Небесный огонь — страница 56 из 58

• Бешеная погремушка – музыкальный инструмент: полое бревно с колотящими подвесками снаружи и сыпучей мелочью внутри.

• Бо́лот – якутский меч. Клинок с кровостоком, длиною до двух локтей и больше, рукоять деревянная, с желобками для пальцев.

• Большой сход – общее собрание населения. Малый сход – собрание, на которое собираются облеченные властью: старейшина, воевода, главный жрец и аймачные старшины.

• Бородач – глухарь на языке охотничьих оберегов.

• Бо́тур – воин, прошедший ратное Посвящение.

• Вбирающий запахи камень – так называли эленцы гигроскопичный минерал цеолит. После очистки воздуха камень легко избавляется от неприятных запахов и влаги при нагревании.

• Джогу́р – высшее мастерство, талант. Дар делать то, чего не умеют другие.

• Домм – сказание, история, книга.

• Домм – небесный звук, издаваемый изжитыми на Земле отрезками времени (мгновениями, минутами, часами, сутками и т. д.), когда они падают в вечность.

• Домм-ини-домм – ключ-присловье к молитве.

• Дэйби́р – конский хвост на рукояти, махалка от гнуса и оберег от нечистой силы. У жрецов – белые, у мужчин – светлые, у женщин – темного цвета.

• Заболонь – подкорковая мездра сосны. После кипячения в нескольких водах и сушки заболонь перетирали в муку и использовали для заправки различных блюд.

• Земляная сметана – рыхлая студнеобразная глина. В свое время эта «съедобная земля» (переотложенная пемза, смешанная с остатками диатомовых водорослей) спасала от голода людей, живущих или кочующих там, где находились ее залежи.

• Каменная смола – мумие.

• Кёрчэх – свежие сливки с добавлением ягод, взбитые в пышную массу.

• Кёс (көс) – мера расстояния и времени пути. Равен приблизительно десяти километрам верхом на коне, семи – на быке и трем-четырем километрам пешего хода. Время пешего кёса – чуть более тридцати пяти минут, что соответствует времени варки жеребячьего мяса в глиняном горшке на умеренном огне.

• Кёс (күөс) – глиняная посуда.

• Кёс – Посвящение в Хозяйки Круга.

• Колода – созвездие Малой Медведицы.

• Круг Воителя – Млечный Путь.

• Кый – обряд с белыми лошадьми, обычай на весеннем празднике жертвовать (отгонять) лошадей далеко в тайгу божественному коню Дэсегею.

• Кылы́, ыстанга́, куо́бах – состязания по прыжкам в длину, спортивное национальное троеборье.

• Кырымпа́ – музыкальный инструмент, напоминающий домбру.

• Лесной старик, лесной дед – так на языке охотничьих оберегов северяне называют медведя.

• Лоншак – жеребенок до года.

• Люлька Ветра – музыкальный инструмент, напоминающий свирель.

• Мунгха́ – подледный лов рыбы неводом и сама эта снасть.

• Обро́т – узда-привязь к длинному общему ремню для жеребят.

• Олонхо́ – якутский героический эпос, а также отдельное эпическое сказание. В старину сказители выпевали олонхо, изображая персонажей, и часто разнообразили повествование игрой на музыкальных инструментах. Олонхо могли длиться изо дня в день в течение нескольких суток, самые длинные сказания – до девяти дней.

• Олонхосу́т – исполнитель олонхо.

• Орто́ – Срединная земля или Срединный мир (людей) между Верхним миром богов и Нижним, населенным нечистью.

• Орто – вообще все среднее, находящееся посередине.

• Осуо́хай – праздничный обрядовый хоровод.

• Осуохай – хоровод времени, обозначение недель, месяцев, времен года.

• Праздник Новой весны – кумысное торжество, по-якутски называемое Ысыа́х, что означает «кропить, брызгать». В старину новый год у якутов начинал исчисление со дня весеннего равноденствия в марте. Праздник Новой весны – вершину года – справляли во второй половине июня, когда было много кобыльего молока и накапливалось необходимое количество кумыса. Во время главного праздничного обряда в честь богов и грядущего плодородия жертвенным кумысом окроплялись огонь и земля. Ысыах и теперь самый большой и любимый национальный праздник в Якутии.

• Праздник ублаготворения духов – наступление Нового года-зимы в Нижнем мире. Праздник отмечали в Коровьем месяце (октябрь) только женщины. Рогатый скот считался выходцем из Нижнего мира. Во время торжества в каждом большом дворе (или нескольких дворах) выбиралась Матерь коров, за которой весь год ухаживали те, кто присутствовал на праздновании.

• Рата́эш – воевода дружины гилэтов.

• Раскол – место, обнесенное изгородью, для отбора лошадей из табуна.

• Рыжелапчатые – название гусей на языке охотничьих оберегов.

• Северная Чаша – Полярная звезда.

• Сими́р – кожаный бурдюк с березовой втулкой, в котором настаивается кумыс. Симиры разнятся в размерах, вмещают от полутора до девяти десятилитровых ведер кумыса.

