(не)свободные, или Фиктивная жена драконьего военачальника — страница 30 из 97

— Мы думали, хоть сцепитесь, — рассмеялся Найджел. — Девчонки…

Парни загоготали, а мы с Мелиссой, кажется, одновременно закатили глаза.

— Мне всё равно, что говорят другие, — вдруг поняла я. — Мне с тобой комфортно и в рейде, и в общении.

Холланд вздрогнула, мимолётно отвела взгляд. Мне снова посчастливилось увидеть румянец на её щеках.

— Мне с тобой тоже, — признала она со вздохом.

Смущённо переглянувшись, мы улыбнулись друг другу. Возможно, это начало дружбы.


* * *

Началась новая учебная неделя. Настоящая. Нам поставили пары по теории магии, флоре и фауне астрала, а также включили занятия по физической подготовке, и утреннюю пробежку. Винтерс и Смитерс ныли, когда утром подсели к нам с Мелиссой за завтраком. Холланд аж изменилась в лице и на всякий случай покашляла, видимо, думала, девушки не заметили её присутствие сразу.

— Я же сказала, доброе утро, — чуть поморщилась Лилиан. — Или не сказала?

— Сказала, — смутилась Мелисса. — Я просто подавилась.

— Ты ничего не пила.

— Слюной подавилась, — пояснила демоница, закатив глаза, а я не сумела сдержать хихиканья.

— Какие подробности… — рассмеялась Николетта. — Эти утренние пробежки меня убьют. Ужас! Джослин, почему только ты бодра и полна сил?

— Я каждый день бегаю, начиная с десяти лет. Мы жили в Мглистом Лесу, там это необходимость.

Впрочем, когда-то и я выла из-за того, что тётя заставляет меня вставать ни свет ни заря и нарезать круги вокруг дома.

— А меня папа журил, мол начинай заниматься, а мама жалела. Надо было слушать отца! — Лилиан сокрушённо положила голову на стол.

— И мне. А я всё бунтовала, отказывалась ехать в академию, — тихо пожаловалась Мелисса, потирая бедро.

Во время пробежки она упала.

— И тебе спускали? Я заикнулась, но папа так рыкнул… — Винтерс передёрнула плечами.

Кажется, у нас впервые случился нормальный диалог… Девушки жаловались и жалели друг друга весь путь до аудитории. А здесь предстояло провести две пары, слушать магическую теорию, нудную, изобилующую терминами и формулами. И особенно неинтересную для меня, ведь всё доступное по этой теме я успела изучить досконально. Зимы в Мглистом Лесу долгие, но не столь скучные, как пара по теории магии!

Обед прошёл на удивление шумно. Огневики перехватили нас у входа и утащили за свой стол. Остин снова шутил невпопад и пытался привлечь внимание Холланд. А я всё высматривала своего фиктивного мужа. Ждала вестей о шаблоне.

— У тебя же есть артефакт, — напомнила Мелисса.

— Не хочу его отвлекать лишний раз. Он и так посвящает мне много времени.

— Он твой муж, — демоница демонстративно закатила глаза. — Знаешь, что делает мама, когда отчим сильно занят?

— Что? — заинтересовалась я.

— Просит сделать ей массаж ног, чтобы его отвлечь, — улыбнулась она немного мечтательно и грустно.

— Это… мило, — я чуть смутилась, представив, что обращусь с тем же к Итану.

Мы не настолько супруги… Но слова Мелиссы воодушевили. Всё же стоит его отвлечь на меня. Свяжусь с ним, если не увижу до конца дня или схожу к нему в кабинет. О, а ещё лучше спишу его расписание. Или это уже слишком?

О границах нашего общения я мучительно размышляла весь обед и даже пока мы с Мелиссой брели к аудитории, где должна была пройти последняя за день и самая любопытная во всём расписании пара. «Формирование астральной книги. Практика». Помещение оказалось небольшим, да и присутствовало всего одиннадцать человек. Но все маги водной стихии.

— Добрый день, рекруты! — жнец Грант громко поздоровался, бодрой походкой входя в аудиторию.

И как я не пыталась отвлечься от мыслей о том, что именно он будет преподавать эту пару, но ничего не вышло. Размышления просто прервались, как только мощная аура дракона заполнила собой помещение. Грант выглядел строго и безупречно в чёрной форме и с собранными в тугую косу вороными волосами. Голубые глаза сегодня были безучастны, но я ещё помнила их азартный блеск во время того разговор в его кабинете. В тот раз его будто забавляла ситуация. И только ему одному, ну и Итану, были известны скрытые мотивы произошедшего. Я же до сих пор ощущала себя пешкой в их противостоянии, пусть это и глупо.

— Несмотря на то, что нам и предстоит практика, начнём мы всё равно с теории, — коротко улыбнулся он, замерев за трибуной преподавателя. — Прошу взять из шкафа и раздать учебники. Выносить их из аудитории запрещено, как и копировать на накопители, имейте в виду.

Рекруты засуетились. Парни опомнились и первыми отправились доставать книги из шкафа.

— Рекрут Вуд, подойдите, — приказал вдруг Грант.

Пожав плечами на вопросительный взгляд Мелиссы, я приблизилась к трибуне. Над ладонью Гранта вспыхнула исходящая паром астральная книга. Страницы зашелестели, мимолётно вспыхнуло заклинание, и нас окружил полупрозрачный купол. В ограниченном пространстве свежий запах дракона стал особенно сильным, и я с трудом удержала себя от того, чтобы попятиться. Резерв хоть и был активен, но не так как в первые дни в академии, похоже, постепенно приноравливался к огромному количеству сильных магов в моём окружении.

