Не встречайся с Розой Сантос — страница 20 из 46

Я указала на изображение черепахи:

– Судя по этому очень странному компасу, она где-то в северо-западной части острова. – Я подняла голову. – В какую сторону северо-запад?

Алекс пошел первым.

– Будьте осторожны. – Он внимательно оглядел землю, но тут был виден только ил, пальмовые листья и ракушки.

– Если верить старым фотографиям, размером она примерно с футбольный мяч. – Я рванула вперед и тут же врезалась Алексу в спину. – Извини.

– Ничего.

Он замедлил шаг, чтобы идти со мной рядом. Мне так сильно хотелось быть к нему поближе, как будто он – магнит, а я – железо.

– И что мы получим, если найдем эту штуку? – Майк пнул бревно. – Черт, тут, по-моему, обосновалась целая колония жуков! – Он присел на корточки, чтобы поковыряться палкой.

– Мы будем героями, которые нашли золотую черепаху, – сказал Бенни. – Это же круто. Роза?

– Что? – спросила я, не оборачиваясь. Я пыталась одновременно идти вперед и краем глаза смотреть на Алекса.

– Мой папа сказал, что те, кто ее найдут, получат бесплатно пиццу в «Бонито’с», – сказал Майк и посветил Ане в глаза фонариком от телефона. Та бросилась на него, а он с хохотом помчался прочь.

– Роза! – завопил Бенни.

– Что? – Я остановилась и все-таки повернулась к нему.

– Мы найдем сокровище, которое было потеряно еще до нашего рождения, – с пафосом сказал он. Для него это явно имело значение. Он протянул руку, и я передала ему альбом. И мы пошли на северо-запад, освещая путь фонариками от телефонов, в поисках сокровища.


Прошло полчаса, но мы ничего не нашли.

Возможно, дело было еще и в том, что по-настоящему искал черепаху только Бенни. Алекс ушел присматривать за лодкой, Майк искал деревяшки, из которых можно было бы что-то вырезать, а мы с Аной просто шли рядом, пиная сухие листья и грязь.

– Твой парень невероятно хорош, – сказала она.

Я зашипела на нее, чтобы она говорила потише.

– Даже чересчур. Ты знаешь, мне все время хочется подойти к нему поближе. Из-за этого я становлюсь чудовищно неуклюжей и вся потею.

– Он такой длинный, а ты такая маленькая. Ты могла бы на него залезть, как на дерево.

– Прикинь, можно было бы свить гнездо у него на голове и приносить туда всякие фантики. Ты представляешь, я просмотрела историю Инстаграм viejitos за несколько месяцев, пытаясь найти о нем хоть какую-нибудь информацию, и совершенно ничего! А теперь выясняется, что он еще и делает выпечку.

– Просто убийственно.

– Кажется, я слишком сильно в него влюбляюсь. К тому же у нас уже есть совместная история! Представляешь, мы целый семестр обедали под одним и тем же деревом и ни разу не разговаривали. Понятия не имею, что с этим делать.

Ана расхохоталась.

– Молча читал и не говорил ни слова? Да это же просто мужчина твоей мечты. И, судя по тому, как он смотрел на тебя на лодке, против гнезда на голове он тоже не будет возражать.

Я споткнулась о какой-то большой валун.

– Он на меня смотрел? Опиши выражение его лица.

– Смотрите, это же Бенни! – раздался чей-то голос из темноты.

Бенни захлопнул альбом, сунул его обратно мне в руки и выругался.

– Вот и плакала наша скрытность.

– Она плакала еще тогда, когда ты нашел карту, трепло, – заметил Майк.

Камень, об который я споткнулась, как-то странно блеснул в свете моего фонарика. Да и вообще он был на удивление гладкий и круглый. Я наклонилась, чтобы убрать сухие листья.

И из-под них показался золотой панцирь. Черт побери, Бенни не ошибся.

– Бенни! – шепотом закричала я. Он резко повернулся и внимательно посмотрел на меня.

– Я поймала обмазанного маслом поросенка, – сказала я.

Он ухмыльнулся:

– Отлично, теперь можешь жениться на девушке из своей деревни.

Он легкой походкой направился в ту сторону, откуда доносились голоса, изрекая какие-то шуточки, которых я от волнения не слышала. Я быстро наклонилась и смела остатки листьев.

Майк и Ана слишком заметно окружили меня.

– Эй, ребята, – прошипела я, – ведите себя как обычно!

Они тут же разошлись в разные стороны. Майк протянул:

– Ана, смотри, какие звезды! Они сияют для тебя.

– Ты прав как никогда.

Значит, вот и она. Золотая черепаха. Более грязная, чем на фотографиях, но это точно она. Я взяла ее в руки и сообразила, что она будет побольше футбольного мяча.

Ана пихнула меня в бок:

– Черт побери, мы и правда это сделали! – Но тут ее благоговение превратилось в жесткость. – Только как мы теперь вернемся на лодку незамеченными?

– А зачем нам возвращаться на лодку незамеченными?

Со спины к нам подошел Майк:

– Потому что нас окружает толпа крыс, а у нас сыр.

Я стащила со спины рюкзак.

– Не влезет, – заволновался Майк.

Влезет. В мой рюкзак все всегда помещается, если надо. И даже несмотря на то, что там лежал ноутбук и книги, черепаха, конечно же, тоже поместилась. Я застегнула рюкзак и снова повесила его на спину ровно в тот самый момент, когда из-за кустов к нам вышел Бенни с другими ребятами.