• Сковывающая болезнь – вилюйский энцефаломиелит, загадочное наследственное заболевание. Распространение ограничивалось ранее только вилюйской группой улусов и больше нигде в мире не встречалось. Теперь эта болезнь редка. Ученым до сих пор неизвестна причина ее происхождения.

• Смотрящий Эксэкю́ – орел, звезда Денеб в созвездии Лебедя.

• Со́нинг – прошедший Посвящение тонготский воин.

• Стригун – жеребец по третьему, реже – по второму году.

• Сугла́н – алас с взгорьем посередине, место летних собраний большого населения.

• Суо́рат – молочнокислый напиток.

• Сюр – дыхание жизни, жизненная энергия.

• Табы́к – род бубна, конская или бычья шкура (в местах с большим населением – несколько шкур) специальной выделки, натянутая на раму. Табыки различаются по величине, звучанию и виду. Одни оповещают народ о сходе, другие – о празднике, третьи – о смерти известных людей, общей рыбалке и других событиях.

• Тар – молочная заправка особого приготовления для разного рода блюд.

• Тары́н – выпотевание воды на поверхности льда в водоемах горных речек.

• Тебенёвка – зимняя пастьба лошадей.

• Тойу́к – песня-импровизация со славословием.

• Тордо́х – жилище на столбах, собранное из жердей, коры и пластов дерна.

• Туомту́у – оригинальный якутский узел.

• Тусулгэ́ – общее название большой поляны или местности, где проводятся народные праздники.

• Удага́нка – шаманка, жрица небесного огня. Берет телесную силу от земли, силу чар – от солнца, силу духа – у неба. Магия удаганок считается выше колдовства кузнецов и шаманов-мужчин, эти волшебницы летают на крылатых конях.

• Ураса́ – летнее пирамидальное жилище, шитое из берестяных пластин.

• Уру́й – торжественный возглас на празднествах и обрядах.

• Хапсага́й – якутская национальная спортивная борьба. Имеет древние корни, некоторые приемы применялись в рукопашном бою.

• Хозяйки Круга – почтенные горшечницы, хранительницы девяти основных заповедей человеческого бытия, жрицы и врачевательницы триединой души Земли: ее почвы, воды и воздуха. Достигая в своем мастерстве волшебных высот, проходят специальное Посвящение кёс (по названию глиняной посуды).

• Хому́с – музыкальный губной инструмент, род варгана. Якутский хомус признан самым музыкальным варганом в мире.

• Хомусчи́т – музыкант, играющий на хомусе.

• Чолбо́на – звезда Венера.

• Чоро́н – священный кубок амфорной формы, символизирующий голову лошади. Предназначен исключительно для питья кумыса. Украшен узорами, каждый из которых имеет определенное благопожелание.

• Чороннохвостый – тетерев на языке охотничьих оберегов. Птица названа так из-за хвоста, напоминающего форму чорона.

• Ыты́к – круглая волнообразная мутовка для взбивания молочных продуктов. Имеет священный смысл, символизирует равновесие (гармонию) мира в человеке и человека в мире.

• Юргэ́л – Плеяды.

Боги, духи, волшебные существа и предметы

• Айи-Си́та – богиня, покровительница женщин. Дарит семьям детей, приходит на помощь к женщине во время родов. Представляется в виде богато одетой, смеющейся женщины в развернутой назад шапке, с расплетенными волосами и развязанными тесемками торбазов.

• Алахчи́на – дух-матушка, Хозяйка Земли. Описывается в олонхо как высокая улыбчивая женщина с обнаженной для кормления грудью. Одета в платье из зеленой лиственничной хвои. Живет в сердцевине мирового древа Ал-Кудук.

• Бай-Байана́й – дух леса и охоты. Веселый рыжеволосый старец-исполин, разъезжает по тайге на гигантском олене, может перевоплощаться в любое лесное животное, птицу. Волен подарить охотнику добычу или наказать за нарушение таежных законов.

• Бык Мороза – муж старухи Зимы, ледяное чудовище, нагоняющее мрак и стужу. К середине Месяца мунгхи (ноябрь) отрастает первый ледяной рог Быка, в начале Месяца кричащих коновязей (декабрь) – второй рог, и мороз крепчает. В середине Голодного месяца (февраль) первый рог начинает шататься, в начале Месяца рождения (март) он ломается и падает, а к концу месяца падает и второй.

• Водяной бык – мамонт. По преданиям – младший брат Быка Мороза. Живет в земле, преимущественно в крутых берегах рек. Прорывает рогами (бивнями) русла рек и озер. Если люди его беспокоят, навлекает на них несчастье.

• Дербе́ – домовой, дух-покровитель жилья.

• Дилга́ – божество, управляющее судьбой племени и каждого человека. Помечает рождение ребенка отдельной тамгой на бесконечной пластине входов и выходов. В обязанность Дилге также вменяется запуск в миры новых Кругов времени – времени седмицы (недели), месяца, года.

• Дьалы́нг – чародейская сила, входящая в шамана при камлании. Кровяной сгусток размером с кулак, с глазами и ртом.