Небеса — страница 32 из 47

— Но когда крылья заживут, он станет таким, как обычно?

— К счастью, да, — кивнула Айви. — Надо благодарить Бога, что не случилось худшего. Подобные раны иногда вызывают неизлечимые травмы. Но Гэбриэл исцелится.

— Я что-то не пойму, — признался Ксавье. — Ну, то есть, Молли и он…

— Наша суть сосредоточена в наших крыльях, — произнесла Айви. — Они — источник нашего могущества. Как корни растений. Когда они отравлены, дерево болеет. Гэбриэл ослаб. Сейчас он особенно уязвим.

— И что нам делать?

— Ничего. Будем ждать.

— А Молли? — спросила я.

— Его новые чувства к ней исчезнут, и он вновь станет архангелом Гавриилом, — резюмировала Айви.

— Ага, — хмыкнул Ксавье. — Хорошо бы, чтобы так и получилось.


Оставив Ксавье и Айви вдвоем, я побрела на заднее крыльцо. Мой брат сидел на шатких ступеньках и сверлил взглядом опавшие листья во дворе. На его лбу залегли глубокие морщины.

— Не беспокойся, — начала я, устроившись рядом с ним. — Это временно.

Все-таки странно, что я даю советы Гэбриэлу.

— Как ты терпишь подобное? — спросил он. — Я подразумеваю хрупкость человеческого тела, людское непостоянство и общий хаос. Почему ты хочешь чувствовать то же самое, что и они? У меня все мысли в голове перепутались.

Я улыбнулась.

— Такое не каждому подходит.

Гэбриэл посмотрел на меня, и я заметила, что его глаза потемнели. Внутри моего брата бушевала гроза. И, наверное, впервые в жизни он отождествлял меня с собой.

— Я не допускал никаких промахов, — пробормотал он. — И сейчас я ненавижу себя за это.

— Не надо, Гэбриэл, — сказала я. — Ты пожертвовал собой ради меня. Мне жаль, что ты сильно страдаешь, но ты спас жизнь Ксавье… и мою. Никто на тебя не сердится.

— Спасибо, — ответил он. — Надеюсь, я исцелюсь. А то я сам себя не узнаю.

— Наоборот, — возразила я. — Ты всегда следовал своей цели, — добавила я и сжала его руку. — Возможно, сейчас тебе кажется, что все кончено… Но я уверена, Гавриил, которого мы любим, здесь, с нами. Не сомневайся.

Глава 23Я знаю кое-что, чего ты не знаешь[41]

— Вам нельзя посещать университет, — заявила Айви.

Ее слова показались мне пощечиной. «Ол Мисс» стал для нас поворотным пунктом и по-настоящему нормальным прибежищем. Я чувствовала себя Питером Пэном, который прильнул к стеклу и с тоской наблюдал за детьми, которые давно его забыли. Правда, Питеру Пэну не суждено вырасти, а мне мерещилось, нам с Ксавье по сто лет и мы скованы всемирной усталостью.

Мне хотелось возвратиться в «Ол Мисс» и начать все с чистого листа. Пусть будут лекции, семинары, футбольные матчи и бурлящие толпы студентов! Но меня окружало кольцо безмолвия, и вовсю давил невидимый груз. Безусловно, мы с Ксавье понимали, что стали неразлучны, однако я не знала, разделим ли мы пополам нашу ношу или удвоим ее тяжесть. Много злоключений выпало на нашу долю, да и близкие невольно пострадали. Я даже по Мэри Эллен скучала и была бы рада поболтать с ней о лаке для ногтей или иерархии студенческого сестричества — о чем угодно, только не о сверхъестественной кутерьме.

Однажды Гэбриэл без предупреждения отправился в окрестные леса. Я волновалась за брата, но Айви успокоила меня.

— Не стоит торопиться, Бетани, — урезонивала меня она.

— Почему?

— Повторяю: крылья для ангелов — как душа, — сухо ответила Айви. — Представь, что кто-то истыкал твою душу ножом. Для выздоровления необходим длительный период.

— И мы бессильны?

— Увы, — с горечью вздохнула Айви.

А ведь снежный ком покатился с горы с того момента, как я надела на палец обручальное кольцо. Но теперь, конечно, поздно сожалеть о содеянном.

— Поезжайте и заберите из кампуса свои вещи. И постарайтесь ни с кем не общаться.

— Ясно, — кивнула я.

Я натворила немало бед. Хоть одну-то просьбу можно выполнить без ошибок.


Очутившись в кампусе, я бросилась в общежитие, молясь о том, чтобы Мэри Эллен не оказалось дома. Впервые за неделю мне повезло. Я вытащила из шкафа дорожную сумку и принялась срывать одежду с плечиков. Хорошо, что вещей у меня немного. Я управилась за десять минут и решила черкнуть Мэри Эллен пару строк, чтобы она не сообщила о моем исчезновении факультетскому руководству. Я изрядно пораскинула мозгами в поисках достоверной причины скоропостижного отъезда — ведь от начала семестра прошел один месяц. В итоге нацарапала на листке бумаги: «Была вынуждена срочно уехать. Семейные дела! Удачи на балу!»

Оставалось надеяться, что Мэри Эллен не устроит «воздушную тревогу».

Ксавье ждал меня возле Рощи. Мы вдвоем отправились к автостоянке. Ксавье побывал в съемной квартире и прибрал у себя в комнате. Его пожитки тоже уместились в дорожную сумку. Почему — понятно. Мы взяли только самое необходимое. Такова жизнь беглецов.

— Что ты сказал ребятам? — поинтересовалась я.

— Ничего, — ответил он. — Их не было дома.

