— Я не собираюсь принимать его одна. Но мне так действительно будет спокойнее. Я буду знать, что ты не откажешь мне в разводе, если я его захочу.
— С чего вдруг такие мысли?
— Итан, ты опять переводишь тему, — передёрнув плечами, чтобы он меня отпустил, я вернулась к прерванному занятию.
— Хорошо. Если у тебя возникнет желание развестись, тебе просто нужно будет о нём сообщить. И пояснить причину. В нашей договорённости участвовала и третья сторона, твоя тётя. Прежде я должен буду сообщить ей.
— Ей-то зачем? — испугалась я, ведь не знала, как няня отреагирует.
Её обман больно ударил по мне, мы так и не связывались после того разговора. Я даже не решилась рассказать ей о Мелинде.
— Я обещал ей, что позабочусь о тебе.
— Но это моё решение, Итан, — я сердито посмотрела в его глаза.
— Ты молода. Это обезопасит тебя от импульсивных поступков. Вот сейчас ты зла, например, — он протянул руку к моему лицу, чтобы коснуться щеки, но я сделала шаг от него.
— Это не значит, что я сразу побегу разводиться, — буркнула разгневанно, правда в глубине души скорее металась в панике.
Неужели Мелинда оказалась права? А ведь я мечтала о том, как утру ей нос, сообщив, что оригинал у меня. Но, кажется, слишком верила в Итана. Естественно, я не собиралась проводить развод без него. Но тот факт, что моё решение будет подвергаться оценке на целесообразность, расстраивал и злил.
— И какие причины будут считаться достойными развода? — поинтересовалась я, принявшись натягивать брюки.
Но так злилась и торопилась, что запуталась в штанинах и чуть не упала, к счастью, Итан меня поддержал и спас от падения.
— А какая причина может подвигнуть тебя на развод? — хмуро уточнил он. — Другой мужчина?
— Вдруг мне предложат настоящий брак.
— А наш ненастоящий? — синие глаза смотрели в мои напряжённо, с притаившейся в глубине яростью. — Я забочусь о тебе, не изменяю, увлечён только тобой.
— Брак временный, Итан.
— Но это не повод называть его ненастоящим, — его пальцы коснулись моего подбородка, не позволяя мне отвести взгляд. — Я бы хотел, чтобы он стал постоянным, но…
— Но я всего лишь человек?
— Роду нужны чистокровные наследники, — произнёс он помертвевшим голосом, кажется, заученную фразу. — Если тебе предложат брак, мой долг убедиться в том, что твой избранник достойный мужчина. Мы всё обсудим, если такое произойдёт.
Хватка на моём подбородке ослабла, а я так и осталась стоять на месте. Стоило представить, как знакомлю Итана с Максвеллом, и мне мгновенно стало дурно.
— Ты… ты серьёзно?
— Вполне. Любую проблему можно обсудить, — хмыкнул он немного зло.
Надеюсь, под проблемой он не имеет в виду конкретно возможного мужа. Вспомнилось, что, по словам Мелинды, жених мамы остался калекой, и мне стало окончательно не по себе.
— Джослин, давай не будем ссориться и портить момент. Сегодня твой день, первый бал. Вечером поедем ко мне, поговорим в расслабленной атмосфере, — он вновь приблизился, пытливо заглядывая в мои глаза.
— Хорошо, — кивнула я.
Ссориться как раз не хотела, и не думала, что встреча после разлуки завершится так.
— Хорошо, — повторил он и склонился, чтобы впиться в мои губы поцелуем.
Немного яростным, но таким пряным, что на мгновение выбил все мысли из головы. Жаль, что ненадолго.
Итан Вилдбэрн
Джослин ушла, так и не поставив точку в нашем разговоре, но встревожив до тёмных глубин души. Я проводил её тонкую фигуру хмурым взглядом и с силой сжал пальцами переносицу.
— Она сведёт меня с ума, — пробормотал тихо.
Не так я представлял нашу встречу после разлуки. Джослин выглядела чужой, далёкой, словно действительно за время моего отсутствия покрылась колючками и теперь вновь пыталась выстроить между нами стены. А я снова не позволил.
Джослин, её аромат, её присутствие заставляли терять рассудок. Раньше бы я никогда не допустил подобного на работе, но стоило ей заговорить про передачу оригинала контракта, а в моей голове вспыхнуть мысли о разводе, как весь самоконтроль разрушился, и проснулся инстинкт собственника.
Что же произошло, пока меня не было? Почему она заговорила о документах, разводе и о другом мужчине? Неужели за ней кто-то ухаживает? Или она просто боится того, что происходит? Опасаться есть чего, мои враги не дремлют. Произошло новое нападение. Топорное, невнятное, похоже, Джослин просто пытались вывести из академии. Но факта это не меняло, она сильно испугалась. А я жутко злился и намеревался уничтожить того, кто покусился на мою жену.
Быстро приведя себя в порядок, я погладил на себе форму бытовым заклинанием и покинул кабинет. Торжественная церемония должна была начаться в ближайшее время. Сегодня особенный день для рекрутов. Они станут полноценными военными. Это первая награда за их старания. Джослин особенно её заслужила.
