточно смягчился, чтобы посчитать это смешным.
– Вовсе нет! – крикнул он, а Немо не стал долго думать. Он торопливо потащил Кази к машине господина Кригельштейна и, распахнув заднюю дверцу, сунул его на заднее сиденье.
– Давайте за ним! – крикнул он друзьям и сел за руль.
Фреда не пришлось уговаривать, он прыгнул на заднее сиденье к Кази. Ода слегка медлила:
– Что ты задумал? Неужели ты?..
– Да. – Немо захлопнул свою дверцу. – Давай же! Садись!
Ода обежала вокруг машины и села рядом с Немо. В этот момент из супермаркета с покупками в руках вышел господин Кригельштейн.
– Эй, вы! – возмущённо крикнул он. – Что вы делаете в моей машине?
Фред перегнулся через Казимира и нажал на кнопку стеклоподъёмника. Мягкое, как воск, стекло, покачиваясь, опустилось.
– Мы возьмём её совсем ненадолго.
– Ну… ладно, – ответил господин Кригельштейн. Даже он так смягчился, что не устроил скандала. – До свидания, желаю удачи!
– Ясное дело! – Немо поднял большой палец. Он установил шаткий рычаг управления в режим движения и убрал ногу с желеобразного тормоза. Автомобиль скакнул вперёд и налетел на опору крыши супермаркета – та погнулась наподобие пластилиновой колбаски.
Ода поскорее схватилась за ремень безопасности и воткнула мягкую пряжку в похожий на тесто замок.
– Немо, ты уверен, что поступаешь правильно? – спросила она. – У тебя ведь нет водительских прав.
– Конечно. – Немо дал задний ход, потом крутанул руль. – Но сейчас всё мягкое. Поэтому ничего страшного не случится. А кроме того, – он поставил ногу на педаль газа, – я уже часто езжу на электросамокате.
Глава 15. Погоня на дороге в Дикштейн
Далеко не сразу Немо укротил автомобиль господина Кригельштейна. Поначалу он бился о каждую машину на обочине дороги. Затем врезался в угол ратуши, налетел на газетный киоск и протащил его сотню метров.
– Будь внимательней! – напоминала ему Ода.
– Мне ужасно плохо! – ныл Кази, с несчастным видом притулившийся на заднем сиденье. – Ты не можешь ехать чутоську медленней?
– Нет! – крикнул Немо. – Это же погоня, а не прогулка на природе. Вы его видите? – Мальчик лихорадочно высматривал лиловую малолитражку, на которой сбежал метеоролог. – Где же Хубси?
– Вероятно, он направился к круговой развязке, – предположила Ода. – Дорога разветвляется только там.
– Тогда нужно перехватить его перед ней! – Фред наклонился вперёд между кресел. – Дай жару!
– Что тебе дать? – Ода повернулась к нему.
– Что? – не понял Фред.
– Ты же сказал…