Небеса — страница 33 из 47

— Вот мы и встретились, — произнес ангел.

— У нас нет желания с вами подружиться, — дерзко сказал Ксавье.

— Удивительно, — сухо проговорил Семерка.

— Почему бы вам просто не оставить нас? — заявила я, заслонив Ксавье.

— Увы.

— Но что именно вам надо? — осведомился Ксавье, легко приподняв меня и шагнув вперед.

— Мы жаждем восстановить порядок, — проскрипел Семерка. — Наша работа — сохранять мир и покой.

— Неужели? — язвительно спросил Ксавье.

— Я понимаю, — вмешалась я, ощутив отчаяние. — Полюбить человека — это против наших правил, но теперь поздно.

— Ты уверена в том, что он — человек? — улыбнулся Семерка.

— Ксавье?.. — насупилась я.

— Эй, — немного оскорбленно проговорил Ксавье. — Что за черт?

— Ты так невежествен, — с издевкой отозвался Семерка.

— Чего молчишь? Объясняй, — потребовала я.

— Мальчишку окружают силы.

— Можно поточнее? — сердито рявкнул Ксавье.

Надменность Семерки раздражала его не на шутку.

— Мы потеряли тебя много лет назад, — изрек ангел. — Ты исчез в море людского хаоса. Но мы верили, что однажды ты появишься на горизонте. И не ошиблись.

— О чем ты? — воскликнула я. — Я думала, вы разыскиваете меня.

— Естественно, — подтвердил Семерка. — Но события приняли несколько иной разворот. И он должен служить нам.

— Он — не ваша собственность, — парировала я.

Ксавье встал со мной плечом к плечу.

— И я вам не слуга.

Получается, Семерки гонялись не за мной! Не меня они мечтали наказать и вернуть на родину. Им требовался Ксавье.

— Зачем он вам? — надтреснутым голосом спросила я.

— У нас есть планы, — уклончиво процедил Семерка. — Ты нужен Царству Небесному.

— Кто ты такой? Дядя Сэм? — рассердился Ксавье. — Я смертный. У меня есть семья. И я не покину Бет.

— Не сопротивляйся, — вымолвил Семерка и резко выбросил вперед крючковатые пальцы.

Но прежде чем его убийственный разряд достиг нас, я успела взять Ксавье за руку и прошептать:

— Только мы с тобой — против всего мира!

А затем я почувствовала, как с моей энергией соединилась иная, та, которая исходила от Ксавье. Она не являлась ангельской, но и человеку явно не принадлежала. У нее был вкус солнечного света. Мое сознание погрузилось в чудесную синеву, и она тотчас смыла мои тревоги и волнения. Спустя секунду все подернулось рябью, заиграло волнами… Это же вода — прохладная, освежающая, дарующая жизнь… Легкий ветерок овевал мое тело, потом он сменился пульсирующим зноем, и мои ступни прочно встали на твердую почву — даже смерч не смог бы унести меня.

И меня пронзила догадка: воздух, вода, огонь, земля. Меня коснулись четыре стихии. Странно, но мне показалось, что теперь я парю в пространстве. Вот в чем заключалась тайна Ксавье: с ним были заодно самые могущественные силы природы. А если он способен управлять стихиями? Ответа я не знала. Полагаю, Отец наш дал приказ самой планете защитить нас. Ксавье еще не открывал глаза, и я решила его не беспокоить, а попыталась объединить наши энергии вместе.

Поэтому, когда разряд Семерки достиг нас, он ударился о невидимый щит и разбился на тысячи осколков. Тогда Семерка сотворил мерцающий шар и швырнул его в нас. «Снаряд» вспыхнул в футе от нас и сгорел дотла. На пол посыпались хлопья сажи, словно черное конфетти. Следующий шар взорвался еще раньше, и Семерку с ног до головы окатил поток воды.

— Что за фокусы? — прошипел он.

— Уходи, — мрачно произнес Ксавье. — Ты к нам не прикоснешься.

— Моя сила переборет твою, — заявил Семерка, однако менее самоуверенно.

— Да? Докажи.

— Дерзкий мальчишка!

Семерка гортанно зарычал.

— Я такой, — пожал плечами Ксавье.

Семерка попятился.

— Ты должен понимать, что капитуляция неминуема, — отчеканил он.

— Пока удача на нашей стороне.

— Прекрасно, — заметил Семерка. — Но вам не избежать расплаты.

Послышался звук, похожий на хлопанье крыльев, и Семерка исчез.

Ксавье отпустил мою руку и рухнул на колени. Его лоб покрылся испариной.

— Что это было? — вырвалось у него.

— Понятия не имею, — оторопело выговорила я. — Я думала, ты постарался.

— Нет, — Ксавье покачал головой, тяжело дыша. — Мы оба.

— Мы одолели Семерку? — Я едва не рассмеялась от абсурдности происходящего. — Он ведь сбежал!

— Да, Бет. — Ксавье посмотрел на меня своими бирюзовыми глазами и улыбнулся. — Мы победили его.

Через две минуты приехал джип. За рулем сидел Гэбриэл, а возле него — Айви. Но самое страшное было позади. Мы спасли себя и выстояли.

Глава 24Свято хранимая тайна[42]

Мы ехали в Оксфорд. Предстоял серьезный разговор. Мы могли бы безудержно радоваться тому, что одержали вверх над одним из самых знаменитых охотников Царства Небесного, но мы не забывали о его словах. «Ты уверена в том, что он — человек?» Фраза Семерки звенела у меня в ушах. Безусловно, Ксавье был из рода людского. Я видела, как у него текла кровь. И он чуть не умер. Наверное, Семерка хотел смутить нас. «Ладно, — подумала я, — Айви с Гэбриэлем нам все растолкуют».

