Не теряй головы — страница 10 из 31

— Привет, Шейн!

У адвоката было худое, почти изможденное лицо, на котором резко выделялись толстые губы. Над холодными светло-голубыми глазами хищника нависли густые брови. Лысую остроконечную голову пересекала длинная прядь каштановых с проседью волос. На Маркле был мятый костюм, весь усеянный сигаретным пеплом.

— Привет, Мэнни! — отозвался детектив. Закрывая за собой дверь с надписью «Посторонним не входить», он обратил внимание на то, что со стороны кабинета на ней установлен ржавый железный засов. — У твоей секретарши выходной?

— Просто она еще не пришла. За последние три недели это уже третья, и каждая хуже предыдущей. Они меняют места работы, как перчатки. Присаживайся, — снисходительно предложил адвокат.

Майкл уселся на стул и наклонился вперед, облокотившись локтями на стол.

— Мне нужна небольшая информация, Мэнни.

— Мой гонорар пятьдесят долларов вперед.

— Эта информация не будет стоить мне ни гроша, — возразил Шейн. — Я не из твоих клиентов, которым необходимо уйти от наказания.

Маркл зашуршал лежавшими перед ним бумагами и пробормотал:

— Ты же знаешь, я всегда охотно сотрудничаю с сыщиками.

— Конечно знаю, Мэнни. Вот почему и надеюсь получить то, что мне надо. Это было год назад. Ты защищал в суде трех хулиганов по обвинению в краже со взломом. Аптека на Майами-авеню. Их звали Гарсон, Экстел и Димофф.

Маркл в упор посмотрел на Шейна. В его холодных непроницаемых глазах не отражалось ровным счетом ничего.

— Припоминаешь это дело? — задал вопрос детектив.

— Может, да, а может, нет.

— Они признали себя виновными, и судебного заседания не было, — напомнил Майкл. — Это была одна из твоих тайных грязных сделок с Осгудом.

Выражение лица адвоката не изменилось. Он затянулся сигарой, и столбик пепла упал ему на пиджак.

— Кто заплатил тебе за это дело? — резко спросил Шейн.

Маркл холодно улыбнулся.

— За этой информацией ты и пришел?

— Да, за этой.

— Зря тратишь время, сыщик. Откуда мне знать? Говоришь, год назад? Я уж и не помню.

— Это должно быть в твоих записях.

— Я не веду записей.

— Мне надо знать, кто стоял за спиной тех грабителей, — настаивал Шейн. — Кто заплатил тебе, чтобы ты заключил сделку, избавил их от суда и дачи свидетельских показаний?

— Не слишком ли смелую ты выстраиваешь версию на основании простых догадок?

— Я так не считаю.

— Зря теряешь время, — повторил Маркл, — свое и мое тоже. — Он взял со стола несколько машинописных листов и принялся их просматривать.

Мышцы на лице Майкла напряглись. Протянув руку, он вырвал из рук адвоката бумаги.

— Я не шучу, Маркл. Мне нужно имя этого человека.

Взгляд Мэнни стал злобным.

— Не пытайся надавить на меня, Шейн. Предупреждаю тебя, не дави. — Он говорил с неподдельной искренностью.

Майкл сжал руку в кулак и прорычал:

— Я вобью эти бумаги тебе в глотку, если ты не скажешь мне, и быстро.

Адвокат откинулся на спинку стула.

— Ты совершаешь ошибку, — предупредил он. — Ты просто молокосос и не понимаешь этого. Тебе удавалось долгое время хитрить, ловчить и не вставать на моем пути. Только по той единственной причине ты еще продержался так долго.

Одним неуловимым движением Шейн вскочил и ногой отбросил стул в сторону. Затем повернулся и, не торопясь, задвинул засов, заперев таким образом комнату изнутри. Когда же повернулся обратно к столу, увидел, что Маркл тянется к телефону.

— И не вздумай! — предупредил он. — Я переломаю все твои кости, прежде чем кто-нибудь придет тебе на помощь.

Адвокат со свистом втянул воздух сквозь стиснутые зубы. Застыв с рукой, протянутой к телефону, он напряженно изучал угрюмое лицо Шейна.

— Ты соображаешь, что делаешь?

Раздувая ноздри и закусив верхнюю губу, Майкл медленно приблизился к хозяину кабинета.

— Прошлой ночью я получил по морде от копа. Сегодня утром еле увернулся от пули. Я ни перед чем не остановлюсь, Маркл. Назови мне имя и не создавай себе лишних трудностей. Я с большим удовольствием разобью тебе физиономию — она мне не нравится.

Лицо Маркла стало пепельно-серым. Он отодвинулся от стола, вытянул перед собой руку, словно защищаясь от удара, и воскликнул:

— По-моему, ты сошел с ума, Шейн!

Майкл беззвучно рассмеялся. Стоя около стола, он нависал над адвокатом, как башня.

— Кого ты прикрывал Мэнни, защищая Экстела, Гарсона и Димоффа?

— Этого я не смог бы тебе сказать, даже если бы знал, — выпалил Маркл. — Доверительные отношения между клиентом…

Шейн с такой силой ударил адвоката ладонью по лицу, что чуть не сбросил его со стула. Затем, протянув руку, схватил за ворот рубашки, приподнял в воздух и заметил:

— Тебе это будет стоить полный рот новых зубов, — после чего отпустил.

Маркл упал на стул. Он был бледен и избегал встречаться взглядом с детективом.

— Думай быстрее и говори! — не отступал Майкл.

— Я должен знать, как ты собираешься использовать…

— Ты ничего не должен знать кроме того, что получишь хорошую взбучку, если сейчас же все мне не выложишь.

