Барбара внимательно наблюдала за Алексом. Его тело как-то вдруг словно окаменело. Видимо, какие-то неприятные или страшные воспоминания овладели им.
— О чем бы ты ни думал, тебе, должно быть, очень больно вспоминать об этом. Это как-то связано с вечеринкой?
Алекс улыбнулся через силу.
— Да, только с другой. Но я предпочитаю все-таки ту, которую мы планируем. — Он прикоснулся кончиком пальца к уголку ее рта.
В его бархатном тоне нет тепла, подумала Барбара. И он не собирается ничего рассказывать о той, с которой у него, похоже, связаны какие-то очень болезненные воспоминания. У Везунчика Мэлоуна, кажется, не меньше секретов, чем у нее.
— У меня нет с собой подобающего случаю вечернего платья, — промолвила она, поднимая руку, чтобы прикоснуться к его щеке.
— Это не проблема. Поедем в город и купим то, что тебе понравится.
— Об этом не может быть и речи, — отрезала Барбара. — Я надену то, что у меня есть. — Барбара направилась к двери. Ни за что на свете я не приму от него одежду или что-то еще. Достаточно того, что бесплатно живу у него в доме.
Алекс нагнал ее и нежно обнял за талию.
— Я сказал не подумав. Беру свое предложение назад. Конечно же, что бы ты ни надела, ты останешься для меня самой красивой женщиной на свете.
— Спасибо. — Она растаяла от его слов.
Барбара закрыла глаза, когда его губы заскользили по ее шее. Горячее дыхание обжигало и дразнило. Его жар проникал внутрь и растекался по жилам быстро, как ртуть, а она, как известно, убивает, попадая в кровь.
Осторожнее, Барбара, ты играешь с огнем! — увещевал ее разум. Везунчик Мэлоун — это сказка, причем короткая.
Смелее, Барбара, ничего не бойся, послушайся меня, шептало сердце. Пока возможно, наслаждайся этими мгновениями счастья.
Она послушалась сердца и повернулась к Алексу, медленно и осторожно обвивая его шею руками. Почувствовав гулкое биение его сердца, Барбара словно унеслась в нереальность. Ее подхватила и закружила такая круговерть эмоций, о которой она и мечтать не смела. Притянув ее к себе, Алекс прижался ртом к ее губам. Он все еще был в плавках. И его обнаженная кожа была горячей на ощупь. Когда Алекс раздвинул ей губы своим настойчивым языком, Барбаре показалось, что он сожжет ее дотла. Он застонал, когда их языки встретились, и опустил руки на ее ягодицы. Его объятия стали крепче, губы настойчивее, зажигая в них обоих неукротимый огонь желания. Нет, она не может оставить этого мужчину. Не теперь…
— Я принес вам сок.
Барбара открыла глаза и взглянула через плечо Алекса. Так и есть! Диего был тут как тут с кувшином и стаканами. Слава богу! Она точно сошла с ума. Быть на волосок от того, чтобы отдаться этому мужчине!
Невинным как у младенца взглядом Диего смотрел прямо на Барбару.
— Вам положить льда?
Но Алекс продолжал целовать ее. Он что, оглох? Барбара с большим усилием оторвалась от него, с шумом втягивая воздух в легкие.
— Да… и побольше. — Тяжело дыша, она посмотрела на Алекса.
— А? Что? Чего по… Какого черта?! Диего! Проклятье! — взревел он.
Барбара быстро встала между двумя мужчинами и взяла стакан с соком.
— Мм, очень вкусно. Персиковый? Чудесно.
— Я подумал, что вы захотите пить после ланча. — Диего говорил с Барбарой, но смотрел на Алекса.
— Ты уберешься отсюда или мы выйдем на пару слов? — спросил Алекс угрожающе мягко.
— На ваш выбор, — ответил Диего.
— Ты очень хорошо говоришь по-английски, Диего, — вклинилась Барбара, стараясь разрядить обстановку. Они конечно же шутят. Или нет?
— Я живу в этой стране с двух лет, — пояснил Диего. — Ходил здесь в школу и все такое прочее…
— Я, пожалуй, тоже выпью соку, — произнес Алекс обманчиво спокойным голосом. Он залпом опрокинул в себя стакан и швырнул его на поднос, после чего резко развернулся и нырнул в бассейн.
— Очень нервный, да? — заметил Диего.
— Он всегда такой?
— Только в последнее время. — Диего ухмыльнулся, обнажая ряд зубов, в котором одного недоставало.
— Ты провоцируешь его. Зачем? — Она наблюдала, как Алекс с такой скоростью рассекает водную поверхность, словно за ним гонится сам дьявол.
— Это возвращает его к жизни… так же, как и вы.
— Что? — Барбара недоуменно обернулась, но Диего уже исчез за дверью.
Интересно, что он хотел этим сказать?
Ничего себе, вечеринка! — размышляла Барбара два дня спустя. Да это самый настоящий светский раут!
