Вернутся изгнанники, чтобы стать полноправными хозяевами своей родной земли, своей новой жизни, и тогда, как писал на заре века великий Туманян:
…Поэты, которые не осквернили свои уста проклятьем,
Будут славить твою новую жизнь новыми песнями,
Моя новая родина,
Моя могучая родина![91]
Да, поэты восславят новую жизнь своей новой страны.
Страны, что веками страдала от войн и нашествий и лишь теперь вкусила сладость мирной жизни и труда.
Той страны, что, сбросив с себя камень векового страдания, раздробила его для строительства своего нового счастливого дома.
Той страны, чьи горные реки веками разъярялись и мутнели от праздности и лишь теперь рождают свет и зелень…
Той страны, чья земля веками орошалась лишь горьким потом и кровью и лишь теперь отдает человеку накопленную сладость.
Той рожденной из огня страны, которую в течение веков пожирало злое пламя и лишь теперь согревают добрые огни заводов и домен.
Страны мудрых пергаментных рукописей и фолиантов, которая своими древними буквами запечатлевает заветы новой жизни и светлого грядущего.
Той страны, чьи затерянные в горах песни ныне журавлями парят над чужими берегами и доходят до всех народов и стран…
ПАМЯТНАЯ ЗАПИСЬ АВТОРА
Вот отзвучала последняя, седьмая песня об Армении…
Все в жизни имеет начало и конец, но может ли иметь конец бесконечное — народ и его песня…
Я, Геворг, по прозвищу Эмин, сын виноградаря Григора из села Аштарак, пряхи Арусяк из провинции Гохтан и всего армянского народа, рассказал вам лишь о том, что прочел в древних рукописях и новых книгах, слышал от моих предков, увидел своими глазами, сотворил своими руками и завещаю грядущим поэтам Армении продолжить с оставленной мною строки эти песни, которые вечны, как сама жизнь.
А жизнь продолжается… Вчера в родильных домах Еревана появились на свет семьдесят восемь мальчиков и восемьдесят шесть девочек и вплели свои звонкие голоса в древнюю песню Армении.
Они еще не обрели даже имени. Но как бы ни нарекли их родители — Ваган или Григор, Артуйт или Алик, для нас они имеют только одно имя — «Галик», грядущее…
Пусть они вырастут, пусть унаследуют эту пришедшую из далеких веков и идущую в далекие века страну — многострадальную, но счастливую, маленькую, но великую своими мечтами страну, на государственном гербе которой сияют:
Гора Арарат — свидетель нашей многовековой истории.
Лоза Винограда и Пшеничный Колос, растущие на этой земле со времен праотца Ноя,
Серп и Молот — вечные символы мирного труда сынов земли,
И Солнце, Красное Солнце, под лучами которого жил, живет и вечно будет жить наш народ.
Т. Ахтанов — Буран. Роман. Повесть. Драматическая поэма. Перевод с казахского.
Г. Березко — Необыкновенные москвичи. Роман. Повести.
Э. Бээкман. Трилогия о Мирьям. Перевод с эстонского.
В. Богомолов — В августе сорок четвертого… Роман.
Е. Воробьев — Незабудка. Повести. Рассказы.
М. Галшоян — В Каменной долине. Роман. Повесть. Перевод с армянского.
Р. Гамзатов — Мой Дагестан. Повесть. Перевод с аварского.
Н. Думбадзе — Солнечная ночь. Романы. Перевод с грузинского.
В. Земляк — Лебединая стая. Роман. Перевод с украинского.
Избранное «Дружбы народов». Сборник.
И. Науменко — Сорок третий. Роман.
Перевод с белорусского.
Не считай шаги, путник! Сборник. Выпуск второй.
Б. Полевой — На диком бреге. Роман.
В. Распутин — Живи и помни. Повести.
В. Санги — Женитьба Кевонгов. Романы. Повести. Рассказы.
INFO
Р2
Н38
Н 70302-068/074(02)-77*187-77 подписное
НЕ СЧИТАЙ ШАГИ, ПУТНИК!
ВЫПУСК ВТОРОЙ
Приложение к журналу «Дружба народов»
М., «Известия», 1977, 608 стр. с илл.
Редактор приложений Е. Мовчан
Оформление «Библиотеки» А. Гаранина
Художник И. Бронников
Редактор М. Серебрянникова
Художественный редактор И. Смирнов
Технический редактор В. Новикова
Корректор Л. Сухоставская
А07153. Сдано в набор 30/VI-77 г. Подписано в печать 2/XI-77 г.
Формат 84×108 1/32. Бумага печ. № 1. Печ. л. 19,00. Усл. печ. л. 31,92.
Уч. изд. л. 33,16. Зак. 1900. Тираж 200 000 экз.
Цена 1 руб. 36 коп.
Издательство «Известия Советов народных депутатов СССР»
Москва, Пушкинская пл., 5.
Ордена Ленина типография «Красный пролетарий».
Москва, Краснопролетарская, 16.
Scan Kreyder — 10.06.2016 STERLITAMAK
FB2 — mefysto, 2023