и. Дух леса — только лес. А человек может изучать и понимать весь мир.
Он подошёл к окну, выходящему на двор академии, где студенты проводили эксперименты.
— Посмотрите туда. Видите, как Тит Изобретательный испытывает новую конструкцию водяного колеса? Ни один бог не подсказал ему эту идею. Он сам додумался, как использовать силу воды для размола зерна. Это чисто человеческое достижение.
— Но боги могут творить чудеса! — возразила Юлия.
— А разве то, что делаете вы, не чудо? — Крид развёл руками. — Вы превратили враждующие племена в единый народ. Создали справедливые законы. Построили школы, где учат наукам. Развили сельское хозяйство и ремёсла. Какие ещё чудеса вам нужны?
В аудитории повисла тишина. Студенты переваривали услышанное.
— Магистр, — наконец заговорил Марк. — Вы хотите сказать, что люди не нуждаются в богах вообще?
— Я хочу сказать, что зависимость от богов мешает людям раскрыть свой потенциал, — ответил Крид. — Когда ты веришь, что твоя судьба в руках высших сил, ты перестаёшь прикладывать усилия для её изменения. Зачем учиться, если бог мудрости всё знает? Зачем трудиться, если бог урожая всё решает? Зачем думать, если есть божья воля?
— Но тогда... тогда получается, что люди сами подобны богам? — прошептал Гай.
— А разве не так? — спросил Крид. — Вы можете изменять природу, лечить болезни, создавать красоту, управлять стихиями с помощью знаний. В чём принципиальная разница между вами и теми, кого называют богами?
— В силе, — предположила Юлия.
— Сила приходит со знаниями. Чем больше вы изучаете мир, тем большей силой обладаете. Боги не всесильны — они просто знают некоторые секреты мироздания. Но эти секреты можно изучить и освоить.
— В бессмертии, — добавил Марк.
— Бессмертие — это проклятие, а не благословение, — мрачно сказал Крид. — Поверьте тому, кто знает это не понаслышке. Но даже если бы это было благом — разве человеческий род не бессмертен? Вы умираете, но ваши дети живут. Ваши идеи переживают ваши тела. Ваши свершения остаются в истории.
Один из студентов, молчавший до сих пор, поднял руку.
— Магистр, а что если боги разгневаются на нас за такие мысли?
— Пусть гневаются, — пожал плечами Крид. — Что они могут сделать? Наслать засуху? Мы построим оросительные каналы. Насылать болезни? У нас есть врачи. Устроить землетрясение? Мы научимся строить стойкие дома. Против знания и организации боги бессильны.
— Но договор с духами континента...
— Был заключён на равных, — напомнил Крид. — Я не молился им, а предложил сотрудничество. И показал, что произойдёт с теми, кто откажется. Это была сделка между равными сторонами, а не акт поклонения.
Гай задумчиво покрутил в руках стилос.
— Получается, мы сами творцы своей судьбы?
— Именно.
— И нам не нужны посредники между нами и миром?
— Совершенно верно.
— И мы можем изучать и понимать любые тайны мироздания?
— При достаточном усердии — да.
— Тогда... тогда зачем нам боги?
Крид улыбнулся.
— Вот вы и ответили на свой собственный вопрос.
После этой лекции по академии прокатилась волна философских дискуссий. Студенты и преподаватели спорили о природе божественного, о роли религии, о границах человеческих возможностей.
— Вы слышали лекцию магистра Крида? — шептались студенты. — Он сказал, что мы сами подобны богам!
— А что если он прав? — отвечали другие. — Посмотрите, чего мы достигли без божьей помощи!
Постепенно новые идеи просочились за стены академии. Легионеры обсуждали их у костров, ремесленники — в мастерских, крестьяне — в полях.
— Зачем молиться духу урожая, если можно изучить агрономию? — говорили фермеры.
— Зачем просить богов о защите, если есть легион и крепкие стены? — рассуждали горожане.
— Зачем бояться духов предков, если мы создали лучшую жизнь, чем у них была? — размышляли молодые.
Через полгода в Кутае произошло нечто беспрецедентное — первое в истории массовое религиозное просвещение. Люди не отказывались от духовности, но начинали понимать разницу между суевериями и разумной верой.
— Боги не исчезли, — объяснял Крид на публичной лекции. — Просто мы перестали их бояться и зависеть от них. Теперь мы можем общаться с ними на равных, как с соседями по большому дому под названием "мироздание".
— А что с традициями? — спросил кто-то из зала.
— Традиции — это память народа. Но память должна служить будущему, а не порабощать его. Сохраняйте красивые обычаи, отбрасывайте вредные суеверия.
— А душа? Что происходит после смерти?
— Не знаю, — честно признался Крид. — И никто не знает наверняка. Но важно не то, что будет после смерти, а то, как мы живём сейчас. Создавайте добро, изучайте мир, любите ближних — и ваша жизнь будет полна смысла независимо от того, что ждёт за её пределами.
Так в Кутае зародилось новое мировоззрение — не атеизм в смысле отрицания сверхъестественного, а рационализм, основанный на знаниях и личной ответственности. Люди не переставали удивляться красоте мира, но перестали объяснять её капризами богов.
