Небесная река — страница 33 из 94

Я скорчил гримасу и порадовался тому, что с нами Бриджит, которая обращает внимание на такие штуки. На Эдеме я узнавал местную экосистему постепенно и при этом находился в безопасности – на орбите. А теперь я оказался в гуще событий и до сих пор не усвоил полученных сведений.

Билл и Гарфилд проснулись и сели. Гарфилд посмотрел на нас с Бриджит и спросил:

– Что я пропустил?

– Давайте позавтракаем, – рассмеялась Бриджит.

– Живой рыбой? Спасибо, не надо, – ответил я. – Поем в городе. Может, закажу хороший денверский омлет с острым соусом…

– Ага, мы сразу займемся его поисками. – Бриджит встала на задние лапы и внимательно посмотрела на реку. – Сегодня просто поплывем по течению или немного поднажмем?

– То, чем мы занимаемся, все-таки не отпуск, хотя и очень на него похоже, – ответил я. – Давайте постараемся побыстрее добраться до города.

* * *

На поиски следующего города ушла большая часть дня – даже при том, что наша группа активно плыла вниз по течению. О свидетелях можно было не беспокоиться, и поэтому мы как следует разогнались, игнорируя предупреждения об усталости – в воде «мэнни» перегреться не могли. Билл заметил город первым.

– Народ, он слева. Сбросить скорость до максимальной.

– Э-э-э…

– Не будь занудой, Гарфилд. Замедлись до нормальной скорости квинланца, хорошо?

Я улыбнулся. Билл и Гарфилд постоянно друг друга подкалывали, но всегда по-дружески – как и мы с Марвином. Я вдруг понял, что уже очень давно не заходил к нему в гости. Я даже не знал, продолжает ли он создавать в вирте сцены из книг, которые мы читали при жизни. Возможно, мне пора взять себя в руки и снова стать частью мира Бобов – пока он еще существует.

Мы подплыли к причалу и, как положено, вышли из воды по мосткам. Внимание к себе лучше не привлекать.

Табличка у пристани гласила: «Город Гален», и на ней были стрелки, указывающие, где находятся разные полезные места. Мы нашли стрелку с подписью «Рынок» и двинулись в его сторону. Конкретный план действий мы все еще не разработали, поскольку у нас не было достаточно информации. «Прыгуны» продолжали подслушивать разговоры квинланцев, но все еще не добыли новых сведений. Если взглянуть на картину в целом, то в этом не было ничего удивительного: мы даже близко не подошли к тому, чтобы детально просканировать всю структуру.

– Давайте постараемся на этот раз не облажаться, – сказал я.

– Давайте… что?! – воскликнул Билл. – А кто устроил свистопляску в прошлый раз? Кто? Кто?

– Не придирайся. Нет, я в самом деле считаю, что сегодня мы добьемся успеха. Народ, может, разделимся?

– Боб, думаю, нам придется это сделать. Так мы обойдем больше территории.

Кивнув, я помахал (в квинланском стиле) членам своей группы и пошел куда глаза глядят. Наша задача – подслушивать разговоры и, возможно, самим заговорить с кем-то из местных и попытаться незаметно выведать информацию. Правда, насчет «незаметно» у меня были небольшие сомнения: я гораздо больше знал про «Искусство войны», чем про искусство светской беседы.

Хм, но куда же пойти? Выпивка развязывает языки, а также пасти, клювы и «хаора» – так квинланцы называли свои рты. Итак, где найти паб или любое другое питейное заведение?

Я подошел к первому же индивидууму, который стоял на одном месте.

– Простите, нет ли тут поблизости таверны?

– Да, мой шурин – хозяин «Рычащей гуппи». Идите вон по той дороге, у дома с красной дверью поверните направо, и тогда все увидите. Скажите ему, что вас прислал Грен.

Я благодарно кивнул и отправился в указанном направлении. Я почти не сомневался, что за подобные советы Грен получает что-то вроде комиссии, но я на него не злился. Возможно, благодаря ему я даже получу скидку на первую кружку пива.

Да, «шурин» – это не совсем правильный перевод, ведь у квинланцев очень сложная система семейных отношений, но мне показалось, что Грен и его друг, владеющий пабом, довольно близкие родственники.

Вскоре я добрался до заведения; найти его действительно было несложно. На крытом дворике были расставлены длинные столы, а за ними на скамьях сидело много квинланцев с пивными кружками в руках. Похоже, что для квинланцев каждый час был «счастливым часом». Интересно, плавать в нетрезвом виде – это преступление?

Я подошел к барной стойке и знаком привлек к себе внимания бармена.

– Грен сказал, что тут можно выпить пива.

Бармен внимательно вгляделся в меня, вероятно, пытаясь что-то вспомнить. Затем он наполнил кружку пива и поставил передо мной.

– Первая – один медяк. Все остальные – два медяка.

Я положил на стойку подходящую монету и взял свое пиво. У меня возникло дурное предчувствие, что оно будет хуже красных элей Говарда. Ну что ж, вкусовые сосочки всегда можно отключить.

Я оглядел столы, пытаясь найти место, где можно подслушать несколько разговоров. Прежде чем заговаривать с квинланцами, нужно составить как можно более подробную картину общества. Это очень важно – особенно после того, что произошло в прошлый раз.

