– Пошла, конечно, ей объяснили, что это для испытания. Принцесса выслушала, взяла с собой отряд охраны и пошла, а мне наказала вещи собирать, которые могут нам понадобиться на два дня жизни.
Я покачала головой.
– Боюсь, принцесса не до конца поняла условия. Жить она будет одна. Без вас.
– Да как же это? – На лице Матильды отразился священный ужас. – Кто тогда подаст ее высочеству халат с утра и вымоет ноги перед сном? А кто принесет воды или молока…
Я молча просверлила взглядом камеристку, чтобы та сама додумалась до ответа на свой вопрос. Изнеженной с самого детства Кларе предстояло двое суток не только одиночества, но и самостоятельной жизни. И интуиция подсказывала мне: суть испытания – проверить не столько ум принцесс, сколько их поведение в стрессовых ситуациях.
– Куда именно ее повели? – задала я последний вопрос.
– Сказали, что в южную башню замка. – Камеристка выглядела теперь совсем растерянной, особенно оглядывая полусобранный сундук. – А с этим теперь что делать?
– Разберите, – распорядилась я и вышла из спальни.
Через десять минут я уже поднималась по лестнице на самую вершину Южной башни.
Как и я ожидала, Клару, словно в сказках, которые так любила принцесса, заперли на последнем этаже. Правда, вместо дракона приставили отряд королевской охраны англикан, но тут же рядом бдели и наши воины.
– Мы так не договаривались! – раздавались гневные вопли из-за дубовой двери. Клара явно била по ней чем-то тяжелым. – Я буду жаловаться отцу! Вы не имеете права меня запирать! Где графиня Лестрейдская?!
– Ваше высочество! – Рядом с дверью стоял незнакомый старик, похожий на бульдога. На его груди красовался орден младшего советника королевы, и почтенный вельможа уговаривал Клару не буянить. – По правилам отбора вы согласились на прохождение всех испытаний. В этой комнате вы будете находиться двое суток, а затем должны представить проект…
Дальше он заученно повторял то, что я уже и так знала, но Клара продолжала биться в дверь и проситься на волю.
– Мой отец – король Франциссии! И если он узнает, то объявит войну!
– Ваш отец, – продолжал говорить старик все тем же тоном, – сегодня утром получил условия испытания скоростным вороном и дал свое согласие. Однако если вы считаете, что не справитесь, то можете попросить прекратить испытание в любой момент и покинете отбор.
Клара умолкла… За дверью послышались возня и пыхтение, а затем тихие всхлипы.
Даже мне стало жалко принцессу. Потому что именно в этот миг я отчетливо увидела, от какой доли в свое время уберег меня мой отец.
Леопольд использовал Клару. Это было очевидно. Король ни в грош не ставил чувства и желания дочери. Ведь Франциссии нужны были англиканские земли. Но беспокоило другое: Клара попросту могла не выдержать подобного обращения с собой.
– Господин, – шепотом позвала я советника, не зная его имени.
Он обернулся ко мне и нахмурился.
– Вас не должно тут быть, миледи. Это противоречит условиям испытания.
– Протестую, – возразила я на манер стряпчего. – Мне запрещено говорить с принцессой, но не с вами. Так я могу узнать ваше имя, сэр?
– Лорд Гарфилд, – с англиканской чопорностью ответил старик, поджимая губы. – Ответственный за проведение испытания у принцессы Клары.
– В таком случае для меня честь познакомиться с вами, лорд Гарфилд, – улыбнулась я, потихоньку наращивая тон голоса. Пусть Клара услышит и хоть немного успокоится.
– Зачем же вы сюда явились, графиня?
– Убедиться в безопасности принцессы, только и всего. Мне важно знать, что в эти два дня у нее будет все, что нужно королевской особе, и ее высочество не будет ни в чем стеснена.
– Тогда вам придется довольствоваться только моими словами. – Вид лорда Гарфилда сделался еще более недовольным и бульдожьим. – В комнате есть свежая вода, сменная одежда, кровать, письменный стол и бумага с принадлежностями. Ровно то, что необходимо для работы.
– Но ведь ее высочество прежде всего девушка, – возразила я. – Кроме вышеперечисленного существует еще ряд предметов, жизненно ей необходимых.
– Например?
– Зеркало, расческа, личная камеристка, в конце концов. – Я несла сущую околесицу, но понимала: Клара слушает, потому что из-за двери не раздавалось ни звука.
– Запрещено. Внутрь можно передавать только еду, и то перед этим я буду осматривать любое блюдо, чтобы ничего лишнего не попало в комнату.
Я тяжело и притворно вздохнула. Конечно же, я и не верила, что все окажется слишком легко.
– И даже Библию нельзя? Принцесса Клара очень набожна и не может уснуть без молитвы.
Лорд призадумался, я же прикидывала, как можно незаметно на полях оставить послание для принцессы.
– Библию можно. Так и быть, пожертвую для принцессы экземпляром из своей личной библиотеки, – наконец выдал “бульдог”. – А теперь будьте добры, графиня, покиньте башню. Иначе я точно засчитаю нарушение правил принцессой Кларой, и ей придется покинуть отбор по вашей вине.
