– Правда?
По тонким губам верховного мага скользнула даже не улыбка – лишь тень ее. Он тыльной стороной ладони провел по моей щеке, убирая растрепавшиеся волосы назад.
– В свою карету, – проговорил с нажимом. – И уедешь ты в моем сопровождении. Или не уедешь вовсе.
– Но…
Договорить я не успела. Дарриэль наклонился и поцеловал меня.
Наверное, прозвучит смешно, но это был мой первый поцелуй в жизни. В академии я всегда держалась особняком. Адриан, мой единственный друг (наверное, будет вернее сказать – мой ложный единственный друг) всегда вел себя исключительно вежливо. Да, мы могли с ним подурачиться, пошутить. Но в любой двусмысленной ситуации, которая рисковала перерасти в нечто большее, Адриан всегда как-то отстранялся.
А затем все посторонние размышления полностью покинули меня.
Руки верховного мага сомкнулись на моей талии. Сжали ее с неожиданной силой. Губы Дарриэля обжигали меня. И я сама не заметила, как подалась ему навстречу. Робко, неумело ответила на поцелуй, обвив руками его шею. И услышала, как после этого Дарриэль прерывисто втянул в себя воздух. Еще сильнее прижал меня к себе.
– Леди Квинси!
В следующее мгновение мы отпрянули друг от друга подобно двум нашкодившим детишкам. Уши аж запылали от невыносимого стыда. Я бросила быстрый взгляд в сторону порога и широко распахнула глаза, увидев там лорда Грея.
Филипп стоял, хмуро глядя на нас так, как будто стал свидетелем какого-то не просто дерзкого, но в высшей степени неприемлемого поступка.
– О, Филипп! – первым опомнился Дарриэль. – Какая неожиданность. Не скажу, что приятная. Что ты тут забыл?
– Вообще-то, я пришел проводить леди Квинси на обед, – процедил Филипп, разглядывая меня с такой нескрываемой брезгливостью, как будто увидел вместо меня какое-то жалкое и мерзкое существо.
– Как мило с твоей стороны, – фыркнул Дарриэль. – Но не стоило утруждаться. Я здесь именно для той же цели.
Филипп скривился, словно отведав незрелого яблока. Открыл было рот, желая что-то сказать, но в последний момент передумал. Одарил меня настолько возмущенным взглядом, как будто был моим разгневанным отцом. После чего круто развернулся на каблуках и стремительно вышел.
Я украдкой покосилась на Дарриэля. И с недоумением сдвинула брови, когда увидела широкую довольную улыбку, застывшую на его устах.
– Все складывается лучше некуда, – мурлыкнул он себе под нос, как будто беседуя сам с собой.
Подал мне руку, с вежливым полупоклоном предлагая следовать за ним.
Я не стала возражать, хотя больше всего мне хотелось остаться сейчас в одиночестве и хоть немного разобраться в собственных чувствах.
Дарриэль поцеловал меня! Верховный маг Озранда выразил свою явную симпатию к потомку Джетты Проклятой! И от этой мысли мое сердце то пускалось в бешеный пляс, то замирало в напряженной тревоге.
«Не торопись с выводами, – в этот момент мрачно буркнул внутренний голос. – Не забывай утренний разговор с королем. Как тебе было сказано? Любовный треугольник – лучший способ показать, что между верными соратниками возникли непреодолимые разногласия. По всей видимости, Дарриэль просто со всей серьезностью начал претворять этот план в жизнь».
Я скрипнула зубами в немой злости. Еще раз посмотрела на Дарриэля. Тот в этот момент как раз любезно распахнул передо мной дверь.
– Идем? – спросил он, и не дожидаясь ответа, увлек меня за собой.
Ладно, Ивори, главное – не теряй головы! И пусть будет что будет.
Глава вторая
В обеденном зале царили шум и суматоха. Просторное помещение было битком набито народом. От смешавшихся запахов самого разнообразного парфюма тут же закружилась голова. В глазах зарябило от блеска драгоценностей.
Ох, как будто я попала не на обед, а на самый торжественный прием года.
– Я не думала, что на это мероприятие необходим вечерний наряд, – негромко проговорила я, внезапно смутившись.
Мое серебристо-серое шелковое платье по сравнению с пышными многослойными туалетами остальных временных обитательниц дворца выглядело слишком скромно и как-то… непритязательно, что ли.
– Вообще-то, в приглашениях указана свободная форма одежды и удобная обувь, – с иронией ответил мне Дарриэль. – Впрочем, я бы сильно удивился, если бы девушки нарядились как-нибудь иначе. А ведь после обеда нас ожидает еще и прогулка.
Прогулка?
Я с сомнением окинула столь блистательное во всех смыслах слова общество. О небо, да тут у большинства такие каблуки, что они стоять-то на них с трудом могут. Что уж говорить про активное передвижение.
– Лорд Тиррольд! – внезапно раздался звонкий веселый голосок.
Дарриэль тут же кисло скривился.
– Леди Эйб, – пробурчал он.
И в самом деле, из толпы выскочила уже знакомая мне рыжеволосая красавица. Как и накануне, Анита выбрала себе платье очень смелого фасона и броского огненно-алого цвета.
– Лорд Тиррольд, хотела бы поблагодарить вас за вчерашний фейерверк! – выпалила на одном дыхании Анита, словно не заметив моего присутствия. – О, это было так великолепно! Я в полном восторге!
– Рад за вас, – сухо отозвался Дарриэль и шагнул в сторону, явно желая обогнуть привязчивую девушку.
