Джоан Юнис проснулась отдохнувшей, но ей очень хотелось пить. Она взглянула на потолок, заметила, что часы показывают начало одиннадцатого, и собралась было зажечь торшер, прежде чем включать основное освещение.
Тут она поняла, что не одна. Осторожно разбудить Джейка и устроить себе приятное утро? Или тихонько ускользнуть к себе в спальню? Или весь дом уже кишит слухами и не важно, что она сделает?
Она решила не будить Джейка. Бедняжка ведь собирался лететь в Вашингтон. Она аккуратно сползла с кровати.
Мужчина рядом с ней потянул ее обратно. Она тут же обмякла и не стала сопротивляться.
– Дорогой, так ты не спишь? Я собиралась… Роберто?!
– Ну не Санта-Клаус же.
– Как вы здесь оказались?
– Вы меня пригласили.
– Серьезно? Ох, точно. Я помню, что еще давно говорила, что вы – желанный гость в моей постели. А где Джейк? Отправился спать к себе? И что с Винни?
Она нашарила выключатель и при свете убедилась, что находится в своей постели.
– Винни за дверью. В кровати. С Джейком.
– Господи! Роберто… я наконец-то провела с вами ночь, но ничегошеньки не помню.
(Зато я помню! Ура!) (Юнис, а я нет. Только смутно.) (Босс, вы нажрались как свинья. Но было весело.) (Не сомневаюсь. Жаль, что я не помню.)
Доктор Гарсия вздохнул:
– Бывает. Что поделать.
– Понемногу вспоминаю, – солгала Джоан. – Плохо соображаю спросонья. Вы были так обходительны.
– Вам так не казалось, когда я потащил вас в постель, не дав снять макияж.
Джоан включила еще лампу, чтобы осмотреть себя. Звезды исчезли, краска стерлась. Она точно не смывала ее с себя. Значит, это сделал кто-то другой. Не Винни – у той были другие дела.
– Вот что я имела в виду, говоря «обходительны». Не каждый мужчина сможет так позаботиться о пьяной девице. Я доставила вам много хлопот?
– Ничуть. Разве что довольно сильно зажимались.
– Чересчур сильно?
– Нет, вполне приятно.
– Не уверена, что понимаю, о чем вы, и вряд ли хочу понимать. Роберто, спасибо, что вымыли меня, несмотря на сопротивление. Только проститутки идут в постель накрашенными. А я – развратница, но не проститутка. – (Проститутка!) – Спасибо за прекрасную ночь. Надеюсь, я была в достаточно трезвом уме, чтобы и вам было приятно.
– Юнис, вы даже без сознания были бы куда женственнее, чем большинство женщин.
– Рада, что «была бы», а не «была». Как бы то ни было, Роберто, я обеспокоена. Не из-за себя, а из-за Винни. Это не повлияет на ваше решение? Насчет нее?
– Ничуть. Юнис, это была идея Винни. Она хотела таким образом отметить нашу помолвку…
– Минуточку! Мы с вами помолвлены?!
– А? Конечно нет! Я помолвлен с Винни.
– А. Роберто, я бы с радостью вышла за вас. Вы первоклассный жених. Но мне, в отличие от Винни, жених не нужен. Напомните, я уже знала о вашей помолвке?
– Кажется. Вы сказали, что именно поэтому не хотите тратить время, смывая звезды. Чем быстрее, тем лучше.
– Ясно. Помню, что мне не терпелось, но не помню почему. Роберто, я не проболталась о том, что греки захватили Афины?
– Не припомню. Если и да, то не в моем присутствии. Уверен, Винни об этом не знает.
– Винни я расскажу, а вот Джейк знать не должен.
– Юнис, так это ребенок Джейка? Он захватил не только Афины, но и Парфенон?
– Не забывайте о клятве Гиппократа. Ответ, возможно, партеногенез. Пускай это пока остается в тайне. Говорите, это Винни все придумала? После того, как вы позвали ее замуж?
