рнулась; все ее тело излучало гнев.
На миллисекунду воцарилась неловкая тишина, а затем Гарфилд буркнул:
– Все равно это просто квантовые состояния.
– Да, но ты мог бы… – Я умолк, увидев, что взгляд Бриджит мог бы снять слой краски с моего корпуса даже в реале. – Ну ладно-ладно. Может, двинемся дальше? – Все промолчали, и поэтому я продолжил: – Мы снова вместе – по крайней мере, в принципе. Пока связь полностью не восстановится, вы сможете только мониторить ситуацию, но это тоже будет полезно. Я следил за несколькими точками с помощью «бродяг» и пересылал записи Хью для анализа. Наблюдения в реальном времени, возможно, позволят заметить что-то раньше.
– Я буду слегка занят системой связи, – сказал Билл. – Уилл меня подменит. Если я пропущу сеанс, он сообщит мне все новости.
– Я уже говорил, что готов этим заняться, – поморщился Хью.
– Все нормально, Хью. Уилл – официальный запасной Боб, и у него есть свободное время. Но ты, конечно, тоже можешь посмотреть трансляцию. Ты же, в конце концов, часть команды. – Билл кивнул Хью и вышел из ВР.
Хью наклонился вперед и уперся локтями в колени. На миг на его лице, кажется, отобразилось раздражение, но затем он взял себя в руки.
– Если говорить о наблюдениях, то есть признаки того, что в Трех Лагунах существует некая тайная организация. Нет, никто не говорит о терактах, но разговоры на схожие темы с использованием определенных фигур речи заставляют предположить, что в городе что-то происходит… то, что квинланцы хотят скрыть. Я пометил тех, кто вел эти разговоры; если кто-то из них попадет в зону, где работает камера, программы распознавания лиц известят нас об этом.
– Есть идеи, сколько организаций в этом участвует? – спросила Бриджит. Она, похоже, пришла в себя, и ее внезапная реплика застала нас врасплох. Даже Хью помедлил, мысленно собираясь с силами.
– Весьма вероятно, что их несколько. Там явно есть два разных варианта диалогов. Я ставлю на то, что их две, хотя, возможно, их три или даже четыре.
– Согласна, – ответила Бриджит. – Мы, по крайней мере, можем придумать мотивацию для двух групп – Администратора и Сопротивления.
Хью кивнул. Его брови полезли на лоб.
– Хороший анализ. И да, я с вами согласен. Ну так что, продолжаем наблюдать или попробуем пошевелить палкой в кустах и выгнать кого-нибудь оттуда?
– Мы до сих пор ничего не знаем о том, где Бендер, – ответил я. – Если сейчас пойдем ва-банк, то можем потерять все шансы его найти.
– Или значительно их улучшим, – возразила Бриджит. – Слушайте, если у этой группы или групп есть общая система связи, тогда мы, по крайней мере, выясним, находится ли он вообще в «Небесной реке». А если ее нет, то неудача здесь не приведет нас к провалу в других городах.
– А последовательный осмотр миллиарда миль мегаструктуры по-прежнему остается чистой фантазией, – добавил Гарфилд. – Особенно теперь, Боб, когда ты остался один – по крайней мере, физически. Я не вижу реалистичных вариантов, в которых ты мог бы действовать так же, как и раньше.
– Вероятно, я буду вынужден клонировать себя. Но это решение я смогу принять, когда будут готовы новые матрицы.
– А пока что ты сам по себе. – Гарфилд покачал головой. – Вряд ли ты добьешься больших успехов, пока ждешь матриц. Но если потрясти кусты, то, возможно, у тебя появится что-то новое, с чем можно работать.
– Ладно, уговорили. Голосуем?
Вскоре стало ясно, что мне придется шевелить палкой в кустах.
32Игра в поддавки
Боб. Июль 2334 г. Три Лагуны
Кусты, палка, шевеление, процесс. Я был вынужден признать, что это не совсем моя тема. Да, у нас была одна простая тактика, основанная на полученном опыте – вместе выйти в город, но теперь, когда мы лишились нормальной станции связи, эта тактика была недоступна. Или все же доступна?..
Нам нужно продержаться ровно столько, чтобы нас заметили. Контроллеры ИМИ вполне справятся с такой инструкцией, как «следовать за Бобом». Если где-то существует наше изображение, вырезанное на доске, то оно должно запустить какие-нибудь процессы.
Я сидел в нашем удивительно просторном гостиничном номере и переглядывался с другими тремя «мэнни». ИМИ – не гении, но простые приказы они выполнять могут, если при этом им не нужно говорить. Другие были настроены на своих «мэнни» настолько, что могли отдавать им команды голосом и получать базовые аудиовидеоданные. Этого достаточно для операции, которая нам предстояла в данный момент, но в будущем такой метод будет совершенно не пригоден.
У меня возникло стопроцентное ощущение, что мои товарищи сейчас стоят у меня за спиной и готовы в любой момент завалить меня непрошеными советами. Чушь, конечно, но от этого чувства было сложно отделаться. В конце концов я встал.
– Какие вы разговорчивые, ребята. Ну что, за дело?
– Мозги-ии… – сказал «мэнни» Гарфилда.