Оказавшись дома, я пошла на кухню. А Ксавье задержался на пороге.

— Выкладывайте, — проворчал Гэбриэл.

Мой брат чувствовал себя гораздо лучше, но явно оправился не до конца. Он стал более нетерпелив и не желал никаких недомолвок. Прежний Гэбриэл выразился бы тактично и добился результата без нажима. А этот сразу рубанул с плеча. Забавно…

— Он утверждал, что я не человек, — выпалил Ксавье. — И я вроде бы нужен Царству Небесному. У них на меня планы. Безумие, правда?

— Ксавье, ты должен кое-что понять, — робко начала Айви.

— Ой, ради Бога, — прервал ее Гэбриэл. — Просто введи их в курс дела.

— Что вы от нас скрываете? — опасливо поинтересовалась я.

Айви прижала тонкие пальцы к вискам.

— Присядьте, пожалуйста. Это будет нелегко для всех нас.

— Вы меня пугаете, — произнес Ксавье и сдавленно рассмеялся.

— Ксавье, — взмолилась Айви. — Прошу тебя.

Я усадила Ксавье на диван, устроилась рядом и принялась комкать теплый плед. Гэбриэл уставился в окно. А я обратила внимание на то, что моя сестра практически заламывает руки.

— Пора, — рассеянно пробормотала она.

— А это долгая история? — спросил Ксавье.

— Просто слушай, — вымолвила Айви и бросила на Гэбриэла тяжелый взгляд. — В последний раз я побывала на Земле почти двадцать лет назад. Я направлялась в Шарлотт, но просчиталась и оказалась в Бирмингеме. Я не собиралась ни с кем общаться, но встретила супружескую пару, у которой сломалась машина. Мы разговорились. Выяснилось, что они побывали в клинике, занимающейся лечением бесплодия. Но ничего не получилось. Они не смогли зачать ребенка.

— А при чем здесь мы? — воскликнула я.

— Бетани, не перебивай сестру, — заявил Гэбриэл.

— Мне не следовало вмешиваться. Но женщина призналась мне, что они молятся о чуде.

— И ты ей помогла? — спросила я.

— Я даровала им дитя, — прошептала Айви. — Когда женщина рассталась со мной, она была беременна. И я подарила ей прекрасное здоровье.

— Ты действовала без ее согласия? — изумилась я. — А как же к тебе отнеслись в Царстве Небесном?

— Я сама навлекла на себя наказание.

— Что?..

Айви продолжала:

— У пары родился сын, а потом — еще пятеро детей.

Ксавье неловко поерзал на диване.

— А потом?

— Мальчик вырос и жил нормальной жизнью. Я не ожидала, что вновь увижу его.

— Не верю, — выдохнула я.

— Мне было стыдно, — пробормотала Айви. — Бетани, я отчитывала тебя за то, что ты чересчур человечная, а сама даже не смогла признаться в содеянном. Я — лицемерка.

— Айви, — произнесла я. — Жаль, ты мне не доверилась!

— Есть еще кое-что. В Царстве Небесном меня предупредили, что рано или поздно мальчик воссоединится с миром ангелов.

Я не могла осмыслить внезапно обрушившиеся на меня сведения.

— Не понимаю… — прохрипела я.

— А до меня дошло, — буркнул Ксавье.

— Супружеская пара, с которой я познакомилась двадцать лет назад… их звали Питер и Бернадетта Вудс. А их первенец — Ксавье, — проговорила Айви. — Прости меня, Ксавье, — добавила Айви.

Наступила томительная пауза. Наконец Гэбриэл приблизился к дивану и бережно положил руку Ксавье на плечо. Тот оттолкнул моего брата и вскочил.

— Пожалуйста, успокойся, — сказала моя сестра.

— Спокойствие? — Ксавье нервно рассмеялся. — Хотя я родился вследствие Непорочного Зачатия.

— Ты все еще человек из плоти и крови, — заметила Айви. — Просто ты не совсем такой, как все остальные.

— И давно вы меня узнали? — не унимался Ксавье.

— С тех пор, как я впервые с тобой встретилась, — ответила Айви. — Поэтому сначала мы очень обеспокоились. Будь на твоем месте любой смертный, мы бы стерли его воспоминания. Но ты… с тобой все получилось иначе.

— Вот как? — он искренне возмутился.

— Ксавье, на твою долю выпало столько испытаний, и я не хотела делать твою ношу еще тяжелее.

— А мои братья и сестры? — спросил он сдавленным голосом. — Они тоже?..

— Они зачаты естественным путем. Я причастна только к твоему сотворению.

— Значит… — протянул Ксавье. — Ты… в некотором роде… моя мать?

Меня охватила непередаваемая тревога.

— Боже мой, — прошептала я. — Только не это.

— Нет, — решительно объявила Айви. — У меня нет ДНК, которую можно использовать для переноса. Ты — сын Бернадетты. Но я передала тебе нашу сущность, наш дух. Кровь ангелов течет в твоих жилах вместе с кровью твоих земных родителей.

— Так кто же я, черт побери?

— Думаю, и то и другое, — ответила Айви.

— Весело.

— Извини.

— Короче, я жуткий полукровка, — процедил Ксавье.

— Зря ты так, — упрекнула я его.

— Почему же, Бет?

— Ты и сам чувствовал, что в тебе есть что-то необычное, — начала я. — Иначе судьба не свела бы нас. Ты уцелел после всех ударов, Ксавье.