Мне оставалось только скрипнуть зубами.
Что ж, не получилось прорваться через дверь – всегда есть окна. Ну или другие окольные пути.
Разумеется, той ночью я никуда не полезла.
Во-первых, если учесть, что я не спала больше суток – это было дурной идеей, во-вторых, после отравления, да еще и не разведав обстановку, – любые активные действия выглядели сущим безумием.
Поэтому, окончательно убедившись, что принцесса в безопасности, я с чистой совестью ушла спать.
А следующим днем в полдень отправилась в сад на прогулку. С зонтом, камеристкой принцессы в качестве хоть какой-то собеседницы и намерениями изучить местность вокруг башни.
– Что говорят слуги? – поинтересовалась я у почтенной женщины.
– Не могу знать, миледи. – Матильда сделала такое лицо, будто никогда и никого не подслушивала.
Ну-ну.
– А если я еще раз задам этот же вопрос? – все тем же тоном произнесла я. – Поверьте, я знаю о любимом развлечении принцессы греть уши на чужих разговорах и уж тем более догадываюсь, кто ей помогает. Так что говорят слуги?
– Ничего особенного, ваше сиятельство, по крайней мере, про испытания принцесс новостей нет, а вот про то, что вчера после бала ее величество королева Лизавета была не в духе, разговоры были.
– И что же стало причиной недовольства королевы?
– Младший сын, – без малейших сомнений выдала камеристка. – Говорят, после бала они ругались в его покоях.
– Интересно, из-за чего? – продолжала я опрос, сама при этом параллельно изучая отвесную стену южной башни.
Даже зацепиться не за что, разве что использовать несколько бойниц, оставшихся со времен последней магической войны.
Я задрала голову еще выше, посмотрела туда, где заманчиво блестели стекла комнат, в которых держали Клару. Появилась идея выложить ей какие-нибудь подсказки прямо на земле, чтобы принцесса увидела сверху. Но эту мысль я тут же отмела. Слишком заметно для посторонних глаз.
– Причину их ссоры не могу знать, графиня, но если хотите, постараюсь выяснить, – тем временем ответила Матильда, и я кивнула, давая согласие.
Слуги – камеристки, лакеи, горничные, повара, кастелянши и многие другие – это кровь и уши дворца. Они знают все и одновременно – ничего.
Конечно, никто при них не обсуждал ничего важного, их никто и никогда не посвящал в страшные тайны своих хозяев, но иногда эти незаметные люди слышали куда больше, чем им полагалось знать, а после разносили слухами и небылицы среди своих.
Моя же задача была отсеять зерна от плевел.
В то, что королева могла ругаться с Робертом, я верила, но вот причины мне были очень любопытны. Почему родная мать терпеть не может сына? Инвалидность, конечно, важный аспект, но не повод для ненависти, которая буквально сочится наружу.
Тем временем прогулка по саду продолжилась. Задерживаться надолго напротив Южной башни мне не хотелось, ведь даже такая мелочь могла вызвать подозрения. Плюс ради интереса хотелось взглянуть и на места обитания других претенденток.
Кстати, о них.
Если о приезде Гертруды никто заранее не знал, то и комнат ей заранее подготовить тоже не могли.
А раз башен в замке было ровно четыре, то из этого я сделала вывод, что пятую принцессу поселили не в самых подготовленных покоях, а значит, и охранять могли меньше.
Сделав себе мысленную зарубку узнать, где содержат немецкую принцессу, я отвлеклась на шум, шедший спереди.
Лязг металла за деревьями и недвусмысленные звуки говорили о драке.
– Миледи! – Схватив меня за предплечье, Матильда испуганно притормозила. – Не надо туда идти, вдруг там кого-то убивают.
– Вздор! – Я выдернула руку из захвата и осторожно прошла вперед, выглянув из-за кустов. – Не при дневном же свете. В полдень даже дуэли не устраивают.
Как я и предположила, никто никого не убивал. Все было куда банальнее. Себастьян тренировался сразу с тремя воинами из гвардии.
Принцу было жарко, поэтому его рубашка покоилась на руках верного лакея, стоящего в стороне. Да и мускулистое тело сверкало на солнце бисеринками пота… Завораживающе.
Не то чтобы я залюбовалась, но оценила.
Драться кронпринц умел красиво, я бы даже сказала, академически правильно. Наверняка именно так его учили фехтовать многочисленные учителя, но одно маленькое “но” ощущалось сразу – в реальном бою Себастьян никогда не участвовал. Во-первых, шпаги были ученическими, настоящие воины считали оскорблением использовать такие.
Во-вторых, слишком расслаблены были мышцы спины у кронпринца, слишком выдавали уверенность, с которой он отражал удары троих соперников, постоянно держа их в поле зрения. Но я знала, что ситуация может перемениться в любую из сторон, если в бой вмешается кто-то еще…
В реальном бою не расслабляются.
– А-ап-чхи! – громко заявила я о своем присутствии, и принц отвлекся, так же как и двое воинов.
Сущая ерунда, но сбивает настрой.