- Ресторан тебе пришелся не по вкусу, я решил перенести продолжение беседы в более подходящее место, - Джеймс проговорил не сводя с меня взгляда. - У меня тоже есть вопрос, Аманда. Мне бы очень хотелось знать, по какой причине моя невеста сбежала от меня, выставив перед всеми полнейшим идиотом?
Прекрасно. Просто чудесно. Мой жених оказался маньяком, а я имела неосторожность отказать ему в помолвке. Только со мной такое могло приключиться.
- Я просто… испугалась, - проговорила в ответ, тщательно подбирая слова. - Мы же… мы же совсем не знаем друг друга. А помолвка – серьезный шаг.
Мысли лихорадочно путались в голове. Что делать? Что же делать?! Нужно… тянуть время. Попытаться вырваться из пещеры. У Джеймса не было активной силы, но кто знает, какие артефакты он припрятал?
И вот почему я не видела его лица в видениях. Артефакт, скрывающий его от магического воздействия.
- Неужели? Все дело в испуге или в том, что ты по уши влюблена в моего братца? - Джеймс склонился чуть ближе, и его слова прозвучали как удар.
- Что?! - я вскрикнула, чувствуя, как сердце заколотилось сильнее.
Откуда он знал?
- Не ври мне, - его голос стал жестким, - Я видел вас на приеме. Видел, как ты смотрела на него, а он на тебя. А сегодня, - он прищурился, словно наслаждаясь своим триумфом, - я заглянул в твои мысли, пока ты была без сознания. Все сразу встало на свои места.
Я застыла, пытаясь собраться с мыслями и понять, что делать.
- Он чудовище, монстр, но ты все равно выбрала его, - продолжил Джеймс, его голос сорвался почти в яростный шепот. - И так было всегда. Все самое лучшее доставалось ему. Всегда.
Он выдохнул и стиснул зубы, словно пытаясь унять гнев, но злость читалась в каждом его жесте.
- Все достается Десмонду.
Чудовище и монстр из семьи Мэйрроу стоял сейчас передо мной. С хищным блеском в глазах, с этой торжествующей ухмылкой на губах. Сколько же у него артефактов? Какими силами он обладает благодаря им?
- Джеймс, это не так… - я попыталась говорить мягко, спокойно, но все равно голос дрожал.
- Все именно так, Аманда, - мужчина холодно усмехнулся. - Магия, вся сила рода, огромное наследство, титул отца. И даже ты. Стоило мне только заявить о желании жениться, как он вмешался! Но я покончу со всем этим совсем скоро. Он сгниет в тюремных стенах Ворбарга, обвиняемый в похищениях, покушениях на жизнь, призыве Хаоса. Осталось подождать совсем немного…
- И чего же ты ждешь? – по спине прокатился холодок.
- Десмонда, разумеется, - с усмешкой ответил Джеймс, как будто это было очевидно. - Он появится, не сомневайся. А я… поймаю мерзавца на месте преступления с вот этим. Занятная вещица мне попалась во время последней поездки, - Джеймс покрутил в руке нож. – Прекрасный артефакт времен войн с Хаосом. Был создан здесь, в пещерах, уникальная вещь.
В мыслях промелькнули обрывки видения. Мантикора, появляющаяся из темноты и нападающая на мужчину в плаще. Это скоро произойдет и… Что будет потом?! Я видела, как Джеймс воспользовался кинжалом в видении… Если Десмонд и правда явится сюда, то он в большой опасности.
- Тебе не поверят. Остановись, ты делаешь только хуже, - предприняла отчаянную попытку поговорить. – Я выйду за тебя, стану твой женой, сделаю, что хочешь, только остановись.
- Пытаешься защитить его? – Джеймс рассмеялся, холодно, жестко. – Не нужно. К тому же, ты же ничего их этого не вспомнишь. И через неделю с радостью станешь моей супругой, леди Мэйрроу, как я и планировал. Даже…
Резкий гортанный рык оборвал его речь, а в следующее мгновение я увидела огромную тень, рванувшую из темноты.
Мантикора. Низкий гортанный рык зверя был полон ярости. Ее глаза горели зеленым огнем, от вида клыков было не по себе.
- Как предсказуемо! - прошипел Джеймс, резко разворачиваясь. В его руке блеснул кинжал с древними рунами.
Я сделала рывок вперед, но тут мир взорвался языками пламени. Джеймс поднял кинжал над головой, управляя этим огнем.
Все в точности, как было в видении.
Пещера озарилась красным светом, и жар тут же обжег лицо. Мантикора остановилась лишь на мгновение, затем прыгнула через огонь. На пике прыжка зверь изменился.
Мгновение и передо мной появился Десмонд Мэйрроу. Серьезный, собранный, яростный.
- Аманда! - закричал он, делая шаг ко мне.
Я хотела подняться, но пламя вокруг бушевало так сильно, что воздух казался удушающе горячим. Потолок пещеры превратился в огненное кольцо, в котором блуждали темные, пугающие тени.
- Стой на месте, Дес! - выкрикнул Джеймс, его голос был пропитан ядом.
- Прекрати! - Десмонд шагнул ближе, его глаза неотрывно смотрели на меня. - Остановись, Джеймс! Хаос дурманит твой разум!
- О, нет. Хаос дал мне силу.
- Зачем тебе все это?!
- Зачем?! Ты отнял у меня все! Но скоро все кончится, брат, - Джеймс ухмыльнулся, перехватывая кинжал в руке. - Очень скоро.
