(Не) пара для короля — страница 50 из 50

– Ты просто отослал ее прочь? – недоверчиво переспросила я.

– Иногда сам поражаюсь своему милосердию. – Дарриэль ухмыльнулся. – Я был уверен, что ты не жаждешь видеть ее на нашей свадьбе. И потом, полагаю, эта участь мало чем отличается от участи быть заключенной. В тюрьме хотя бы о пропитании думать не надо. А в Родбург отныне Этель Квинси путь заказан.

– И что же с ней будет?

– Да что же ты о ней так печешься? – Дарриэль укоризненно покачал головой. – Совсем не в духе темной ведьмы. Она-то не особо горевала о тебе, хотя прекрасно понимала, что, скорее всего, ты из столицы не вернешься.

– Да, но…

Дарриэль мученически закатил глаза к потолку. Затем устало посмотрел на меня.

– Ивори, через пару часов, даже меньше, ты станешь моей женой, – зачем-то напомнил он. – Для всех знатных семейств это будет значить одно: опала с твоего рода снята. Я готов поклясться, что стоит твоей сестре только доехать до замка – как там ее будет ожидать целая толпа богатеев, готовых щедро заплатить золотом за призрачное родство с самим верховным магом. Так что от голода твоя милейшая сестренка точно не умрет. Поди, еще и замок отремонтирует. – Наклонился ко мне и вкрадчиво поинтересовался: – Или ты хочешь забрать его себе? Вообще-то, имеешь полное право. Только намекни – и я все устрою.

Я невольно содрогнулась от этой мысли. О нет. Ни за что на свете! Замок рода Квинси стал для меня самым кошмарным местом в мире. Олицетворением материнской нелюбви и жестокости. Боюсь, если я когда-нибудь там появлюсь, то немедля столкнусь со злобным духом Кейтлин Квинси, которая будет донимать меня так же, как несчастную Вейду Торн донимал призрак ее матери.

– Я так и думал.

Дарриэль улыбнулся одними краешками рта. Наклонился и легонько поцеловал меня в губы.

– Ну а теперь-то я могу идти? – спросил он тут же отстранившись. – Вообще-то, моя драгоценная, мне еще и одеться подобающим образом перед церемонией надо.

Только сейчас я заметила, что Дарриэль был лишь в шелковой рубашке. Видимо, он так спешил в мои покои, что даже не накинул камзол.

– Иди, – разрешила я.

– Точно не сбежишь? – на всякий случай уточнил Дарриэль.

– Точно, – с тяжелым вздохом подтвердила я. Подумала немного и добавила: – Как будто от тебя можно сбежать.

Дарриэль негромко рассмеялся. Поцеловал меня еще раз, теперь крепче и дольше. Лукаво шепнул:

– Просто не хотелось бы тащить тебя к алтарю, перекинув через плечо. Гости очень удивятся такому зрелищу.

Я немо приоткрыла рот от возмущения. Воспользовавшись этим, тиран и деспот поторопился улизнуть, пока я искала слова, чтобы выразить свое негодование столь наглым попранием свободы выбора.

Вот наглец!

Я обернулась к зеркалу и опять посмотрела на себя. Но на этот раз я улыбалась. Да уж. Пары для короля из меня не получилось. Но это даже к лучшему.

Остаток дня слился для меня в один радостный калейдоскоп самых разных событий.

По случаю хорошей солнечной погоды для церемонии был выбран дворцовый парк. На деревьях плескались полотнища стягов трех основных цветов. Белого – королевского рода. Сапфирового – рода Тиррольд. И багрово-черного – рода Квинси.

К алтарю по проходу я шла одна между взволнованно перешептывающимися придворными. Мой ментальный щит стонал, отражая целую бурю чужих эмоций. И, что скрывать очевидное, внутри меня все вновь мелко задрожало от страха. Но потом я увидела Дарриэля. Высокий, худощавый, в угольно-черном камзоле, щедро расшитом серебром, он стоял в арке из живых цветов, неотрывно глядя на меня. В этот момент я полностью успокоилась, почувствовав, как меня накрывает волной его любви и счастья. Все правильно. Все так и должно быть.

Наши руки переплел широкой атласной лентой король. Слова брачной клятвы сами собой соскользнули с моих губ. И Дарриэль мягко и уверенно привлек меня к себе. Накрыл мои губы своими.

«Ты – моя ведьма, – прозвучало торжествующее в голове. – Только моя».

Естественно, мы улизнули с праздника пораньше. Естественно, долго целовались в коридорах дворца, словно дети прячась от гостей и слуг. Естественно, Дарриэль перенес меня на руках через порог своей спальни.

