Не открывать! Очень мягкое! — страница 2 из 17

– Да уж, конечно, не веришь! – Ода презрительно фыркнула. – Тогда, вероятно, это был какой-то его родственник, про которого мы ничего не знаем, и Хубси хотел его выгородить. – Она сняла очки, потом снова их надела и критически взглянула на себя в зеркало.

– Всё это довольно странно. – Фред шлёпнул себе на тост горку шоколадного крема. – До сих пор мне всегда казалось, будто взрослые знают, что делают. А теперь я вижу, что они тоже руководствуются только своими чувствами, а не разумом.

– Точняк! – согласился Немо с другом. – Как-то очень странно, что Хубси ворует мягкие игрушки только потому, что директриса сто лет назад забрала у него одну из них.

Фред кивнул. Его взгляд был направлен куда-то в пустоту:

– Почему-то он до сих пор не может смириться с тем, что у других детей остались их любимые игрушки. Это как-то странно.

– Смириться? – Немо наморщил лоб. – По-моему, мы окончательно сделали Хубси нашим союзником. Всё-таки мы вместе победили медведя-воина.

– Правильно! – В глазах Фреда вспыхнул задорный огонёк. – Мы лучше всех! – Мальчишки стукнулись ладонями и тут же с аппетитом вонзили зубы в тосты.

– Теферь к фастью больфе не будет пофылок, – чавкая, проговорил Фред. – А пофлефафтра уфе каникулы. И мы мофем делать фто хотим.

– А что мы хотим? – решил уточнить Немо.

Фред проглотил пережёванный тост.

– Ой, мне много чего приходит в голову: например, испечь сливовый пирог или сделать пухлики для кино, научиться вязать крючком, записаться на занятия по гончарному делу…

Немо выслушал слова друга и заскучал.

– Тогда уж лучше бы появился новый монстр.

– Эй, ты поосторожней с желаниями! – предупредил Фред. – Иначе они могут исполниться. Моя бабушка так всегда говорит.

– Вот и хорошо. – Ода подсела к ним. – У меня есть подозрение, что метеоролог уже нанёс новый удар. Ведь он плакал чёрными слезами и оживил Айси. А ему это удаётся только тогда, когда он бывает одновременно счастливым и грустным. Короче, он наверняка украл какую-то игрушку. – Она посмотрела на Немо: – Возможно, даже у тебя. Всё-таки мы были здесь, когда Айси ожил. Где ты хранишь свои игрушки?

– Игрушки? – Немо презрительно фыркнул и категорично заявил: – У меня нет таких игрушек! Что я, маленький, что ли?

Его взгляд невольно устремился на диван, где сидела единственная игрушка, которую он не запихнул в шкаф. И тут же Немо испуганно пискнул, будто белка, которой наступили на хвост:

– Кази!

– Кази? Кто это? – Ода вскинула правую бровь.

– Где он? – Фред побледнел как мел.

– Не знаю… – Немо старался не выдать волнения, хотя внутри него всё бурлило, как Нудингский пруд при ветре в восемь баллов. – Он пропал!

– Ах, ёлки зелёные! – Фред покачал головой.

Немо спрыгнул с барного табурета и бросился к дивану. Всё ещё не веря своим глазам, ощупал спинку.

– Он всегда сидел вот тут.

– Пожалуйста, объясните мне, в чём дело? – попросила Ода. – О ком вы говорите? Кто пропал?

– Казимир Сминавский, он же Кази Сырнобрюх, – пояснил Фред, подбегая к другу. Они в панике обшарили весь диван. – Самая-самая любимая игрушка Немо. Она досталась ему по наследству от отца, а господин Пинковски получил её от бабы Магоши, польской бабушки. Оба были неразлучными.

– Немо и его бабушка?

– Нет, Немо и Казимир! – воскликнул Фред и с отчаяньем посмотрел на Оду. – Куда бы Немо ни пошёл, Кази всегда был с ним. В детском саду, на детской площадке. А когда Немо ночевал у меня, Кази помогал ему справиться с тоской по дому.

Немо затаил дыхание и кашлянул. Бросил на друга предостерегающий взгляд. Но Фред ничего не замечал и продолжал тараторить:

– Кази маленький, в сине-зелёную клетку. Одна нога у него изжёвана, потому что Немо в детстве постоянно брал её в рот.

– О да! – вспомнила наконец Ода. – Такая комичная игрушка?

– Никакая не комичная, – недовольно буркнул Немо.

Фред кивнул:

– Немо до сих пор гладит Кази, когда смотрит телик.

– Помолчи хоть немного! – перебил его Немо. – Такие мелочи никому не интересны. Лучше помоги мне немного отодвинуть диван. – Они вместе нырнули в образовавшуюся щель и выудили множество припудренных пылью вещей: давно пропавшую деталь пазла, чёрную шахматную ладью и несколько арахисовых скорлупок.

– Вам придётся долго искать, – сухо заметила Ода. – Ясно ведь, куда делся Кази! Как раз там на диване сидел метеоролог, когда он оживил Айси.

Она схватила свой школьный ранец и побежала к двери.

– Чего вы ждёте? Вперёд! Давайте поскорее прижмём к стенке Хубси, пока он не отправил Кази в попу мира.

Глава 3. Лекарство от кашля

Друзья обнаружили Хубси Хуберта в одичалом саду его неухоженного домика. Метеоролог стоял на шаткой садовой стремянке и рвал яблоки. Господин Зибценрюбель, его крёстный, стоял под лестницей и крепко держал её. Услышав скрип садовой калитки, они повернули голову и с удивлением увидели, как к ним бегут трое детей – а впереди всех Непомук Пинковски, сын владельцев супермаркета.