- Ты не понимаешь, что творишь! — выкрикнул Десмонд. - Скоро здесь будут стражи. Тебе не уйти.
- Тем лучше! - огрызнулся Джеймс. - Эти же стражи и арестуют тебя, Десмонд! Тебе уже предъявили обвинения, верно? Идеальный Десмонд! Как же! Монстр во главе академии…
- Джейми, твой разум опутал Хаос…
- Не называй меня так!
В следующий момент Джеймс резко схватил меня за руку, заставив вскрикнуть от боли. Дернулась всем телом, но куда там!
- Отпусти ее! Иначе клянусь, ты не выйдешь отсюда живым! – Десмонд вытянул руку вперед, беззвучно проговаривая заклинания, пытался прорваться вперед.
Но тщетно. Искры, разлетавшиеся от него, тут же исчезали в бушующем пламени. Магия не работала. Огонь не пропускал ее. Что же делать?! Дернулась еще раз, но мужчина лишь плотнее прижал меня к себе.
- Ты бессилен сегодня, брат! Что, не нравится? Ощути себя на моем месте! - спокойно проговорил Джеймс, его губы изогнулись в жестокой улыбке. – Теперь я заберу у тебя все. А она через минуту и не вспомнит о тебе.
Джеймс поднес к моей груди кинжал, я кожей чувствовала, как он втягивал мою магию. Так вот как он это делал. Нож вытягивал магию.
Мысли начали путаться, сознание уплывало.
Артефакты. С ними он всесилен. Но без них… Без ножа…
Внутри меня перевернулось. Магия не поможет, но что если… Убрать огонь.
Собрав остатки сил, и всю волю сделала рывок, увлекая Джеймса на пол прямо на себя. Такого он не ожидал. Потерял концентрацию, равновесие и… Этого было достаточно. Мы упали, ударившись о каменный пол. Нож выскользнул из его руки со странным, звонким звуком, будто металлу противился сам воздух. Джеймс рухнул сверху, выбивая из моих легких последний кислород. Закашлялась, не в силах вдохнуть.
Но облегчение пришло быстрее, чем я ожидала. Кто-то грубо оттащил Джеймса, и с меня спало его тяжесть. Я задыхалась, но уже могла чувствовать холодный камень под щекой и теплый воздух вокруг.
Но мир вокруг превратился в размытое пятно. Раздались удары. Следом крики. Шум десятков голосов, топот ног…
Я не понимала, что происходит. Все вокруг кружилось и вертелось.
Чьи-то руки подхватили меня, отрывая от ледяного пола. Следом на плечи легло что-то теплое. Передо мной появилось лицо. Все в копоти, ожогах, с небольшими порезами, но глаза... Эти глаза, смотревшие на меня с такой тревогой и болью, словно ничего важнее в мире не существовало
Десмонд. Я знала, что его зовут Десмонд.
- Будь со мной… Не закрывай глаза, слышишь? Ты не должна ничего забыть! Аманда!
Аманда? Меня зовут Аманда. Это нужно помнить. Все погрузилось в темноту.
Глава 22
Нервно меряла шагами небольшую комнату больничного отсека, бесцельно передвигаясь туда-сюда. Свет из окна казался слишком ярким, а запах лекарственных трав слишком резким.
Я очнулась этим утром, спустя два дня после событий в пещере. Память возвращалась медленно, кусочками, но главное, возвращалась.
Родители навестили меня первыми. Отец держался отстраненно, что было ему свойственно, похоже больше переживал не о моем здоровье, а о том, что опять предстоит искать мне жениха, а мать больше плакала, чем говорила. И никто из них не говорил, чем все закончилось. Это неведение угнетало и действовало на нервы. Что стало с Джеймсом? Поймали ли его? Или он мог сбежать? И где Десмонд? Я злилась на него, испытывала целый ураган эмоций. Хотелось высказать ему все! Но… Перед глазами стояло его лицо, в памяти отпечатался его встревоженный голос. И от этого сердце предательски сжималось в груди.
Подошла к окну, скрестив руки на груди. За окном простирался вид на широкую улицу Камерсбрука, залитую предзакатным светом. Все выглядело так спокойно, будто ничего из того, что я помнила, не происходило.
Внезапно стукнувшая за спиной дверь заставила подпрыгнуть на месте.
Может это он? Эта мысль промелькнула в голове, от чего сердце пропустило удар.
Но нет. На пороге появилась Джесси.
- Ами!
Джесси ворвалась в комнату, почти сбивая с ног стул у двери. Ее яркие глаза светились, а улыбка напоминала летнее солнце. Прежде чем я успела сказать хоть слово, она кинулась ко мне, заключая в объятия.
- Я чуть с ума не сошла, честное слово! - прошептала она, сжимая меня в крепких объятиях.
- Мы поменялись местами, - я невесело усмехнулась. - И надеюсь, ты не собираешься спрашивать, как я себя чувствую.
Джесси отстранилась, закатив глаза.
- Мне этот вопрос казался раздражающим. Я-то думала, что сегодня поздравлять тебя с помолвкой буду, а вон как вышло…
Джесси запнулась, отводя взгляд и думая, что болтнула что-то не то.
- Мой жених оказался маньяком, - я закончила предложение за сестру. – Все в порядке. Не знаешь, его поймали? Мне никто ничего не говорит, я тут с ума схожу от неведения.
Джесси вздохнула, нервно теребя подол своего платья. Ее взгляд то и дело метался к двери, словно она ожидала, что кто-то вот-вот войдет и заставит ее замолчать.