– Да.
– Откуда в ней только смелость взялась? Я ей не раз намекала, но она все скромничала. Или это смелость во хмелю?
– Да. Только с моей стороны. Винни скромная, но под румянцем у нее твердый характер, как положено медсестре. Она согласилась при условии, что я не буду считать ее ангелом. Я ответил, что мне ангелы ни к чему, особенно в постели. Она сказала, что лучше бы мне говорить это всерьез, потому что она собирается переспать с Джейком.
– Роберто, все это прошло мимо меня. Сколько я выпила?
– Никто не считал. Джейк открывал бутылки одну за другой, мы передавали по кругу чашу, повторяя эту вашу абракадабру. Всем досталось примерно поровну.
– Гм… а я с Джейком не обручилась?
– Такого не помню.
– Хорошо. Когда Джейк узнает, что я беременна, то проявит благородство. Как и вы. Но с Джейком гораздо сложнее. К тому же я осознала, что муж мне не нужен; хватит близких, дорогих друзей. Вы, Джейк, Винни. Еще кое-кто. Вы любите меня такой, какая я есть, со всеми моими недостатками, не по договору, а искренне. Джейк не возмущался, когда решалось, кому с кем спать?
– Честно говоря, никто не возражал. Джейк подхватил Винни под руку и воскликнул, что разыгрывает сцену «Похищения сабинянок».
– Старый изменник!
– Тогда я подхватил вас, отнес сюда, вытер… а вы вопили, что изнасилования происходят иначе.
– В этом я была права. «In vino veritas».
– Поэтому сейчас я прижму ваше лицо подушкой, чтобы вы не смогли закричать.
– Не надо подушек; если я начну шуметь, просто зажмите мне рот рукой. А вообще все комнаты в доме звуконепроницаемы.
– А то я не знаю. Я здесь почти год прожил. Мисс Иоганн Смит, я знаю о вашем доме больше, чем вы сами.
– Негодяй! Зовите меня Юнис! Или накройте меня подушкой, чтобы я ничего не слышала. Роберто, я люблю вас и так рада, что вы женитесь на нашей Винни.
– Я тоже, Юнис. А теперь помолчите.
– Слушаюсь, сэр!
(Грр, Юнис, как он смеет мне указывать?!) (Молчи, близняшка, и следи за тем, что делаешь.)
Джоан Юнис дотянулась с кровати до внутреннего телефона, набрала номер Каннингема и взяла Роберто за руку.
– Слушаю, мисс?
– Каннингем, завтрак на четверых в мою гостиную.
– Хорошо, мисс.
– Обслуживание не нужно. Просто оставьте подносы с подогревом и охлаждением. Не знаю, сколько еще будут спать мистер Саломон и мистер Гарсия, но хочу немного похозяйничать и сама обслужить их, когда встанут. А мы с Винни поедим прямо сейчас. – Она подмигнула доктору и крепко сжала его руку.
– Как вам угодно, мисс.
– Пускай поспят. Каннингем, скажите – вы давно меня знаете. Вы когда-нибудь надирались?
– Что-что, мисс?
– Напивались вдрызг, в стельку, так, что на ногах стоять не могли?
– В прошлом несколько раз случалось.
– Тогда вы понимаете, в каком мы… деликатном положении. Мы с Винни – точно, да и джентльмены вряд ли будут чувствовать себя лучше. Но у нас был повод.
– Мисс, я слышал, что случилось. Печально.
– Каннингем, я не о Чарли. Считайте меня бездушной, но он сам напросился и получил по заслугам.
– Ах. Мисс, если позволите, осмелюсь заметить, что здесь его не любили. Совсем не любили.
– Знаю. Я бы запретила ему появляться в доме, если бы он не работал на мистера Саломона, перед которым я в неоплатном долгу. Нет, повод был иной. Мы праздновали помолвку.
Каннингем осторожно ответил:
– Мисс… мои поздравления?
– Поздравлять следует не меня. Доктор Гарсия женится на Винифред.