– Где он? – с яростью прорычал Немо.

Ещё недавно он мечтал о новом монстре, но теперь глядел на случившееся иначе: Хубси стырил игрушку лично у него! В его собственном доме! При свете дня! Его единственный кумир бессовестно обманул его! Больше чем когда-либо Немо понимал детей, которых обкрадывал метеоролог. Клокоча от гнева, он схватил из корзины яблоко и бросил в Хубси. Потом ещё и ещё, по яблоку за каждого пострадавшего ребёнка. За Леона, сына зубного врача, у которого Хубси украл любимого плюшевого йети. За Джонатана, который на накопленные с трудом деньги купил у господина Зибценрюбеля баночку с зелёным лизуном Слайми – и её тут же стырил Хубси. Немо швырнул червивое яблоко за Шари, чью куклу-вампира метеоролог украл из поезда, а гнилое яблоко за Мари, лишившуюся плюшевого дракона со сверкающим брюхом.

– Ой! Эй! Э-э, дети, в чём дело? – Втянув голову в плечи, Хубси вцепился в лестницу и ловко увернулся от пролетевшего мимо его головы яблока.

Схватив следующее яблоко, Немо вспомнил Тессу – она так грустила, когда пропал её единорог. А при следующем яблоке ему пришёл на ум господин Нокс, парикмахер, – его старинного робота (коллекционный экземпляр из 80-х) Хубси похитил из витрины лавки игрушек.



– Ой! – Мелкие яблоки ударили в спину Хубси.

– Это за Секи с его малипусечками! – крикнул Немо. – А это за Корбиниана!

Восьмое яблоко ударило Хубси по попе. Как отчаянно рыдал племянник господина Кригельштейна о своём медведе-воине Аркасе!

– Перестань, хватит! – Хубси кое-как слез со стремянки.

– То же самое мы могли бы сказать и вам, – возразил Фред. – Почему вы снова украли игрушку?

– Что? Он украл игрушку? – Господин Зибценрюбель с удивлением посмотрел сначала на ребят, потом на своего крестника.

Тот попытался оправдаться:

– А как иначе я смог бы оживить йети?

– Вот видите? – Ода с довольным видом скрестила на груди руки. – Я ведь так и сказала!

– Где вы его спрятали? – воскликнул Фред.

– Кого? Йети? – с удивлением спросил господин Зибценрюбель.

– Нет. Казимира Сминавского, то есть Кази Сырнобрюха, – выкрикнул Немо.

– Казимир… Сминавский, – пробормотал старый торговец игрушками. – Мне памятно это имя… сейчас я вспомню… не та ли это игрушка, с которой ты часто приходил ко мне когда-то в лавку?

Ода закивала головой, подтверждая его догадку.

– Кази много поколений живёт в семье Немо, – сообщила она, слегка преувеличив. – Он уникальный и незаменимый.

– Вам хоть ясно, что вы натворили? – обрушился Фред на метеоролога. – Это просто ужасно, так же ужасно, как если бы вы украли у меня Космо!

– Космо? – переспросил Хубси. – Ты имеешь в виду космонавта из детской телепрограммы «Треска»?

Улыбка осветила морщинистое лицо господина Зибценрюбеля. Наконец-то он стал что-то понимать!

– Тот самый муравьед в розовых очках! У меня когда-то продавалась такая игрушка.

– Я знаю, – сказал Фред. – Мне он очень нравился, и мои родители подарили мне его на день рождения, когда мне стукнуло три года. Тогда они ещё не развелись. Я очень рад, что Космо в безопасности.

– И где же он? – с любопытством спросил Хубси.

– У моей мамы в витрине.

– В «Оптике»? – Ода сдвинула очки на лоб. – Кажется, я его там видела.

– Да, наверняка видела, – с гордостью сообщил Фред. – Он сидит там, потому что на нём всегда суперские очки.

Хубси тут же замурлыкал мелодию-заставку из детской программы: «Космо, добрый Космо…»

Господин Зибценрюбель и Фред подхватили: «Видит всё в розовом-розовом свете… только хорошее на нашей планете…»

– Эй-эй, слушайте, вы уже забыли про моего Казимира Сминавского? Короче… где вы его спрятали? Ну-ка, немедленно верните мне моего Кази!

– Не получится.

– Такого просто не может быть! – заявил Фред.

– К сожалению, может, – Хубси виновато пожал плечами. – Я уже отнёс его на почту.

Ода с облегчением перевела дух.

– Тогда он всё равно придёт к тебе, – утешила она Немо.

– Не думаю, – Хубси покачал головой. – Почтальон обещал на этот раз отправить посылку действительно «в попу мира». Или «к чёрту на рога».

– Тогда это может быть Индия. Там у них буйволы и священные коровы, – Фред вздохнул.

– Или Эфиопия, – добавила Ода. – Рогатые животные водятся где угодно, по всей планете.

– Там мы будем искать Казимира вечно, – простонал Фред.

– Мне действительно очень жаль. – Хубси сел на старый садовый стул и повесил голову. – Я и сам стыжусь того, что натворил, – пробормотал он. – Но я просто не могу иначе. С тех пор как Спаржа отобрала у меня моего Шнуффеля, моего Зайку, я не могу смотреть, как другие дети играют в свои любимые игрушки. Я чуточку успокаиваюсь только тогда, когда тоже ворую у них игрушки. Это как рефлекторный кашель: даже когда кто-то требует, чтобы ты не кашлял, ты всё равно не можешь остановиться, как бы тебе ни хотелось. – И он в отчаянии закрыл лицо руками.