Адвокат зашевелил толстыми губами и с трудом выдавил:

— Клайн… Деннис Клайн попросил меня заняться этим делом.

— Деннис Клайн, — повторил Шейн и задумчиво кивнул. — Может быть. Я подозревал, что те парни вламывались в аптеку, охотясь за наркотиками.

— Ты должен мне пообещать, что Клайн никогда не узнает, кто тебе это рассказал, — захныкал Мэнни. — Если он…

— Чем сейчас занимается Клайн? — перебил его Шейн. — С тех пор как федералы прикрыли его бизнес с наркотиками?

— Не понимаю, о чем ты говоришь, — утомленным тоном заявил Маркл. — Клайна долгое время несправедливо преследовала полиция. В суде его каждый раз оправдывали.

— А ты каждый раз получал неплохой куш за помощь в этом. Ладно, Мэнни, — детектив повернулся к двери, — я сам выясню у Клайна, если ты такой скромный.

Он отодвинул засов и, не оглядываясь, вышел. Спускаясь по Майами-авеню, он зашел в аптеку, оттуда из телефонной будки позвонил в свой гараж и велел, чтобы его машину пригнали на угол Флэглер-стрит и Майами-авеню. Затем отыскал адрес Денниса Клайна в телефонной книге и направился к перекрестку, где его должна была ждать машина.

Десять минут спустя Майкл уже ехал на север по бульвару Бискейн. И вскоре остановился у тротуара перед особняком, выстроенным в современном стиле. Здание полукругом огибало внутренний дворик, в центре которого находился пруд с рыбками, а на остальном пространстве росли высокие пальмы.

Деннис Клайн был высоким худощавым мужчиной с суровым лицом и коротко подстриженными седыми усами. Его лысую голову окаймлял венчик из седых волос. Он как раз завтракал в роскошной, залитой солнцем гостиной, когда слуга-филиппинец привел к нему Шейна. Расправляясь с ломтиком поджаренного с корочкой бекона, Клайн взмахнул салфеткой, и кивнув, весело поздоровался:

— Привет, Шейн! Ты как раз к завтраку.

Детектив вручил свою шляпу слуге и не спеша подошел к столику на колесиках.

— Я уже позавтракал яичницей. Благодарю. — Он наклонился, чтобы вдохнуть аромат, льющийся из носика серебряного кофейника, сморщил нос и констатировал: — Это кофе. Если бы у меня были с собой купоны, я бы составил тебе компанию.

Клайн сделал глоток, вытер губы и возразил:

— Глупости. Бери стул и садись. — Затем велел слуге принести еще одну чашку.

Шейн отодвинул от стола обшитый парчой стул и сел.

— Это верх гостеприимства. Предложить в наши дни чашку кофе — то же самое, что отрезать себе правую руку.

Клайн обмакнул кусочек тоста в яичный желток.

— На рынке полно кофе, если знаешь, где искать.

— Вероятно, — уклончиво заметил Майкл и закурил сигарету.

Слуга поставил перед ним чашку с блюдцем и наполнил ее кофе из кофейника. Шейн попробовал и одобрительно кивнул:

— На вкус так хорош, словно это не контрабанда.

Клайн хихикнул:

— Пойми, я ни в чем не сознаюсь.

— Мне стало интересно, за какой рэкет ты принялся с тех пор, как заниматься наркотиками стало слишком опасно. — Шейн стряхнул пепел от сигареты на тонкое блюдечко из китайского фарфора.

— Не делай поспешных выводов, — живо отреагировал Клайн.

— Мне действительно интересно. Об этом я и приехал тебя спросить.

Клайн отреагировал все так же весело и сердечно:

— Ты удивительный человек, Шейн! Я всегда это говорил.

— Спасибо. Так чем же ты торгуешь еще помимо кофе?

— Сегодня прекрасный день, — ушел от ответа Клайн.

— Не думал заняться бензином?

— К чему ходить вокруг да около?

Детектив, казалось, удивился.

— По-моему, я высказался достаточно ясно. Я тебя спрашиваю: торгуешь ли ты контрабандным бензином?

Глаза Клайна мгновенно превратились в щелочки, но затем его взгляд прояснился, и он искоса посмотрел на утренний выпуск «Геральд», лежащий рядом на стуле.

— На мой взгляд, ты хочешь оправдаться в связи с этим ночным убийством.

— Мне незачем оправдываться, Клайн. У меня довольно точные сведения, указывающие на тебя, как на организатора бензинового рэкета, — спокойно возразил Шейн и глотнул кофе, наслаждаясь его ароматом.

— Неужели? — Клайн доел яичницу с тостом и, удовлетворенно вздохнув, допил кофе. — Ты ведь не дразнишь меня, а? — с мягкой насмешкой поинтересовался он.

— Узнаешь, когда я начну тебя дразнить, — пообещал Майкл.

— Не хочешь обыскать мой дом в поисках орудия убийства?

— Брось, мне известно, что ты не пачкаешь свои руки подобными игрушками, — фыркнул детектив. — Предпочитаешь нанимать стрелков… вроде того, кто сегодня утром разбил мне окно выстрелом из винтовки.

— Из винтовки? В самом деле? — Клайн отодвинул в сторону тарелку и повернулся на стуле так, чтобы смотреть Шейну прямо в лицо.

— Твоим ребятам не мешало бы потренироваться.

— Если мне кто-нибудь понадобится, он будет хорошо натренирован, Шейн. — Клайн достал из нагрудного кармана толстую сигару, раскурил ее и, глубоко затянувшись, спросил: — Тебе не кажется, что ты взялся за дело не по зубам?