Не верь никому — страница 18 из 38

Бриджес посмотрел ему в спину, осел на землю и опустил голову. Перл подошла и села рядом.

— Увлекательное представление. — Она глянула в сторону парковки. — С Тристаном… все будет хорошо?

— Тристан не нуждается в компании. — Он помолчал. — Это Акил бесится.

— Куинн права. Насчет яхты.

Бриджес потер лицо.

— Знаю. Акил тоже это знает. За тем он и приставал к Хэдли — чтобы что-то доказать насчет своих отношений с Кэссиди.

— И обязательно надо было доказывать это с твоей бывшей девушкой? — Бриджес не ответил. — А правда, что Кэссиди использовала Акила, чтобы отомстить отцу?

— Кэссиди была не такая. — Он устало вздохнул. — Не знаю, может, отчасти так и вышло, но она ничего подобного не планировала. Акил сам сразу начал подкатывать к ней, говорил ей такое, чего обычно не говорят сестрам приятелей. Хотя вообще-то Тристану это было до лампочки. — Бриджес взглянул на девушку. — Ей не хватало опыта, понимаешь? Прошлым летом Кэссиди еще только начала тусоваться с нами — приходила на вечеринки, выпивала понемногу, все такое. А раньше мы всегда были просто друзьями Тристана… она держалась в стороне. Не знаю, Дэвид вынудил ее к действиям или как. Вряд ли до Акила она с кем-то встречалась.

Перл заложила волосы за уши, невидящим взглядом следя за игрой на соседнем корте.

— А Тристан не возражал, что его младшая сестра водилась с его друзьями?

— Думаю, нет. Прежде они не очень-то общались. Для нее музыка всегда была на первом месте. — Бриджес помолчал. — А тут Кэссиди вдруг сказала, что у нее каникулы и надо отдохнуть. — Он покачал головой. — Я вообще не слышал, чтобы она играла прошлым летом. Это странно. Раньше, как ни придешь, она вечно занималась.

Молчащее фортепиано. Неожиданно возникшая буйная компания. И видео, на котором кто-то ломится в дверь. Перл хотелось и дальше задавать вопросы, чтобы проникнуть в мысли Бриджеса и раскопать, что он видел, что еще знает, — ведь он не раз бывал там, в доме Гаррисонов, на вечеринках на Литтл-Никату, — но она уже и так проявила излишнюю настойчивость.

Девушка подобрала камушек и бросила его в ограду.

— Думаешь, Акил смог бы ударить Куинн?

— Да эта овца кого угодно доведет. Но разумеется, он бы ее не ударил. Ты еще не поняла, что Акил просто трепач?

Интересное замечание, учитывая, как быстро Бриджес подскочил и встал между ними. Перл перевела взгляд на здание клуба и представила, как Акил пытается выбить дверь туалета на яхте.

— А Кэссиди он бы смог ударить?

— Ты шутишь? Он на нее дышать боялся. Акил же не тупой. Он с самого начала понимал, что вряд ли сумеет ее удержать. Кэссиди Гаррисон — это ведь все равно что… — Бриджес поколебался, встал на ноги. — Ну, любой парень был бы счастлив оказаться на его месте.

Перл пощипала сетку ракетки и испытала странное чувство, похожее на зависть. То же самое она ощутила в канун Рождества, когда увидела самообладание и грацию Кэссиди и прониклась глухой уверенностью, что никогда, никогда не будет такой даже приблизительно. Что нужно для того, чтобы вызывать в людях благоговение, стать девушкой, к которой мужчины относятся как к королеве?

— Ладно, хватит об этом… Ты когда-нибудь проверяешь почтовый ящик?

Перл резко подняла глаза.

— Что?

— Я все ждал, когда ты что-нибудь скажешь, но прошло уже несколько дней, а ты молчишь, так что…

Она встала.

— Как тебе вообще это удалось? Ведь приглашения рассылает клуб.

Бриджес усмехнулся.

— Значит, ты придешь? Ты же не хочешь обслуживать бал, правда?

— Нет, в тот день у меня дневная смена. — Посещение публичного мероприятия в качестве подруги Бриджеса будет означать полное разоблачение: их вместе увидят и члены клуба, и персонал. И почти наверняка слухи дойдут до отца. Рискованно. — Я не знаю. Толпа спесивцев в бриллиантовых тиарах…

— Я свою оставлю дома, обещаю. Не отказывайся, для моего деда это очень важно. Там будет весь клуб. Он ужасно хочет, чтобы я пошел. И, между прочим, ты ему весьма понравилась.

— Я всего лишь принесла ему пару булочек.

— Нет, потому что ты держалась невозмутимо и не пыталась лебезить перед ним. Он это уважает. — Бриджес встал. — Так вот… у тебя будет время до пятницы выбрать себе платье?

Перл задержала на нем взгляд.

— Я поставлю в известность своего дизайнера.

Он подскочил к мячику и поднял его с земли, чем напомнил Перл щенка золотистого ретривера, лохматого и простодушного.

— Ты все еще хочешь научиться играть?

Целый час они отбивали мячик, смеясь над своими промахами. Когда Перл, запыхавшись, остановилась, то осознала, что провела время в компании Бриджеса с большим удовольствием, причем уже не в первый раз. Потом она услышала приближение газонокосилки.

Отец проехал мимо по краю поля для гольфа. Стук сердца заглушил слова Бриджеса, кровь застыла у Перл в жилах, и девушка остолбенела, ожидая, что отец сейчас вырубит мотор и подойдет к ней поинтересоваться, что, черт возьми, она тут делает.

