– Ш-ш, ш-ш. – Мастер Ден убрал длинные густые волосы со лба принца, убаюкивая его своим гипнотическим голосом.
Каду передернулась, словно у нее встали дыбом несуществующие перья.
– А пираты? – требовательно спросила она.
– Пираты высадили нас здесь, но они знали, что помощь на подходе, – проговорил принц, криво улыбаясь. – Новый капитан не слишком жалует колдовство и магию…
Каду успокоилась и приготовилась выслушать историю полностью. Льешо коротко рассказал, что именно случилось.
Когда он дошел до того момента, как отпустил мастера Марко, девушка гневно посмотрела на него:
– Почему ты его не убил?
– Мы с ним еще не закончили. Я пойму, когда наступит время.
Льешо не стал упоминать о сыне Дракона Моря Мармер или делиться своими планами по поводу освобождения принца-дракона. Он подозревал, что Каду обзовет его дураком, если узнает об этом.
В конце концов это не его история. Свин отобрал у короля-дракона все, что тому было дорого. Льешо не имел права раскрывать его тайну.
Однако Каду пришла к неверному выводу:
– Не говори мне, что ты забыл второе главное правило солдата!
– Ни за что.
Каду имела в виду не правило в строгом смысле слова, а здравый смысл, о котором должен помнить всякий воин.
– Не дай мести помешать тебе выстрелить.
Льешо слышал, как некоторые говорили, что зачастую смерть – слишком легкое наказание для врага. Он сам отпускал подобные замечания о захватчиках Кунгола. Но дело в том, что пока ты придумываешь, как причинить врагу боль, он обычно незаметно подкрадывается сзади… Как говорят умудренные опытом воины, мертвый лучник не пустит стрелу тебе в спину.
– Я отпустил его по другой причине, – произнес Льешо. Потом добавил: – Ненавижу все это… Ненавижу сражения, ненавижу смерть друзей. Не понимаю, как некоторые делают войну своей работой.
Он думал о мастере Яксе, который вел войска в сражение и теперь лежал в безвестной могиле в тысячах ли отсюда. И о Шу, который чуть не повредился разумом во вражеском лагере. Конечно, Каду и так знала мнение Льешо о бесполезно потраченных жизнях. Сейчас принц говорил для Тая, который жил военными играми своего народа и мог умереть после первой же схватки.
Правила не имеют значения в магической войне. Госпожа Сьен Ма, смертная богиня войны, пыталась доказать это Льешо. Она двигала ими, как шахматными фигурками на доске, подумал принц, и устыдился того, что иногда ненавидел и собственную супругу…
Лодка уткнулась носом в берег, и на песок соскочила Льинг с луком наготове. Бикси и Стайпс сложили весла, спрыгнули в воду и затащили лодку на пляж, чтобы ее не унесла волна.
– Мы здесь!.. – Каду поднялась и замахала руками, привлекая внимание воинов отряда.
Пока Льинг, Бикси и Стайпс шли к ним, Каду положила руку на плечо Льешо.
– Мы все знаем, что ты чувствуешь, – сказала она. – Поэтому и следуем за тобой… Но иногда даже самые лучшие воины подвержены черным мыслям. Мастер Марко взвалил на тебя ношу, непосильную для любого человека. Мы будем меньше беспокоиться, если ты позволишь помочь.
Еще чуть-чуть, и девушка напрямую потребовала бы раскрыть все секреты. Льешо покачал головой, радуясь, что ему оставили возможность для отказа.
– Дело не в мести, – проговорил он. – И дело даже не во мне.
Каду рассмеялась.
– Ты до сих пор не понял, Льешо? Все дело именно в тебе.
Он засмеялся в ответ, притворившись, что воспринял ее слова как шутку.
От продолжения неприятной беседы их спасли товарищи.
– Что тут происходит?.. – спросила Льинг, окинув взглядом деревья и натягивая лук.
– В лесу есть хищные звери… такие большие кошки, но они не подходят к берегу, – сказал Льешо. – Во всяком случае держатся в стороне, пока за их добычей хорошо наблюдают.
– А пираты? – спросила Льинг.
– Уплыли, – ответил Льешо. – И, похоже, не оставили шпионов…
Бикси посмотрел на холмы и с сомнением произнес:
– Я никого не вижу, но все равно лучше нам убраться отсюда поскорее. Кто знает, когда они вернутся?
Для спешки была еще одна причина.
– Таю нужен лекарь, срочно…
Посмотрев на Таючита, Льинг вздрогнула от воспоминаний, знакомых им всем. Льешо едва не умер в руках мага. А Хмиши… она была там, когда мастер Марко пытал его. Бог милосердия вернул Хмиши к жизни, но не дал забыть о смерти в палатке мага.
– Тогда пошли.
Бикси взял носилки с одной стороны, Стайпс одновременно подхватил бамбуковые ручки с другой.
Друзья донесли Тая до лодки и уложили его на дно. Потом спустили лодку на воду.
Бикси и Стайпс сели на весла – Льешо не предложил свою помощь, но никто и не стал возражать. Он надеялся, что грести ему не придется до конца жизни.
Фибский король нашел место на носу и устроился там. Лодка закачалась, когда к нему присоединились друзья.
– Как мы занесем его на борт корабля? – спросил Льешо.
Круглое, похожее на лохань судно, нанятое Каду, возвышалось высоко над их головами. Тай не сможет залезть туда самостоятельно и не переживет подъема на носилках.
