Не умирай — страница 32 из 42

Чо отчаянно пыталась придумать ответ, который не погубил бы их всех. А потом Эйн подошел к столу.

— Ты думаешь, что мы пришли тебя убить, — сказал мальчик. — И ты прав.

Ни Стальной принц, ни Дайю не двигались. Чо искала левой ладонью ножны, но их не было на поясе.

— Что ты делаешь, Эйн?

Мальчик оглянулся на Чо с тенью улыбки на губах.

— Я думал попробовать правду, — несмотря на уверенность в его словах, его ладони теребили красный шарф.

— Вы пришли убить меня? — сказал Стальной принц. — Не очень мудро сообщать об этом, — Чо слышала, как Дайю двигалась, скользила по полу на место за ней. Она не знала, было ли у Дайю оружие или навыки, но без мечей Чо была в невыгодном положении.

— Если только смерть — не единственный способ победить против императора.

Стальной принц склонился, сцепив ладони. Его лицо со шрамами было строгим, и Чо знала, что он взвешивал их достоинство и решал, убить ли их.

— Тебе придется объяснить мне, как выиграть мертвым.

— Я умер, — Эйн кивнул. — На горе Лунь мой отец отдал меня в жертву шинигами, — он потянул за красный шарф, отодвинул его от шеи, и стало видно жуткие лиловые, черные и красные пятна. Чо невольно отвела взгляд. Она не знала, как можно было сделать так с мальчиком. Стальной принц не дрогнул. — Шинигами вернул меня, — продолжил Эйн, — и дал мне задание. У меня нет выбора, только выполнить его. Убить императора Хенана Ву Луня, — Эйн сделал паузу и прошел к стулу рядом со столиком с чашей. Стул был для взрослого, был великоват для мальчика, но он оттянул стул к столу Стального принца и забрался. — Для выполнения миссии шинигами дал мне способность возвращать из мертвых. Шепчущий клинок была первой. Как и остальные, она по большей части жива, но как только я выполню задание, шинигами сделает ее живой.

Дайю встала рядом с Чо, ее маска покачивалась и наклонялась, пока она разглядывала Чо. Чо не видела ничего на лице женщины, даже ее глаз, но ее интерес был ясным.

— Ты — ёкай? — спросила Дайю.

— Нет! — Чо вздрогнула. — Я… не знаю, кто я. Еда и вода на вкус как пепел, и мир кажется мрачнее. Но я жива. Я ощущаю себя живой. По большей части.

— Поразительно, — женщина отодвинула хаори Чо и посмотрела на раны на ее груди. — Тебя убили двенадцать ран?

Чо пожала плечами.

— Как-то так.

Маска повернулась к Стальному принцу и кивнула. Дайю отошла от Чо и молчала.

— И вы думаете, что мне нужна ваша помощь, чтобы одолеть Императора десяти королей? — сказал Стальной принц.

— Да, — Эйн кивнул. Он повернулся и посмотрел на Дайю. — Ты — стратег. У вас есть план, который сработает? — он посмотрел на Стального принца. — Есть тот, кто может убить императора?

Стальной принц улыбнулся.

— Ты о слухах, что смертным не по силам убить императора Ву Луня. Ты хочешь сказать, что, даже когда наша армия пробьет стены Цзейшу, и я ворвусь в замок Ву, я не смогу его убить.

Эйн покачал головой.

— Это не слухи, и я такого не говорил. Я о том, что ты не справишься без нас. Даже если ты пробьешь стены Цзейшу, его телохранителей ты не пройдешь. Каждый из них — мастер своего искусства, непобедимый в бою один на один. Вместе они еще сильнее. Ты не дойдешь до императора. И даже если ты пройдешь, он убьет тебя. Он сильнее, чем ты знаешь. Но с моей помощью ты выживешь. Нужно только… умереть сначала.

Тишина долго стояла в палатке. Чо взглянула на Дайю, но ее маска не выдавала ее намерения. Стальной принц глядел в глаза Эйна, и Чо впервые видела, что мальчик проигрывал.

— Скажи, что ты знаешь, — сказал принц. — Или я запру тебя, а твоих призраков убью.

— Слухи — правда, — сказал Эйн. — Императора Хенана Ву Луня не убить смертным. Давным-давно он пошел на гору Лунь в храм шинигами и заключил сделку с богом смерти.

Дайю покачала головой.

— Шинигами не заключают сделки с людьми, и они могут только облегчить переход.

Эйн посмотрел бледными глазами на маску, а потом на принца.

— Шинигами заключают сделки, если исполнить правильные ритуалы. И правильно принести жертву.

— Чем пожертвовал император?

Эйн долго молчал.

— Своим первым сыном.

— Нет, — сказал принц. — У императора не было сына. И вообще детей. У него целый гарем жен, но ни одна не может забеременеть.

— У него был сын с первой королевой. Давно, он тогда еще не был императором, а был королем провинции Ву. Он взял сына с собой в храм шинигами на горе Лунь и убил его. Это была его сторона сделки, то, что было для него ценнее всего, взамен на успех амбиций. Когда король Хенан Ву Лунь вернулся к Ву, он повел армию в Цинь, потом в Шин, и так далее, пока вся Хоса не стала его. С каждым завоеванием его армия и власть росли. Он стал непобедимым, сила человека и шинигами, ведь бог смерти дал императору часть своей силы. И с каждым убийством Хенан Ву лунь понимал, как лучше управлять этой силой. Но шинигами нельзя доверять. Сила императора лежит в смерти, а смерть не может давать жизнь. Он мог брать в жены всех женщин Хосы, но ни одна не даст ему сына, чтобы заменить того, кого он убил. Хотя для него это вряд ли важно, ведь он бессмертный, — Эйн пожал плечами. — Ты не сможешь его убить, принц Цинь.