– Эй, тупицы. – Он улыбался, глядя исключительно на меня. Я улыбнулась в ответ. – Что, уже надоело?

– Чертовски, – вздохнула Ана. – Плюс матери нас прикончат за то, что мы шатаемся по какому-то острову, напрашиваясь на то, чтобы нас убил какой-нибудь маньяк.

– Переслушала подкастов, – нараспев сказала я.

– Мы уходим, – решил Майк.

– Как хотите, – разочарованно протянул Бенни. – Удачи всем, – бросил он остальным и обычным шагом пошел к лодке.

Когда Алекс нас увидел, он поднялся на ноги. А как только мы бросились бежать, он завел мотор. Когда мы взошли на борт и я надела спасательный жилет, он нажал на газ и направил лодку прочь от берега. Мы радостно завопили, и из глубины острова понеслись ругательства. Мы принялись в свете фонариков фотографироваться с черепахой, чтобы немедленно выложить в интернет доказательства.

– Поверить не могу, что мы ее нашли! – воскликнула Ана, держа черепаху в руках. Ее волосы развевались по ветру.

Бенни откинулся на спинку и вытянул ноги, а на губах его играла довольная и хитрая ухмылка.

– Вы же понимаете, что это значит? – Ана перекрикивала шум ветра и гудение мотора. – Теперь мы будем снова ее прятать перед выпускным!

– А знаешь что еще? – добавил Майк. – Бесплатная пицца!


Когда мы вернулись, все сразу же бросились на главную площадь, потрясая нашим сокровищем. Я задержалась рядом с Алексом, пока он швартовал лодку.

– Ты пойдешь? – спросила я. – Мистер Бонито кладет многовато соуса, но дареному коню в зубы не смотрят.

Небо у него за спиной было по-ночному синим и усыпанным звездами. Его темные волосы трепал беспокойный морской бриз.

Алекс был как море, и мне хотелось зажмуриться и броситься в него.

– У меня много дел, но спасибо за приглашение. – Он попытался пригладить взъерошенные волосы. – Хорошо вам отпраздновать.

– Без тебя у нас ничего не получилось бы. – Я зацепилась большими пальцами за лямки рюкзака, оттянув их вниз, и посмотрела на него. – Правда. Ничего из этого. Конечно, мы туда поехали, чтобы найти черепаху, но сама поездка тоже… До сих пор не могу поверить, что это сделала, но это было…

Он ждал.

– …потрясающе.

На голове у меня был полный бардак, легкие горели от холодного морского воздуха, но я улыбалась во весь рот.

Алекс, кажется, был доволен.

– У меня, кстати, есть новости.

– Какие?

Я не собиралась произносить это шепотом, но он подошел ко мне ближе и посмотрел на мои губы. После этого мне понадобилось время, чтобы вспомнить, как разговаривать.

Он полез в карман и достал оттуда телефон:

– Я купил новый.

– Значит, теперь я могу записать твой номер?

Мгновение он молчал, и я чуть не умерла прямо на месте, но потом внезапно расхохотался. И глубокий, искренний звук его смеха заставил меня вздохнуть с облегчением и тоже заулыбаться в ответ. Он снова забрался в лодку и выудил из какого-то богом забытого шкафчика ручку и листок бумаги.

Царапая на нем цифры, он произнес:

– Значит, ты не только развозишь хлеб на велосипеде и спасаешь прибрежные города от уничтожения, еще у тебя есть заколдованный рюкзак, в который помещается все что угодно?

В заднем кармане у меня зажужжал телефон – один раз, другой, третий. Вне всяких сомнений, это друзья, недоумевающие, почему я не иду праздновать. Но я их проигнорировала, картинно развернувшись, чтобы продемонстрировать свой обожаемый рюкзак.

– У тебя довольно интересная история, – сказал он, снова сходя на берег.

О, как бы мне этого хотелось.

– Честно говоря, я пока в этом не уверена.

– Ну, в сегодняшней главе ты при свете луны взошла на корабль и разыскала пиратское сокровище.

Вдруг раздался громкий вой, и затем в небе рассыпались желтые искры. А потом вверх взлетели еще три фейерверка – Бенни распаковал свои запасы. Но я не нашла в себе сил отвернуться, глядя Алексу в глаза.

Мне хотелось большего. Намного большего.

Ана громко выкрикнула мое имя, и Алекс перевел взгляд мне за спину. Его грудь вздымалась и опускалась. Он галантно отвесил мне легкий прощальный поклон и протянул листочек:

– Мой телефон.

Я сжала его в руке.

– Роза! – крикнула Ана со стороны доков.

– No me grites![64] – ответила я и пошла навстречу – ей, взлетающим фейерверкам и бесплатной пицце в старейшей пиццерии города.

Глава 16

Когда мы вышли из пиццерии после праздничного ужина, наши телефоны разрывались от уведомлений. Снаружи ждала машина. Три девушки, все из танцевального ансамбля, высунулись в открытые окна, улыбаясь Бенни.

Он, широко улыбаясь, взглянул на нас:

– Можно я сегодня возьму черепаху?

Судя по всему, звезда футбола снова с нами.

– Нет, – сказала Ана, а я одновременно с ней спросила:

– Зачем она тебе?