Но он лишь скользнул по ней взглядом и без колебаний поехал дальше. Словно без своей рабочей одежды и с ракеткой в руках она стала неузнаваемой. Совершенно другим человеком.

12

Летние сумерки. Долгий переливающийся день перетекает в лучезарный вечер.

К возвращению отца с работы Перл приготовила ужин — макароны с сыром, никакого мяса. Они поели в приятном молчании. Помыв тарелки, Перл повернулась от раковины и услышала, как отец надевает возле двери ботинки.

— Ты уходишь?

Он не поднимал на нее глаз, неторопливо ища в карманах ключи от пикапа. Ей только кажется или действительно в последнее время в его темных волосах появилось больше седины, а в двухдневной щетине больше соли? Обезображенная шрамами левая рука нащупала цепочку от ключей и со звоном вытащила связку на ладонь. Перестанет ли она когда-нибудь, глядя на его руки, представлять вечер трагедии? Как он пытается попасть в гостиную, чтобы спасти Гаррисонов, но огонь останавливает его, и приходится отступить к забору и бессильно смотреть, как занимается пламенем весь дом, пока не прибывают пожарные, — и все это время он думает, что люди горят заживо.

— Пойду к Янси, помогу ему с трактором.

А, бесконечный проект.

— Эта колымага вообще когда-нибудь ездит?

— Раз в год по обещанию. — Отец немного помедлил на пороге и вдруг приосанился, как молодой. — Ты возражаешь?

— Нет. Иди. — Но голос Перл прозвучал сухо, и она вспомнила, как мать стояла у той же раковины, опустив руки по запястья в мыльную воду и повернувшись спиной, чтобы не видеть, как отец уходит. — Только езжай осторожно.

Отец удалился, не говоря ни слова. Конечно же, починка трактора была только предлогом для того, чтобы снова начать пить, сидеть в гараже у Янси, надираясь со своими собутыльниками, завсегдатаями «Таверны». Сколько часов он провел там этой весной, хотя знал, что так называемые приятели за глаза обливают его дерьмом и не перестают распускать подлые слухи с тех пор, как погибли Гаррисоны? Перл зло бросила в раковину кастрюлю, которую отскребала, и обрызгалась. Она не обязана сидеть здесь и ждать, когда он вернется.

Перл завела машину и поехала через центр города, мимо туристов, выходящих из ресторанов или из сувенирных лавок с пакетами в руках: ароматические подушки, кружки с надписью «Мэн: Вот какой должна быть жизнь». Выехала в лес, к аллее Миллионеров, проследовала мимо имения Спенсеров в ее начале. Дневной свет как будто парил в воздухе, от низкого солнца все вокруг казалось плоским и неправдоподобно ярким, как в старом цветном фильме. Странно было находиться здесь без Риза, но ее отчаянно, маниакально влекло сюда. На заднем сиденье, накрытая фуфайкой, лежала теннисная ракетка. А куда еще ее пристроить?

Перл свернула на подъездную дорожку к дому Гаррисонов, доехала до площадки перед сторожкой и вдруг заметила припаркованную за воротами машину. «Бентли» Тристана.

Чертыхнувшись про себя, девушка дала задний ход и двинулась в обратном направлении. Только бы он ее не заметил. Она вернулась на Коув-роуд, юркнула на обочину и некоторое время посидела неподвижно, лишь пальцы стучали по рулю. Что он здесь делает? Ей никогда не приходило в голову, что после всего случившегося Тристан сможет войти в дом, ходить по коридорам. От одной только мысли об этом в животе что-то лениво и тошнотворно ухнуло вниз.

Перл доехала по грунтовке до разворота, припарковала машину под низкими ветвями дерева и бодрым шагом отправилась назад к имению Гаррисонов, надеясь, что удача ей не изменит и никто не проедет мимо и не заметит ее.

Она подошла по подъездной дорожке как можно ближе и углубилась в лес, забирая влево, но не упуская из виду ограду.

Особняк стоял на возвышении, и белая вагонка сверкала между деревьями. Потом девушка присела и взглянула на дом с этой позиции, размышляя, далеко ли находится от того места, где в ночь убийства скрывался киллер. Она попыталась представить, что он видел: кружение снежных хлопьев вокруг ворот, сутулую фигуру отца, пробирающегося в темноте по сугробам вдоль периметра с фонариком в руке. Преступник мог даже вытащить пистолет и прицелиться в затылок сторожу.

От этого предположения Перл стало дурно, но логика в нем была: убийце не нужен свидетель. Зимой Коув-роуд чаще всего пуста, и никто бы не почувствовал запах гари и не позвонил в службу спасения, пока не стало бы слишком поздно. Дом сгорел бы дотла, и огонь уничтожил бы все доказательства, что Гаррисоны не просто жертвы случайного пожара. Так почему же злоумышленник оставил отца в живых?

Раздался щелчок, и дверь большого, на три машины, гаража открылась. Тристан пошел через двор по извилистой мощеной дорожке мимо сада с кирпичной уличной печью и каменными солнечными часами в середине. Он отпер задние ворота в ограде и направился к берегу, оставив калитку приоткрытой.

Перл последовала за ним, как ей казалось, на безопасном расстоянии, съеживаясь при каждом хрусте ветки. Тристан прошагал по каменистой дорожке до пляжа и пропал из виду.