Небеса могут подождать — страница 48 из 79

К сожалению, ни Президент, ни правительство США, ни военные, ни спецслужбы не обладали монополией на информацию. Пусковая кнопка находилась в руках террористов и — что было уже несомненным — связанных с ними коррумпированных политиков. Удара можно было ждать в любую минуту и с любой стороны. Оставалась слабая надежда, что террористы не более заинтересованы во всеобщем хаосе, чем правительство, но это выяснится лишь тогда, когда станут ясными их цели, требования и образ действий. Пока же администрация США твердо стояла на своем: гибель «Атлантиса» должна быть представлена несчастным случаем, обусловленным технологическими просчетами НАСА.

Генерал Стюарт подошел к окну. Здесь было его традиционное место для невеселых размышлений, и он поймал себя на том, что за минувшие с момента убийства Каннингхэма дни от этого окна почти не отходит. Больше всего его тревожило то, что тела трех членов экипажа — русских космонавтов и девушки — не найдены. Где они? В желудках акул? В плену у террористов, а может, заодно с террористами? Если эта бомба замедленного действия рванет, колоссальный правительственный кризис неизбежен. Чем отзовется, когда станет известен общественности хотя бы тот факт, что в двух запаянных цинковых футлярах, помещенных в пышные гробы и отправленных в Россию, и в еще одном таком же, который с воинскими почестями будет захоронен на Арлингтонском кладбище вместе с остальными астронавтами, нет ничего, кроме закрепленных свинцовых брусков? Из-за этого в закрытых гробах придется хоронить всех, ссылаясь на сильные повреждения тел при нештатной посадке. Еще одна ложь.

На совещании в Овальном кабинете незримо присутствовали еще два участника — генерал Рубинов и Президент России, находившиеся у аппаратов «красной линии». Они согласились с предложениями Президента США. Естественным образом Рубинову была поручена координация усилий ФСБ и ГРУ по расследованию в России. На практике это вылилось в координацию действий, по сути, только двух человек — Ласкерова и Шебалдина как посвященных в операцию с самого начала, и крайне немногочисленного круга лиц, включенных в состав комиссии на авианосце «Теннесси». Остальным предстояло работать вслепую.

В кабинет Стюарта вошел заместитель начальника шифровальной группы полковник Уитмор и положил на стол новую кипу документов. Здесь были подробные донесения о ходе допросов персонала станции «Маунтин», осмотра трупов нападавших, их машин и оружия (ничего утешительного, хотя некоторые тела опознаны — обычные, хотя и высококвалифицированные наемники). Далее следовал доклад ФБР, занимавшегося проникновением на виллу Уилсона в Аннаполисе (ни следов, ни свидетелей), и отчет подчиненной Пентагону спецгруппы НАСА, изучавшей покалеченный «Атлантис» и останки вскрытого «Элиминейтора».

Замигала лампочка вызова на корпусе селектора (генерал отключил раздражавший его звуковой сигнал).

— Приехал полковник Коллинз из Вашингтона, сэр.

— Пусть войдет.

При взгляде на Коллинза генерал едва сдержал сочувственное восклицание. Лицо полковника отливало нездоровой желтизной, глаза ввалились, под ними четко вырисовывались синие круги, следы бессонных ночей. С Коллинза можно было ваять аллегорию нечеловеческого утомления. Он похудел и осунулся, но знаком беды для генерала послужило то, что он сразу достал сигареты и закурил. Раньше полковник не позволял себе такого на службе, тем более в кабинете Стюарта. В ответном взгляде Коллинза генерал прочитал, что и он выглядит не лучше.

— Выключите это, — попросил полковник, кивая на телевизор, где шла бесконечная панихида по «Атлантису». — Неужели вам не действует на нервы?

— На мои нервы давно ничего не действует. — Генерал нажал кнопку дистанционного управления.

Экран погас. — Они атрофированы, Фрэнк. Впрочем, если вы принесли хорошие новости…

— В нашей истории хорошими новостями могут быть только плохие… Мой список сократился до трех человек, и я почти знаю, кто из них предатель.

— Не надо гипотез, — поморщился Стюарт. — Я объелся ими настолько, что вот-вот закипят мозги… Посадите его в наручниках на этот стул, тогда и поговорим. Вы получили последние данные?

— Я еще не был у себя, сэр.

— Тогда вот. — Генерал протянул Коллинзу пачку принесенных Уитмором бумаг. — Возможно, здесь что-то поможет вам, в особенности то, что касается нападения на «Маунтин».

— Уже помогло, — Коллинз бегло просматривал документы, — даже без этого. Сам факт нападения. Говорю же, я почти знаю, кто передал террористам коды специальной связи с «Атлантисом» и параметры нештатной посадки…

— Да, лихо они от нас улепетнули. — Генерал вытащил из тумбы стола бутылку и рюмки. — Спутники слежения вновь засекли «Атлантис» уже над Мексиканским заливом. «Блэк Тандер» поднялись по тревоге, но… Хотите виски, Фрэнк? — не дожидаясь ответа, он налил Коллинзу и себе. — Специалисты утверждают, что существовала одна-единственная траектория спуска, на которой мы бы зафиксировали «Шаттл» не сразу, а с задержкой.

— Где тонко, там и рвется, — философски заметил Коллинз, пригубив напиток. — Кстати, у меня нет информации и о поисках похищенного плутония.