В актовом зале собрались все рекруты академии. Первый курс стоял возле трибуны в ожидании начала речи ректора. Взгляд сразу отыскал, среди них голову Джослин. Жена была как никогда серьёзна. И прекрасна, само собой. Я занял место возле преподавателей и улыбнулся подтолкнувшему меня в бок Калебу. Началась торжественная речь. Ректор Дигби не любил зря тратить время, он отметил старания первокурсников, похвалил их за проделанную работу, пожелал удачи в учёбе в качестве полноценных военных и, к моему удивлению, решил вызвать Джослин. Когда прозвучало её имя, она побледнела от неожиданности.
— Не могу не отметить успехи рекрута Вуд, — скупо улыбнулся он. — Она первой среди курса создала свою астральную книгу и наполнила её тридцатью страницами.
По актовому залу разнеслись шепотки. Хоть мне известно об успехах жены, я тоже удивлялся и поражался её упорству.
— Поэтому рекрут Вуд первой произнесёт присягу, — заключил ректор.
Джослин подступила к трибуне и начала зачитывать слова клятвы. Голос её наполнялся уверенностью с каждым произнесённым словом.
— Служить своей стране, помнить о своём долге и защищать свою родину, — завершила она, кивнув каким-то своим мыслям.
— Молодец, Вуд, — похвалил Дигби и отпустил её.
Следом он пригласил Мелиссу, чтобы рассказать всем о созданном ей орбе. Демоница волновалась, но вела себя достойно, как и Джослин.
Дальше я практически не следил за вереницей рекрутов, пребывал в своих мыслях. Обдумывал сегодняшний разговор, гадал о том, был ли прав, пытаясь надавить на Джослин или всё же слишком торопил события. Мы ведь вместе недолго, но я очень хотел, чтобы жена передо мной открылась. Только она боялась, мне оставалось лишь терпеливо ждать. На самом деле я много чего желал в отношении своей супруги, но большинство дум так и останутся горькими грёзами.
После завершения торжественной части я покинул академию, намеренный отправиться к себе, чтобы освежиться, немного передохнуть, ведь принёсся на работу сразу после возвращения из поездки. Но в первую очередь необходимо было встретиться с Картером. Он уже ждал меня. Мы сразу направились в мой кабинет, расположились за столом. Естественно, обрадовались друг другу после долгой разлуки, поделились новостями, потравили шутки, и потом я перешёл к делу.
— Здесь материалы, которые помогут выставить обвинения против Морриса, — я придвинул документы по столешнице к другу.
Подготовил их довольно давно, сразу после первого нападения на Джослин, но всё не решался к ним обратиться. Честь не позволяла. Вот только ситуация становилась опасной. Я должен был действовать, чтобы обезопасить жену. Впрочем, этот шаг важен и по другой причине. Пора избавиться от остатков наивности. Чтобы добиться своих целей, придётся идти по головам. Ради общего блага.
— Они… — Картер взглянул на папку и вновь перевёл взгляд к моим глазам.
— Подложные, — не стал я врать.
— Итан… — издав приглушённый смешок, он качнул головой.
— Сомневаешься?
— Я никогда не занимался подлогом. Естественно, я сомневаюсь, — ответил он немного зло.
— Мы точно уверены, что нападения на Джослин и на тебя организованы Моррисом. Официально его не прижать. Придётся действовать именно так, — произнёс я с нажимом. — Или ты намерен ждать следующего нападения?
— Я намерен найти легальный способ воздействовать на Морриса.
— И сколько это займёт времени? Ладно, мы с тобой. Но отобьётся ли в следующий раз Джослин?
— Это удар ниже пояса, Итан. Ты прекрасно видишь, как я к ней отношусь, — он неодобрительно поморщился.
— Именно из-за того, что я волнуюсь за Джослин, и иду на этот шаг. Думаешь, я сам рад?
— Ладно, — Картер шумно выдохнул и забрал папку. — Только поможет ли это на самом деле?
— Что ты имеешь в виду? — насторожился я.
— Путь, который ты выбрал… Ты же понимаешь, Моррис только первый звоночек. Скоро желающие тебя убрать будут выстраиваться в очередь, — он невесело рассмеялся, а я не стал, потому что это вовсе не шутка, а правда моей жизни. — Мы твои друзья, Итан. Мы знаем, на что и ради чего идём, иначе бы я никогда не взял эту папку. Но знает ли Джослин? Она тебя поддержит? И даже если, да, то ради чего? Ради чего ты будешь рисковать её жизнью? Ваш брак временный, если забыл.
— Разве не ты только недавно вещал мне про настоящие чувства? — иронично вскинул я брови.
— Я не осознавал, как круто обернутся обстоятельства, — проворчал он.
— И плохо знал Джослин, — хмыкнул я.
— Она… удивительная. Я желаю ей только счастья, — пожал он плечами, отведя взгляд.
— Но не со мной?
— И с тобой, если она будет знать, на что идёт, — Картер пронзительно заглянул в мои глаза. — Она спасла мне жизнь, я обязан хотя бы попытаться её уберечь. Если ты не расскажешь ей правду, это сделаю я.
— Я тебя понял, — сухо отозвался, хотя в глубине души вскипел.
Но не хотел ссориться с другом, наверное, потому что понимал, он прав.
— А папку забираю, — он рассмеялся, разведя руками в стороны. — Придётся научиться врать в отчётах.