Я уселся на скамью и согнулся над кружкой, делая вид, что она – центр моей вселенной. Затем я увеличил чувствительность своих микрофонов и расслабился, перейдя в режим мерзкого шпиона.


…даже не верится, что Джинни хочет привести в семью этого неудачника. Ведь у него рыбья требуха вместо мозгов…

…и Берро, значит, мне говорит – мне до смерти хочется…

…это очень смешно. Он в самом деле подумал…

…утверждает, что его рассеяли дважды. Нет, ты подумай – какова вероятность…


Стоп. «Рассеяли»? Снова это слово. «Прыгуны» не сумели найти его точное определение – только выяснили, что оно означает что-то плохое. Возможно, это важно. Я сфокусировался на этом разговоре.

Первый голос: «…скорее всего, смутьян. Один раз тебя могут рассеять случайно, но дважды? Нет, Скив наверняка был в чем-то замешан».

Второй голос: «И если он попытается устроить что-то здесь, они могут рассеять весь наш город».

Третий голос: «Но это несправедливо! Почему мы все должны страдать…»

Первый голос: «Юноша, в словаре Администратора нет такого слова, как несправедливо. Если они решат, что мы перешли Пределы, они начнут действовать».

Третий голос: «Как мы можем этому помешать?»

Первый голос: «Администратора мы остановить не можем. Но можем помешать Скиву снова затеять смуту».

Второй голос: «Что ты хочешь сделать, Эрол? Поговорить с ним? Заставить его прислушаться к голосу разума?»

Первый голос рассмеялся, а затем сказал: «Ну да, он непременно нас послушается. Ну, еще можно превратить его в корм для рыб».

Второй голос: «Я в деле».

Третий голос: «Я никогда не убивал, но и семьи лишиться не хочу. Я с вами».

Первый голос: «Молодцы. Значит, вечером я приду с ним сюда, чтобы поужинать и поговорить о делах. Напою его, сделаю вид, что мы на его стороне. Затем приглашу его к себе и разберусь с ним. – Пауза. – Но вы, парни, должны вести себя убедительно. Он должен поверить, что мы поверили в его бредни».

Я словно невзначай посмотрел в ту сторону, откуда доносились голоса. Два квинланца кивали, а третий сурово смотрел на них.

Потом их разговор свернул на более обыденные темы и больше не проливал свет на грехи Скива и на природу Администратора. Они в буквальном смысле слова называли его с заглавной буквы. В квинланском языке была особая интонация, которая обозначала имена собственные.

Я послушал еще немного, до тех пор, пока не допил свой напиток (он оказался именно таким скверным, как я и ожидал), но других интересных бесед я не обнаружил.

– Народ, нашли что-нибудь? – спросил я по внутренней связи, надеясь скрыть триумф в своем голосе.

– Нет, а вот ты, похоже, нашел, – ответила Бриджит, разбивая мои надежды. – Но я, по крайней мере, нашла хорошую гостиницу. Встретимся на пристани?

Все ответили утвердительно, и я отправился к месту встречи.

* * *

– Так, Боб, выкладывай. Что ты нашел? – спросил Гарфилд.

– Давайте снимем комнату и отключимся, – ответил я. – Все расскажу в вирте.

Мы добрались до гостиницы, которую нашла Бриджит, поторговались с хозяином и вскоре оказались в еще одной тесной комнате с многоярусными кроватями.

– Нужно подняться повыше в социальной иерархии. Хочу жить в номере, где можно не врезаться в кого-нибудь на каждом шагу, – сказал Билл.

– Зачем? – спросил Гарфилд. – Мы же просто складываем тут наших «мэнни». Что ты собирался здесь делать?

Билл сурово взглянул на него, но промолчал. Мы распределили между собой койки, легли на них и деактивировались.

Я зашел в свою библиотеку и уже начал опускаться в мягкое кресло, когда прибыли остальные. Поскольку это был долгосрочный проект и мои товарищи будут часто здесь бывать, я подготовил для них ту мебель, которую они любят. Дживс принес напитки, Шпилька выбрала случайным образом человека, к которому можно залезть на колени, и все мы устроились поудобнее.

– Вот что мне удалось подслушать. – Я загрузил разговор в таверне и включил воспроизведение. Когда запись закончилась, в комнате на несколько миллисекунд воцарилось молчание.

Первым заговорил Гарфилд.

– Итак, рассеивание. Во время рассеивания прогоняют злодеев?

– М-м-м, по-моему, все чуть сложнее, – сказал Билл. – Речь шла о побочном ущербе. Тот квинланец сказал: «Весь наш город могут рассеять».

– Значит, Администратор, кем бы он ни был…

– «Оно», – прервал Гарфилда. – Говорящий использовал неопределенное местоимение третьего лица. Ну, может, не «оно», а «они». В данном случае квинланцы не различают единственное число и множественное.

– Ладно. Значит, они рассеивают город, если его жители становятся наглыми. Но как Администратор это делает?

– И как определяется уровень наглости?

– Нужно найти Скива, пока отряд убийц не довел до конца свое грязное дело, – сказал я, прерывая обсуждение. – Идеи есть?