Я знала, что ему больно расставаться с друзьями. Кроме того, его однокурсники очень серьезно относились к узам братства. Но как мог Ксавье объяснить свой срочный отъезд?

Когда мы добрались до машины, я в последний раз оглянулась через плечо, пытаясь навсегда запечатлеть в своей памяти «Ол Мисс». Я гадала, приеду ли вновь в зеленый кампус с его старинными постройками и беззаботными студентами — идеальным сочетанием прошлого и настоящего. Парни и девушки, озаренные солнцем, шагали на занятия. Они смеялись или стремительно набирали СМС на своих мобильниках. Какое же чудесное и нормальное зрелище!

Едва мы успели захлопнуть крышку багажника, как позади нас послышался голос:

— Эй! Вы куда?

Это же Клэй, сосед Ксавье! Я смутилась. Клэй стал хорошим товарищем для нас обоих. Рядом с ним было уютно, он нам нравился.

— Привет. — Ксавье прикусил губу. — Собираемся прокатиться.

— А где вас носило?

— Жаль, не могу рассказать. Поверь на слово.

— Ксавье… — недоверчиво проговорил Клэй, — ты что-то явно задумал.

— У нас нет времени, — выпалила я.

Клэй покосился на мою сумку, лежавшую на заднем сиденье. Второпях я не удосужилась застегнуть молнию до конца, и была видна скомканная одежда.

— Вы не вернетесь? — обиделся Клэй. — Уматываете втихаря?

— Чем меньше ты и все остальные будете знать о нас, тем лучше. Мы не хотим втягивать вас в наши неприятности, — произнесла я.

Клэй вытаращил глаза.

— Что вы натворили?

Внезапно Ксавье схватил меня за руку. Я на миг отвлеклась от Клэя и замерла… Неподалеку от нас стоял Семерка. Он был одет все в то же длинное черное пальто, а его страшные глазницы зияли пустотой. Не в силах удержаться, я громко ахнула. Клэй вздрогнул.

— Что? — нервно спросил он.

Я поняла, что Семерка «недоступен» для Клэя. После недавнего побоища ангел стал более предусмотрительным. Охотника видели только жертвы. Возможно, ему так приказал Ковенант? Или они просто сменили тактику?

— В машину! — крикнул Ксавье, распахнув дверцу и вставив ключ в зажигание.

— Иди домой, Клэй! — воскликнула я. — Быстро!

— Что вообще творится? — отозвался Клэй, а Ксавье уже вырулил с парковочного места и с силой выжал педаль газа.

Автостоянку мы покинули с головокружительной скоростью. Семерка за нами в погоню не бросился. Он никогда так не поступал. Он выжидал. Ясно, он явится за нами, когда сочтет нужным.

Вскоре мы покинули Оксфорд и выехали на шоссе. Ксавье гнал, как сумасшедший. Но напряжение не спало. Мы не собирались сдаваться. Мы прекрасно знали, каковы будут последствия.

— Притормози. Мне надо позвонить Гэбриэлу и Айви, — сказала я наконец. — А тут связь плохая.

В данных обстоятельствах нам было нельзя «светиться» около пристанища брата и сестры. Лучше затаиться и сообщить о происшествии по телефону. Только бы лишний стресс не ухудшил состояния Гэбриэла!

— Нет, Бет. Здесь мы всем ветрам открыты, — заявил Ксавье.

— Верно, — кивнула я и указала на заброшенный амбар впереди. — Объезжай эту постройку, а потом я зайду туда и позвоню.

Ксавье припарковался поблизости от старой обшарпанной развалюхи. Внутри лежали кучи подгнившей соломы и выстроился ряд проржавевших сельскохозяйственных машин.

— Я быстро, — пообещала я и нырнула в амбар.

Ксавье принялся расхаживать из стороны в сторону, а я поймала сотовый сигнал.

— Бетани? — сдавленно спросила Айви.

Наверняка она уже почувствовала что-то неладное.

— Семерка в кампусе, — выдохнула я.

— Я же вам говорила: поторопитесь!

— Не кричи на меня, — надулась я. — Мы потратили всего полчаса!

— Не ворчи. Где вы сейчас?

— На загородном шоссе в округе Лафайет.

— Отлично. Мы приедем и заберем вас, — распорядилась Айви.

— О’кей, — и я заговорила тише. — А Гэбриэл… будет с тобой?

— Вероятно. Так он придет в себя. А вы будьте тише воды ниже травы.

Айви отключилась. Я обернулась к Ксавье.

— Они нас подхватят, — проговорила я, вымученно улыбнувшись. — Мы не должны бояться.

Ксавье пнул ботинком кипу соломы. В клетчатой рубахе и поношенных ботинках он смотрелся здесь весьма гармонично. Какая-то ржавая железяка, висевшая под крышей, раскачалась и застонала. Ксавье запрокинул голову и нахмурился. А я неловко налетела на ведро с грязной водой.

— Мы в смертельной ловушке, — ухмыльнулся он, помогая мне встать и отряхнуться.

— С минуты на минуту прибудет подкрепление, — буркнула я.

— А мне почти хочется, чтобы нас нашли, — признался Ксавье. — Чтобы покончить с кошмаром раз и навсегда.

— Нет, — пылко возразила я. — Я не позволю этому случиться!

— Рано или поздно мы столкнемся с ними, — возразил Ксавье. — Нельзя прятаться вечно.

— Нам нельзя рисковать.

— Да, но игра в «кошки-мышки» мне надоела.

— Я согласен, — произнес хриплый голос Семерки.

Легок на помине! Он застыл на пороге, загородив собой выход из амбара. Я невольно вцепилась Ксавье в рукав.