– Лорд Тиррольд, а вы случайно не знаете, что же случилось с леди Вейдой Торн? – не унималась Анита. – Я хотела ее сегодня навестить и осведомиться об ее самочувствии. Но никто мне так и не сказал, в каких покоях она расположилась.
– Вы хотели навестить Вейду? – В голосе Дарриэля скользнуло неприкрытое удивление, и он остановился. Внимательно посмотрел на Аниту, которая беспечно улыбалась, и отрывисто спросил: – По какой причине, леди Эйб? Насколько мне известно, подругами вас назвать было нельзя.
– Ну, будем откровенны: у Вейды вообще нет, не было и вряд ли когда-нибудь будут подруги. – Анита пожала точеными плечиками, едва прикрытыми тонким прозрачным шифоном. – Просто… Мне почему-то стало жаль ее. Бедняжка такая одинокая. Так опозорилась на балу и вместо сочувствий получила лишь насмешки. И я подумала, что ей будет приятно, если я приду и проведу с ней время. – Девушка вздохнула и доверительным тоном добавила: – Я уверена, что дурной характер Вейды – это напускное. Да, в последнее время она стала совсем невыносимой, но ее тоже можно понять. Вейда потеряла мать всего полгода назад, а ее отец намерен в ближайшее время второй раз жениться, даже не выдержав положенного срока траура.
– Как? – не выдержав, выпалила я. – Ее мать умерла? Но…
И осеклась, когда Дарриэль, который все это время любезно придерживал меня за руку, ощутимо сжал мои пальцы, словно пытаясь предупредить о чем-то.
Но это действительно было странно. Я помнила разговор с Вейдой до последнего слова. Она сказала, что ее родители до сих пор состоят в браке.
А впрочем, король тоже упоминал о том, что мать Вейды вроде бы недавно умерла, хотя был и не уверен в этом.
– О, леди Квинси! – Анита приветливо заулыбалась, как будто только увидев меня. Тут же печально вздохнула и протянула: – Конечно, вряд ли вы в курсе этой в высшей степени ужасной истории. Леди Эльвия Торн, мать Вейды, покончила с собой весной. Выпила слишком много снотворного. По крайней мере, когда ее нашли слуги, то рядом, как говорят, валялся целый десяток пустых пузырьков от таблеток. – Она помолчала немного, как будто желая, чтобы я как следует вникла в ее слова, после чего обронила: – Впрочем, при дворе эта смерть мало кого удивила. Всем хорошо известно, что чета Торн давно стояла на пороге развода.
Я покусывала нижнюю губу, внимательно слушая Аниту, через напускную грусть которой угадывалось нескрываемые удовольствие и восторг.
И эта девушка утверждает, будто пожалела Вейду? Ох, верится с трудом. Даже не эмпат понял бы, какое злорадство она испытывала в этот момент.
Судя по всему, Дарриэль тоже это ощутил. Он одарил Аниту столь презрительным взглядом, что та мгновенно осеклась и даже попятилась.
– Леди Эйб, я не любитель сплетен, – тяжело процедил верховный маг. – И уж тем более мне не доставляет удовольствия смаковать подробности чужого семейного горя. Поэтому, прошу, избавьте меня от сего.
И настойчиво потянул меня к столу, места за которым уже начали занимать девушки.
– Ну так где же я могу найти Вейду? – Анита спросила это так громко, что в зале на какой-то миг воцарилась тишина. Стихли приглушенные разговоры, а наша небольшая компания тут же оказалась в центре внимания.
– Полагаю, леди Торн поступила на редкость верно, запретив слугам рассказывать, где располагаются ее покои, – так же громко и отчетливо ответил Дарриэль. – Леди Эйб, при всем моем уважении к вам, но если бы ко мне явились с подобным выражением сочувствия, то я бы выкинул этого человека в окно.
От столь откровенной грубости Анита широко распахнула глаза и приоткрыла рот. Замерла, потрясенно уставившись на верховного мага.
Дарриэль хотел еще что-то добавить. Но в последнее мгновение лишь дернул кадыком, проглотив финальную фразу.
– Не слишком ли жестоко? – почти не разжимая губ, спросила я, когда верховный маг отодвинул передо мной тяжелый дубовой стул с высокой резной спинкой, помогая занять место почти во главе стола.
– Не будь тут столько народа, я высказался бы еще жестче, – буркнул Дарриэль. – Терпеть не могу этих придворных стервятниц. Так и ждут, когда кто-нибудь из их компании оступится, чтобы налететь толпой и заклевать.
– Надо же. – Я слабо улыбнулась. – А ведь вчера днем тебе она нравилась. И даже очень.
– Не говори глупостей, Иви! – Дарриэль возмущенно фыркнул. – Анита Эйб мне никогда не нравилась. – Замялся на мгновение и неохотно завершил: – Но фигура у нее отличная, с этим грех спорить.
В этот момент в обеденный зал проскользнул слуга в ливрее насыщенно-синего цвета. Откашлялся и провозгласил:
– Приветствуйте правителя Озранда Эйгана Второго!
И в обеденный зал быстрым шагом ворвался король в сопровождении Филиппа. Глава Тайной канцелярии едва поспевал за Эйганом. Судя по раскрасневшемуся лицу и тяжелому дыханию, ему пришлось почти бежать за королем всю дорогу сюда. Эйган при этом с нескрываемым раздражением морщился, как будто только что услышал нечто неприятное. Но затем он остановился и с явным усилием улыбнулся, обведя присутствующих взглядом.