— А ты можешь? — Стальной принц расхаживал за столом. Он был высоким, как Чжихао, и с такими же блестящими черными волосами, но принц держался напряженно, словно готовый броситься в бой в любой миг. Было в нем и что-то величавое, в том, как он стоял, стиснув зубы. Он был красивым, несмотря на шрамы, оставленные похитителями на его лице. Наконец, он сказал. — Ты говоришь, что служишь тому же шинигами? Зачем тогда он послал тебя убить императора?

Эйн пожал плечами.

— Может, ему наскучили завоевания императора. Может, он хочет вернуть ту часть силы. Может, потому что это бог смерти, и мне не нужно знать его причины, чтобы нести его волю. И, думаю, шинигами мог увидеть иронию в том, что послал сына, принесенного в жертву отцом, убить отца, пожертвовавшего сыном, — Эйн сделал паузу. — Я не знаю, что думает шинигами. Я знаю лишь, что не найду покоя, пока Император десяти королей не умрет, и бог смерти дал мне силу, чтобы достичь этого, — Эйн вдруг показался уставшим, и Чо поняла, почему ни разу не видела, чтобы мальчик спал. Он не мог отдыхать, пока не завершил задание. Конечно, он торопил их, все шел на запад к Ву.

— И ты убил бы меня, чтобы я помог тебе бороться с императором?

— Ты уже с ним борешься. Мы хотим помочь тебе, потому что цели совпали. Но ты не можешь убить императора таким, какой ты сейчас.

— Может, ему и не нужно, — сказала Дайю, голос был чуть приглушен маской. — У нас нет такого количества, чтобы захватить и удерживать Цзейшу. Мы сможем пробить стены. Если мы сможем напасть внезапно, может, доберемся до замка. Но армия императора больше нашей, и они защищены. Они, скорее всего, отразят нашу атаку или окружат нас на пути к замку.

Чо улыбнулась.

— Звучит как начало плана.

Маска повернулась к Чо и кивнула. Она сказала Стальному принцу:

— Господин, вы нужны во главе армии. Они тут, потому что вы их собрали. Они останутся едиными только из-за вашей воли и вашего лидерства. С вами во главе армии эти люди сильны, но без вас они провалятся. Между провинциями вражда, и надежда, что вы освободите их от императора только и объединяет их. Если вы уйдете штурмовать замок, они не продержатся против армии императора.

Дийю повернулась к Эйну.

— С тобой небольшая группа героев. Их не хватит, чтобы пробиться в Цзейшу, пройти стены и подавить армию императора. Но их может хватить на замок Ву, на телохранителей и императора, пока наша сила будет биться с армией Ву, мешая им уйти на защиту императора. Порознь мы проиграем. Но вместе мы сможем достичь невозможного. И, конечно, чтобы этот план был успешным, моему принцу не нужно умирать.

Эйн и Стальной принц глядели друг на друга, словно заставляли один другого возразить стратегу. Принц кивнул.

— Нам нужно посоветоваться перед принятием решения. Поговори со своими призраками. Дайю, позови моих капитанов.

Дайю поклонилась и указала на вход в палатку. Эйн спрыгнул со стула, без слов вышел из палатки. Чо прошла за ним, улыбаясь, вдохнула свежий воздух снаружи. Чжихао, Чена Лу и Бинвея Ма нигде не было видно, но Рой Астара сидел неподалеку, прижав ружье к груди.

— Может, нам вернут оружие? — спросила Чо у Дайю. — В знак доброй воли, в знак, что мы будем сражаться вместе.

Стратег задумалась и кивнула. Солдат в красном броне вернул их оружие, и Чо обрадовалась мечам.

— Убеди его, — тихо сказала Дайю, указав на Эйна. — И я уговорю принца. Иначе не сработает, — и стратег ушла, шепча приказы солдатам неподалеку.


Глава 30


Ночь наступила, и в лагере гудела активность, солдаты собирали все вещи. Некоторые молились звездам, монах среди них направлял молитву. Чо шла мимо них, прижимая ладонь к ножнам. Было приятно ощущать мечи на бедре, она ощущала себя голой без знакомого веса. Чо была воительницей, шинтей, и она не должна была разлучаться с мечами.

Она увидела Бинвея Ма, сидящего у костра с котелком. Неподалеку были солдаты, собирали лагерь, но больше никто не занимался костром или едой. Чо села напротив него, и Мастер Солнечной долины подвинул к ней деревянную миску бульона.

— Приготовление еды расслабляет, — сказал Бинвей Ма, Чо поднесла миску к губам. — Особенно, когда мир вокруг меня в хаосе. Как на вкус?

Чо улыбнулась.

— Как гниль или грязная вода, наверное. Не очень.

Бинвей Ма кивнул.

— Готовить приятнее, чем есть. Но мне сложно без ощущения вкуса. Шинигами точно вернет нам жизнь, когда мы выполним задание мальчика?

Чо пожала плечами.

— Не вижу повода, почему нет.

Бинвей Ма посмотрел на нее с утомленным смирением.

— Полагаю, я не вижу повода награды, когда у нас не было выбора. Нам пришлось его слушаться. Шинигами не известны щедростью. Это боги смерти. Опасно верить в силы, которые не ценят жизнь.