И первая брачная ночь совсем не напоминала наши прежние моменты близости – слишком страстные, слишком нетерпеливые. На этот раз Дарриэль долго и вдумчиво ласкал меня. И я, наконец-то осмелев и отбросив излишнюю скромность, в свою очередь изучала его тело. Вела пальцами по литым мышцам плеч, живота, замечая и запоминая каждую родинку, каждый шрам.

Уже позже, совершенно разморенная, разнеженная и обессиленная, засыпая в объятиях теперь уже законного мужа, я вдруг слабо хихикнула.

– М-м-м? – сонно протянул Дарриэль, легонько поглаживая меня по плечу.

– Я просто подумала, – пробормотала я. – Стяг рода Квинси все-таки взвился над королевским дворцом. Правда, совсем не так, как планировала Джетта.


За окнами завывала метель. Была середина февраля – самого вьюжного, самого холодного месяца в Родбурге. Правда, в моих покоях было тепло, даже жарко. Лишь изредка стекла жалобно позвякивали под порывами ледяного северного ветра.

Я сидела в кресле около растопленного камина и сосредоточенно считала петли. Ребекка утром принесла мне спицы и моток пряжи, показала основные премудрости вязания. И теперь я осваивала эту непростую науку.

– На улице жуть что творится. – В комнату быстрым шагом ворвался Дарриэль. – Хотели с Эйганом в город выбраться, да передумали.

Я понимающе хмыкнула, ни на миг не сбиваясь от мысленного счета. Не то чтобы мне это нравилось. Тем более первый опыт получался так себе. Просто не хотела испортить Дарриэлю сюрприз. А то ведь опять без спроса мои мысли прочитает.

– Кстати, а ты не знаешь, что за муха укусила Генри? – озадаченно спросил Дарриэль. – Он разве не от тебя только что вышел? Да как заметил меня – так в другую сторону помчался с такой скоростью, будто привидение увидел.

Я неопределенно пожала плечами, старательно вывязывая очередной ряд.

– А чем ты занимаешься? – Дарриэль подошел ближе. Чмокнул меня в макушку, затем с недоумением воззрился на спицы.

– Вяжу, – лаконично ответила я.

– Да я вижу, что не рисуешь. – Дарриэль насмешливо фыркнул. – Это твое новое увлечение?

– Это пинетки, – пояснила я.

– Пи… что?

– Пинетки, – терпеливо повторила я. – Это такие особые носочки для младенцев.

– Иви, я прекрасно знаю, что такое пинетки. – Дарриэль смотрел на меня со все возрастающим недоумением. – Но какого демона они тебе? – Тут же хлопнул себя по лбу и воскликнул: – Неужели Патрисия беременна? То-то вы сегодня за завтраком так долго шептались! Но Эйган мне ничего не сказал.

Я улыбнулась, мудро продолжая вести в голове счет. Отложила в сторону вязание и взглянула на мужа.

– Ах вы хитрые противные девчонки! – Дарриэль шутливо пригрозил мне пальцем. – Сдружились на наши головы. Как можно такое от собственного мужа скрывать? Я сейчас же все расскажу Эйгану!

После чего метнулся к дверям с явным намерением выскочить и отправиться с радостной вестью к верному другу.

– Это не Патрисия беременна, – сказала я ему в спину. – А я. И Генри это только что подтвердил.

Дарриэль резко остановился. Неверяще обернулся ко мне.

Я улыбнулась шире. Положила руку на живот в многозначительном жесте.

– Иви! – негодующе взревел Дарриэль. – Да ты…

После чего ринулся ко мне, поднял из кресла, осыпал поцелуями. Затем рухнул на колени и прижался лицом к моему животу.

– Привет, малыш, – глухо прошептал. – Я буду самым замечательным отцом в мире. Клянусь, сынок!

– А с чего ты решил, что будет сын? – нарочито удивилась я.

– Потому что в моем роду рождаются только мальчики, – резонно ответил Дарриэль, не выпуская меня из объятий.

– А в моем – только девочки.

– Ну уж нет! – Дарриэль негромко рассмеялся. Запрокинул голову, уставившись на меня снизу вверх сияющим взором. С теплой усмешкой сказал: – Хватит с меня одной темной ведьмы.

Он ошибался. Как и я, впрочем. В положенный срок у нас родилась двойня. Здоровая и на редкость крикливая. Мальчик со светлыми, как у меня, волосами. И девочка с темными, как у него.