По моему сигналу «мэнни» встали. Я открыл дверь, и мы, опустив головы, вышли в коридор, словно заключенные, которых отправили на работу. Бриджит предложила направиться к местной библиотеке, вполне разумно заметив, что наши преследователи, скорее всего, уже установили за ней наблюдение. Это была неплохая стратегия, но я не мог не представлять себя агнцем, которого ведут на заклание.
Оказалось, что я мог бы и не беспокоиться. На полпути к библиотеке Уилл вдруг сказал по системе внутренней связи:
– За вами следят.
– Ну, отлично, – ответила Бриджит. – Возможно, нам все-таки удастся извлечь хоть какую-то пользу из этого бардака… Я их вижу, – добавила она после паузы. – Два самца метрах в двадцати позади нас?
– Э-э-э, нет, – удивленно ответил Гарфилд. – Самец и самка, которые идут параллельным курсом слева.
Мне пришлось напрячь все силы, чтобы не закатить глаза.
– Потрясающе. Бриджит, я вынужден признать, что твои планы работают.
Бриджит не ответила, но я представил себе, что она еле заметно улыбнулась.
– Они не заодно, – сказал Уилл. – Они не координируют свои действия, не берут вас в тиски, и даже не пытаются сохранять дистанцию. По-моему, одна группа следует за другой.
– Возможно, когда-нибудь мы сможем этим воспользоваться. А пока что продолжаем действовать, словно не замечая их.
Я показал пример, притормозив у какой-то витрины, чтобы посмотреть на товары. Вероятно, я действовал излишне очевидно – а может, и нет.
У меня засвербило между лопаток. Я убеждал себя в том, что не у каждого из них есть пушки, но это оказалось не столь эффективно, как я надеялся. Даже брошенный в меня клинок непременно нанесет какой-то урон. Несмотря на все свои усилия, я начал вращать глазами во все стороны и быстро заметил две группы преследователей.
Вот теперь начиналась самая рискованная часть. Хотя я не был против того, чтобы меня сцапали, я не хотел допустить, чтобы квинланцы схватили «мэнни», которыми никто не управляет. К счастью, мы прописали сценарий и на этот случай. Я подошел к остальным «мэнни», немного пошептался с ними, и через несколько секунд остальные трое неторопливо направились обратно. Я, тем временем, двинулся дальше, пытаясь излучать срочность каждым своим фолликулом.
– Одна группа, похоже, подумала о том, чтобы пойти за тремя «мэнни», но решила, что ты – более легкая цель, – сказала Бриджит. – Теперь обе группы сидят у тебя на хвосте.
Скоро я добрался до библиотеки, и точно – площадь перед ней была почти пустой. Интересно, как квинланцам удалось этого добиться, не устраивая драм? Если бы кто-то попытался убрать зевак на Земле, то в результате число зрителей выросло бы вдвое. Но здесь местные жители, похоже, прекрасно понимали концепцию «уходи отсюда».
И я же сказал «почти», да? Две группы квинланцев на периферии делали жалкие попытки вести себя непринужденно – молча стояли, нащупывая что-то в рюкзаках. Мой мозг немедленно представил себе Голлума, спрашивающего, что лежит у них в карманцах.
Я резко остановился и завращал своими очень подвижными квинланскими глазами. Видимо, это стало сигналом к началу вечеринки.
Две группы квинланцев, которые до сих пор ждали, направились ко мне, доставая уже знакомые нам ножи. Не успели они пройти метра три, как одна из двух компаний, которые преследовали нас, вытащила пистолеты с транквилизаторами и начала стрелять. Вот тебе и «нет пушек». Вторая группа немедленно бросилась на первую, размахивая свинорезами. Вооруженные пушками квинланцы поначалу брали верх, но затем на площадь выбежал еще один отряд и тоже напал на них.
Я стоял в центре этого вихря; про меня, похоже, все совсем забыли.
– Приятно быть популярным, да? – спросил Гарфилд.
– Но не очень способствует долголетию, – ответил я. – Меня одолевают сомнения. Голосую за то, чтобы свалить отсюда.
– Ага.
– Договорились.
– Двигай.
Итак, консенсус у нас уже был, и я усилил его, энергично двигая конечностями и исчезая вдали. Я опустился на четвереньки и собрался прибавить скорости, но соперничающие группы тоже достигли консенсуса, и он, похоже, заключался в том, что меня нельзя упустить. Те, кто еще держался на ногах, прекратили драться друг с другом и устремились за мной.
– У них есть стволы, – сказал я.
– Не у всех, – возразила Бриджит.
– Это явно пистолеты с транквилизаторами, – сказал Хью.
– И ты уверен в этом, потому что…
– Жертвы падают не так, как от шока. Сказать «ой», пошатнуться и упасть – вот на что это похоже.
– Так, если в тебя попадут из такой штуки, веди себя соответственно, – посоветовала мне Бриджит, подумав.
– Что? Вы по-прежнему хотите, чтобы меня поймали? – спросил я, даже не пытаясь скрыть удивление.
Пока мои товарищи молчали, я быстро обогнул фонтан.
– Пока еще не ясно… – ответила Бриджит, – но мы можем оказаться в ситуации, когда…
– Уф! – выдохнул я, когда кто-то весьма профессионально в меня врезался. Этот «защитник», видимо, обошел фонтан с другой стороны и застиг меня врасплох.