— Сфера безмолвия, — пояснил он. — Итан сообщил мне, что берёт на себя ответственность за вас. Вы освобождены от этой пары. Только имейте в виду, что шататься по академии запрещено даже в случае освобождения. Рекомендую это время посвятить учёбе и тренировкам. Можно находиться в астрале, но в разрешённых зонах.

— Поняла, — кивнула я, мысленно вздохнув с облегчением. Уже боялась, что пожаловали новые неприятности. — Спасибо, что пояснили, жнец Грант.

— Это не всё, — правый кончик твёрдых губ дрогнул в улыбке. — У меня небольшая просьба. Конечно, с ней я подойду к Итану и сам, но вы бы меня очень поддержали.

— И в чём состоит просьба?

— Холланд требует особого внимания. Уговорите мужа взять и её под своё крыло. Боюсь, я не успею уделить ей достаточно времени.

— О, да, конечно. Мне несложно.

— Отлично, — одобрительно кивнул он. — Можете быть свободны, рекрут Вуд, — и лёгким взмахом руки развеял книгу вместе со сферой безмолвия.

Я вернулась к своему месту, подхватила сумку и направилась на выход, шепнув быстрое объяснение Мелиссе.

— Единичка Вуд не подходит, да? — друг Эванса язвительно усмехнулся.

— Не знал, что обязан отчитываться перед вами, рекрут Браун, — ледяным тоном отрезал Грант. — Как и не помню, что давал вам разрешение говорить.

— Простите, жнец Грант, — парень сначала побледнел, потом покраснел, опустив голову так низко, что длинные каштановые пряди скрыли от нас его глаза.

— Встаньте, — приказала преподаватель. — Как вы назвали Вуд? И по какой причине?

Кажется, Браун десять раз пожалел, что подал голос. Он поднялся, выпрямился. Паникующий взгляд забегал по помещению.

— Это уровень Вуд, единица. Так выдаёт сканирование. Единичку и больше ничего, даже направления стихии.

Моя рука невольно потянулась к медальону, но я одёрнула себя.

— Мне можно идти, жнец Грант? — уточнила на всякий случай.

— Да, свободна, — кивнул он, но в глубине голубых глаз мне почудилась задумчивость.


* * *

Остаток пары прошёл плодотворно. Я переписала расписание Вилдбэрна, а потом отправилась на штурм библиотеки. Хотела почитать про особенности классов, совмещение двух духов и… драконов. Надеялась узнать больше, но беглый осмотр литературы показал, что ничего нового в книгах нет.

А после ужина я решилась связаться с Итаном. Уж больно не терпелось узнать про шаблон.

— Надеюсь, ничего не случилось, — усмехнулся Вилдбэрн, когда его изображение появилось над артефактом.

— Нет, — стало немного стыдно, может он воспринимал это экстренной связью? — Я по поводу…

— Астральной книги, — раздалось над головой.

— Ой, — я обернулась, и ожидаемо уткнулась в грудь Вилдбэрна.

Меня с ног до головы окунуло в морозный аромат дракона, и пришлось дать себе пару мысленных оплеух, чтобы опомниться и спешно сделать шаг назад.

— Добрый вечер, клирик Вилдбэрн, — поздоровалась я, рассматривая мужчину.

Сегодня он выглядел намного бодрее. Исчезла бледность из облика и следы недосыпа.

— Вечер, Джослин. Я немного спешу на факультатив. Надеялся перехватить тебя после ужина. Ты же потом к себе?

— Да, — подтвердила я, но теперь сосредоточила взгляд на деревянной коробке в его руках.

— Отлично. Забирай. Тут шаблон и необходимые артефакты. Встретимся сегодня в астрале в семь часов. Я настрою твой годрис. Пока берёшь с собой только кристаллы из коробки, просто разложи их на годрисе перед собой. Сегодня мы подберём подходящее место. Донесёшь или мне…

— Донесу, — я была готова вцепиться в коробку.

Шаблон! Внутри шаблон моей будущей астральной книги!

— Хорошо, держи, — Итан с усмешкой вручил мне коробку.

На этом мы попрощались, договорившись встретиться уже в астрале. Впрочем, конец разговора прошёл практически мимо меня. Мне не терпелось распаковать подарок.

— Всё-всё, мы добежали, — рассмеялась Мелисса. — Открывай!

Соседка хотела разделить со мной этот момент, потому мы принеслись в нашу комнату вместе.

Я положила деревянную коробку на кровать, приоткрыла щеколду замка и распахнула крышку. В бархатных углублениях лежали четыре разноцветных кристалла, а по центру странная конструкция. Внутри металлической рамки была натянута тончайшая проволока в знакомом мне плетении. И всё это закреплялось внутри обруча, похожего на пяльцы, но с крючками на внутренней стороне.

— Я это представляла не так, — заключила Мелисса.

— Я тоже, — призналась с нервным смешком. — Но Вилдбэрн предупреждал, что предстоит вязать.

Правда, я ожидала увидеть что-то близкое к спицам или крючку…

— Как же я ненавидела рукоделие. Хорошо, что мама оказалась упрямее меня, — Холланд растянула на губах широченную улыбку, и мы обе рассмеялись.

Вот только мысли всё время уносились в астрал.