– Просто, – заявила Каду. – Мы заберемся по лестнице, а потом втащим наверх лодку.
Действительно, просто – если моряки не уронят ее. Однако операция прошла по плану. Хмиши присоединился к ним на палубе, и скоро Тай оказался в капитанской каюте. Стайпс смахнул с койки роскошные покрывала, открыв хлопчатобумажные простыни. Они старались не потревожить принца, но он все равно стонал от боли, даже находясь без сознания.
– А куда делся мастер Ден? – спросил Льешо. Бога-мошенника нигде не было видно.
– Кажется, на камбузе, – сказал Стайпс, удивленный, похоже, не меньше товарищей.
– Приведите его сюда.
Тут раздался какой-то шум, но это оказалась лишь женщина, капитан корабля. Льинг вежливо кивнула ей, выходя из каюты.
– Я слышала, на борту раненый парень, – объявила морячка. – Я привела вам хирурга.
Льешо гадал, где же она его достала, пока тот не появился в каюте. По габаритам врач оказался даже больше мастера Дена, но если бог-мошенник отличался чистоплотностью, то этот – неопрятностью. Пот блестел у него на лбу и груди, которая походила скорее на каменную стену, нежели на нечто из плоти и крови. Загорелые ручищи оканчивались громадными ладонями, которые, судя по их виду, мыли еще на берегу, до выхода в море. В одном кулаке хирург держал молоток величиной с голову Льешо, в другой – кожаную сумку. В последней что-то тихо позвякивало.
– Его надо только зашить…
Хирург уронил сумку на стол, выудил иглу для штопки паруса и длинную хлопковую нитку.
– Молодцы, что связали ему руки. Теперь, если кто-нибудь сядет ему на ноги, а двое других будут держать плечи, я его запечатаю, не успеете и глазом моргнуть.
Адара бы хватил удар, подумал Льешо. И все же ему не хотелось оскорблять капитана отказом.
– Может, надо обмыть его и дать какие-нибудь травы, чтобы заглушить боль? – предложил принц, изо всех сил стараясь быть любезным в сложившейся ситуации.
– Нет смысла.
Кузнец-хирург лизнул кончик нитки и направил ее в ушко иглы.
– Это, как говорится, смертельная рана. То есть он не проживет до утра, если повезет. Может, бедняга протянет еще пару дней, к общему сожалению, но койку покинет только замотанный в парус, бьюсь об заклад. Так что мы его только зашьем, чтобы не разводить грязь. А если он доживет до конца операции, я попрошу кока приготовить ему кашу. Но она вряд ли поможет.
Хирург направился к койке, но команда Льешо образовала живую стену между пациентом и грязной иглой.
– Где Хабиба? – спросил Льешо. Он возлагал все надежды на мага. Тот должен знать, как вылечить Тая.
Хмиши покачал головой.
– Улетел, когда за вами выслали лодку. Просил передать, что встретит тебя в Понтии с лекарем.
– Зачем вам лекарь? – Хирург пожал плечами, не обидевшись, впрочем, что ему предпочли иноземного целителя. – Это ведь ранение в живот. Я ни разу не видел, чтобы его вылечивали.
– Его имя – принц Таючит, – возразил Льешо. – Он не «ранение в живот», он гарнский принц, раненный в живот. И он выздоровеет. Я обещал его дяде.
Мерген освободил его от обещания, однако юноша не отказывался от своих слов.
Хирург снова пожал плечами, находясь в явном недоумении от поведения безумных чужестранцев.
– Как хотите, – сказал он. – Я все равно пришлю кашу. Но, порезанный или зашитый, он помрет еще до заката.
С этими словами «врач» покинул каюту.
Льешо тут же упал на стул. Он все еще не верил, что наконец оказался среди друзей, что они, если не считать раны Тая, в безопасности. Как бы принц ни возражал хирургу, в глубине души он боялся, что тот окажется прав.
– Надо сделать что-нибудь до прибытия в Понтий, – заявил юноша.
И тут – как никогда, вовремя – в капитанской каюте появился мастер Ден.
– Надо, малыш, надо, – согласился бог-мошенник.
– Что?!. – Льешо вскочил со стула, наконец давая выход гневу. – Куда ты ходил и почему носишься с чашкой чая, когда принц кланов Кубала – наших союзников в борьбе против южных гарнов, если ты не забыл, – умирает, и никто, кроме вывалявшегося в грязи кузнеца, не желает лечить его раны?..
– Ты же не позволил…
Мастеру Дену хватило вежливости округлить от ужаса глаза при упоминании корабельного хирурга, но Льешо не собирался давать ему спуска.
– Конечно, нет! Но Таю от этого не лучше. Ему срочно нужна помощь, а что делаешь ты? Исчезаешь, как и Хабиба… тот отправился в Понтий за каким-то лекарем, который все равно опоздает. Не знаю, зачем я мирюсь с вами обоими! Магия должна приносить пользу, но с самого начала она только и делает, что причиняет боль!..
Воины отряда неловко уставились себе под ноги, избегая встречаться с Льешо взглядом, пока он бушевал. Мастер Ден, однако, благосклонно улыбнулся.
– Ты быстро учишься, – похвалил он и поставил чайник на стол. – Это – чай для Тая. Он умерит его страдания… до прихода лекаря. Если кто-нибудь принесет чистую миску и несколько полотенец, я постараюсь что-то сделать.