Генерал покосился на вторую сигарету, которую достал Коллинз, но оставил и ее без комментариев.

— Двадцать килограммов плутония — не иголка, — сказал он. — Если бы они транспортировали его по земле, по воде или по воздуху, мы накрыли бы их. Сеть была столь плотной, что это не вызывает никаких сомнений.

— Значит? — взмахнул сигаретой Коллинз.

— Под водой, — подтвердил Стюарт.

— Не думаете ли вы, что это связано с исчезнувшей субмариной русских?

— С ней или с какой другой — не все ли равно, — безнадежно отмахнулся генерал. — Впрочем, если с ней — дело совсем плохо. Тогда нет шансов обнаружить плутоний прежде, чем его пустят в ход. Лодки этого типа обладают автономностью в девяносто дней и погружаются на шестьсот метров. Она может преспокойно улечься на дно среди скал, и мы никогда ее не отыщем. А тем временем плутоний всплывет в любом месте побережья с водолазами или в небольшом одноместном батискафе…

— Вряд ли, — возразил Коллинз. — Судя по обычной основательности противника, они не станут полагаться на такой ненадежный вариант. Гдето у них есть база, да вот где?

— Мы думали и об этом. — Генерал проглотил дозу виски, но усталость помешала почувствовать привычное облегчение. — База не может располагаться слишком близко от места приводнения «Атлантиса» — ее нетрудно будет вычислить, как и слишком далеко — тогда путь до нее становится долгим и опасным. Она также не может находиться в Мексике или в США по понятным причинам..

Скорее всего это какой-нибудь необитаемый покрытый джунглями островок. Увы, в очерченном нами круге их чрезмерно много, Фрэнк.

Багамы, Антибы, Суон, Флоридский пролив — сотни и сотни островов. На прочесывание всех уйдут месяцы…

Его прервал стук в дверь. Снова вошел Уитмор.

— Срочное сообщение, сэр.

Стюарт разорвал пакет, всмотрелся в листы распечаток.

— Вот это уже интересно, Фрэнк… Доклад группы НАСА. Они натолкнулись на чертовски поганую вещь… Передатчики «Атлантиса», а также система видеопамяти и выпуска шасси повреждена преднамеренно. Причем сделано это до посадки Коллинз недоверчиво тряхнул головой.

— Преступник среди экипажа? Немыслимо.

— Тем не менее это так. Дело приобретает занятный оборот, — продолжил Стюарт. — Гадать не будем… Подробная разработка всех, а русские коллеги проверят своих.

По его интонации полковник догадался, что преимущественно русские космонавты вызвали подозрение генерала. Был ли тому причиной американский шовинизм или основания — он не брался утверждать. Стюарт прочел в глазах полковника немой вопрос.

— Да, понимаю, — проговорил он. — Но сам факт их исчезновения ничего не значит. Их может не быть в живых. Да, террористы могли расправиться со своим агентом в числе прочих и по каким-то соображениям захватить русских, но… Четверо похоронены на Арлингтонском кладбище, а трое — нет.

— Я полагаю, девушку можно исключить, — сказал Коллинз. — у нее не было необходимых технических навыков, чтобы вывести из строя аппаратуру.

— Я никого не буду ИСКЛЮЧАТЬ, — генерал веско надавил на последнее слово. — Исключения, включения, подключения — все после скрупулезнейшей проверки…

— Да, сэр, — наклонил голову Коллинз. — Утечки информации в прессу пока нет?

— ПОКА нет, — подчеркнул генерал. — Черт знает, сколько времени мы сможем держать двери секретности закрытыми. Чересчур много людей знает чересчур много вещей. Достаточно одному пронырливому журналистишке сунуть ногу в щель, как задует такой сквозняк, что снесет не только дверь, но и весь дом.

Коллинз вспомнил о Лесли Энджеле, вслух же высказал совсем другое:

— Будем надеяться, что этого не произойдет, сэр.

— Да. Будем надеяться, — эхом откликнулся генерал, но было видно, что если есть на свете нечто, чему он склонен доверять меньше всего, так это надежда.

В России события вокруг катастрофы «Атлантиса» воспринимались примерно так же, как в Америке, разница заключалась лишь в масштабах. Генерал Рубинов вызвал на ковер Шебалдина и Ласкерова, как офицеров, лично ответственных за расследование.

— Это черт знает что такое, — резко говорил Рубинов. — Я слов не нахожу… Да, захватили космический корабль, погибли люди, это трагедия…

Но погибли, а не исчезли! Что значит — пропали без вести? Утонули, попали в плен, сбежали? Это позор! — Он задохнулся, отпил глоток воды из стакана. — Вот что, товарищи (генерал принципиально не признавал в армии «господ»). Даю вам два дня, слышите — двое суток, чтобы выяснить всю подноготную этих двоих! Я прикажу оказывать вам максимальное содействие, просите все, что хотите, но через сорок восемь часов я должен знать, не изменники ли они. Докладывать лично мне! Все!

Через час Шебалдин и Ласкеров отбыли в Звездный городок.

Делом потерявшейся подводной лодки Рубинов не занимался, как не имеющим непосредственного отношения к операции «Сэрвайвл», хотя навязчивые совпадения должны были насторожить его.