— Мы сами боги своей судьбы, — стало крылатой фразой среди граждан республики.
И постепенно это превратилось в истину.
Глава 10
Рассвет над Кутаем окрасил небо в багряные тона, когда Крид стоял на высоком холме, обозревая долину, где ещё недавно колыхались поля пшеницы. Теперь там раскинулись бесконечные ряды верфей — сотни, тысячи деревянных каркасов, вокруг которых, словно муравьи, копошились люди.
— Магистр, — подошёл к нему Гай Вопрошающий, теперь уже не студент, а один из главных инженеров проекта, — последние расчёты готовы. При нынешних темпах мы завершим строительство флота через восемь месяцев.
Крид кивнул, не отрывая взгляда от панорамы. Три года назад он принял решение, которое казалось безумным даже его ближайшим соратникам. Великая Экспедиция — путешествие через неизведанные моря к далёким землям, о которых ходили лишь смутные слухи.
— Сколько кораблей будет готово к отплытию? — спросил он.
— Две тысячи больших судов для перевозки людей и грузов, — ответил Гай, сверяясь со свитком. — Пятьсот военных кораблей с таранами и катапультами. Триста специализированных судов — мастерские, госпитали, склады. Плюс тысяча малых разведывательных кораблей.
— Итого три тысячи восемьсот судов, — подсчитал Крид. — Достаточно для целого народа.
Они спустились к ближайшей верфи, где мастера устанавливали мачту на очередной корабль. Крид остановился у старшего плотника — седобородого Тита Искусного, который руководил постройкой флагманского судна.
— Как дела, Тит? — поинтересовался Крид.
— Лучше некуда, магистр, — ответил мастер, вытирая пот со лба. — Этот красавец будет готов через месяц. Длина — сто двадцать футов, ширина — тридцать. Сможет взять на борт четыреста человек со всем снаряжением.
Крид обошёл корабль, осматривая конструкцию. Суда строились по его чертежам — прочные, вместительные, приспособленные для долгих морских переходов. Двойное дно для защиты от протечек, герметичные отсеки, мощные паруса и вёсла на случай безветрия.
— Магистр, — подошёл к ним молодой человек в одежде чиновника, — сенат требует доклада о расходах на строительство флота.
— Марк Расчётливый, — усмехнулся Крид, узнав бывшего студента. — Всё ещё беспокоишься о казне?
— Расходы действительно колоссальные, — серьёзно ответил Марк. — Мы потратили уже половину золотого запаса республики. Сенаторы начинают роптать.
— Пусть роптят, — пожал плечами Крид. — Золото — это металл. Знания и новые земли — это будущее.
Они направились к административному зданию верфи, где хранились планы экспедиции. По дороге Крид заметил группу людей, наблюдавших за строительством с явным недовольством.
— Кто это? — спросил он у Гая.
— Жрецы старых культов, — ответил инженер. — Они считают экспедицию богохульством. Говорят, что боги моря разгневаются на нас за дерзость.
Крид изменил направление и подошёл к группе жрецов. В центре стоял высокий старик в белых одеждах — верховный жрец Нептуна Максим Традиционный.
— Приветствую, достопочтенный Максим, — вежливо сказал Крид. — Чем могу быть полезен?
— Безумием своим можешь перестать, Крид, — сердито ответил жрец. — Ты собираешься увести народ в неизвестность, к верной гибели!
— Интересно, — задумчиво произнёс Крид. — А откуда такая уверенность в гибели? Боги моря сами тебе сказали?
— Священные знаки ясны! Морские духи недовольны!
— Какие именно знаки? — уточнил Крид.
Максим замялся.
— Ну... вчера дельфин выбросился на берег. Это дурной знак!
— Дельфин был болен, — спокойно ответил Крид. — Наши медики его осмотрели. У него были повреждены плавники — вероятно, от встречи с акулой. Он просто искал помощи.
— А шторм на прошлой неделе?
— Сезонное явление. Каждую осень с севера приходят такие бури. Наши метеорологи давно это изучили.
— Но... но это святотатство! — воскликнул жрец. — Смертные не должны плавать так далеко!
— Почему? — просто спросил Крид.
Максим растерянно молчал.
— Слушай, Максим, — продолжил Крид. — Я понимаю твои опасения. Но ответь честно: ты боишься за народ или за свою власть над ним?
— Как ты смеешь! — вспылил жрец.
— Я не обвиняю, — поднял руку Крид. — Просто спрашиваю. Ведь если люди убедятся, что могут достичь далёких земель без божьей помощи, твоё влияние ослабнет, не так ли?
Старик сжал кулаки, но ничего не ответил.
— Хочешь знать правду? — продолжал Крид. — Морские боги одобряют нашу экспедицию. Я лично с ними говорил.
— Лжёшь! — выкрикнул Максим.
— Позови Нептуна сюда, — предложил Крид. — Пусть сам скажет.
— Боги не являются по прихоти смертных!
— Странно, — усмехнулся Крид. — А мне являются. Может, дело в подходе?
Он повернулся к морю и негромко произнёс несколько слов на древнем языке. Вода у берега забурлила, и из неё поднялся полупрозрачный силуэт — морской дух средней силы.