– О! Как чудесно! Нам будет ее не хватать.
– Надеюсь, она не съедет. Дом слишком большой для меня одной. Даже для двоих, если считать мистера Саломона. Хотелось бы мне, чтобы он чаще радовал нас своим присутствием, но он опасается, что это приведет к ненужным сплетням.
– Мисс, позвольте сказать откровенно?
– Каннингем, я буду оскорблена, если узнаю, что вы не всегда со мной откровенны.
– Мистер Саломон – настоящий джентльмен. Он зря беспокоится о такой… глупости. Прислуга не распускает о нем сплетни. Все его уважают.
– Скажите это ему. Мне он не верит. Сегодня он собирается в Вашингтон, поэтому пускай выспится как следует. Не подходите к его комнате, когда понесете завтрак, обойдите с другой стороны. О нас с Винни не волнуйтесь, мы уже встали. И скажите Хьюберту, пусть дождется, когда мистер Саломон сам его вызовет.
– Он никогда не входит без вызова.
– Когда он ухаживал за мной, то пару раз будил меня. Поэтому не пускайте его на наш этаж. И остальных тоже – уборщиц, прачек и так далее. Возьмите кого-нибудь, чтобы помочь донести завтрак, и сделайте это поскорее. Потом дожидайтесь моего звонка.
– Будет сделано. Мисс, желаете кофе или сока прямо сейчас?
– Нет, не хочу, чтобы нас беспокоили дважды. В голове и без того звенит. В гостиной, должно быть, полный беспорядок, всюду пустые бутылки. Уберите их, только тихо. Мне кажется, я слышу, как муравьи шагают. Вам есть чем записать? Мы хотим простой калорийный завтрак. Не меньше четырех чашек кофе каждому, два кувшина апельсинового сока, по половинке розового грейпфрута, омлет, яйца пашот, сосиски и стейки. Также мясную и сырную нарезку. Да, и тосты, маффины, джем и все такое. Лаваш. И большой кувшин ледяного молока для хлопьев. Если не ошибаюсь, сегодня по расписанию хлопья? Найдите приличные, воспитанные хлопья, которые не будут хрустеть. Это все. Вы, часом, не знаете хорошего средства от похмелья?
– Мисс, когда я работал у мистера Армбраста, то нашел одно средство, которое ему помогало.
– Какое?
– Коктейль «серебряный физз», только с водкой вместо джина.
– Каннингем, вы гений. Каждому по большому стакану и немного про запас. Когда ждать завтрак?
– Через двадцать минут. Делла уже начала готовить сосиски. Может, все-таки принести вам кофе и сок?
– Нет. Все в один заход. На цыпочках, как в больнице. Нам с Винни хватит двадцати минут, чтобы вставить глаза на место, поэтому ждем вас в установленный срок. Но не позднее чем через двадцать пять минут!
Отложив трубку, Джоан сказала:
– Доктор, я справилась?
– Юнис, мне порой кажется, вы неискренни.
– Когда-нибудь я стану отшельницей, чтобы не приходилось скрываться от слуг. Роберто, где ваша одежда? В гостиной?
– Да. Пойду возьму.
– Хорошенько подумайте. В нашем распоряжении целых двадцать минут.
– Ах, Юнис!
– Товарищ, не пугайтесь; я не паучиха. Мы потратим это время, чтобы собрать всю одежду в гостиной. Женские вещи бросим здесь, а ваши с Джейком отнесем в его комнату. Заодно прихватим оттуда пижамы и тапочки для вас обоих. Если боитесь, можете остаться там и переодеться. Если нет, то возвращайтесь со мной голышом. Тогда я включу свет, чтобы Винни поняла, что я проснулась; это лучше, чем звонить им. Вдруг у них еще любовь? Не будем трезвонить без нужды. За мной, мой прекрасный, крепкий, волосатый мужчина. У нас осталось шестнадцать минут – слабо уложиться в двенадцать?