Это больше напоминало сборище знаменитостей. Барбара с трудом пробиралась сквозь толпу гостей, чьи лица она каждый день видела в колонках светской хроники, в кино, по телевизору. Неужели Алекс лично знаком со всеми? Барбара была потрясена и заинтригована.
— Вон там Гордон Старк, голливудская кинозвезда, — прошептала она на ухо Алексу, сжав его руку. — Он считается одним из претендентов на титул «Самый сексуальный актер года».
— Неужели? Я об этом ничего не слышал, — сказал Алекс язвительно.
Барбара удивленно взглянула на него.
— Я думала, вы друзья.
— Так и есть, — он поцеловал ее в кончик носа. — Я говорил тебе, что ты мне очень нравишься в этой черной шелковой юбке и бирюзовой блузке?
— Всего лишь пару раз. — Она зарделась от его восхищенного взгляда. — Расскажи лучше, как вы с ним познакомились.
— На самом деле Гордон считает себя актером, а не звездой. Он, по-моему, немного тяготится своей популярностью. По натуре он человек довольно скромный. — Взгляд Алекса задержался на высоком импозантном блондине, болтающем со стайкой женщин. — В последнее время он занимается режиссурой. Мечтает снять киноэпопею об Александре Македонском. Мы встретились и познакомились в Европе. — Алекс покачал головой, вспоминая тот случай. — Однажды, лет десять назад, Гордон выручил меня из переделки, в которую я угодил. Это было в Ницце. В тот вечер я играл в одном бистро в кости. Трое игроков, у которых я выиграл, решили забрать назад свои деньги и набросились на меня. Гордон тогда вмешался и помог мне. Если бы не он, не знаю, чем бы все закончилось. Мне перебили нос, а ему сломали предплечье. Ночь я провел у него на кушетке, потому что те парни знали, где я остановился.
— Вы по-прежнему близки с ним?
— Да. Горди настоящий друг. Я доверяю ему как самому себе.
Барбара вновь перевела взгляд на знаменитого актера. В жизни он оказался еще привлекательнее и сексуальнее, чем на экране.
— Сколько ему лет?
— Больше, чем египетским пирамидам.
Барбара хотела спросить, что он имел в виду, но Алекс уже направился к другому гостю. Она огляделась. Хорошо, что Алекс решил устроить вечеринку здесь. Даже его просторный дом запросто мог бы затрещать по швам от такого количества приглашенных.
Просто не верилось, что он вращается в таком блестящем обществе. Она, конечно, и раньше догадывалась, что Алекс не простой игрок, и сделала этот вывод не только из того, что он рассказывал о себе. Во время перелета из Индианаполиса в Лас-Вегас она читала статью о нем в каком-то глянцевом журнале. Именно оттуда она узнала, что у него есть вилла в Монако, поместье в Южной Африке и что он принадлежит к сливкам высшего общества Европы и Америки.
И все равно Барбара была удивлена, увидев такое количество знаменитостей на вечеринке Алекса.
Вначале она подумала, что ошиблась, приняв этих людей за знаменитостей. Когда Диего проходил мимо с подносом, разнося коктейли, она остановила его и взяла бокал.
— Вон тот мужчина мне кого-то напоминает, — обратилась Барбара к Диего, указывая на рослого здоровяка с рыжеватыми волосами. — Мне откуда-то знакомо его лицо. Мне кажется, я видела его на страницах какого-то журнала. Ты знаешь его, Диего?
— Да, это Билли Крэнфорд. Вы случайно альпинизмом не увлекаетесь?
— Нет. Но я вспомнила, где видела его фотографии. Это были весьма откровенные снимки в каком-то желтом издании, точно не помню в каком.
— И как давно ты их видела? — поинтересовался незаметно подошедший сзади Алекс. Он тоже взял бокал с подноса и сделал глоток.
Барбара взглянула на него с улыбкой, но ее улыбка сразу же погасла, когда она увидела перекошенный от раздражения рот Алекса.
— Что случилось? У тебя такой вид, словно ты готов кого-нибудь покусать.
— Это точно, — подлил масла в огонь Диего. — Советую вам держаться от него подальше, — съязвил он, прежде чем скрыться в толпе.
Алекс проводил его свирепым взглядом.
— Билли Крэнфорд тоже твой друг?
— Да. Мы вместе занимались альпинизмом после окончания Гарвардского университета. Но я упал и повредил спину. Потом пришлось долго лечиться. А Билли остался и до сих пор лазает по горам. Он один из лучших.
Барбара подумала, что с каждым днем узнает об Алексе все больше и каждый раз он открывается ей с какой-нибудь новой, неожиданной стороны. Надо же, какие у него разносторонние интересы. Удивительный мужчина!
— Не знал, что ты увлекаешься порнографией, — изрек он, отвлекая Барбару от ее мыслей.
Она опешила.
— Порнографией? Какой еще порнографией? О чем ты? Да подобные издания продаются во всех книжных киосках. С каких это пор ты стал таким ханжой? Профессиональный игрок мирового уровня рассуждает о нравственности! Это просто смешно!
— Ничуть. Ты живешь в моем доме, и я вправе ожидать, чтобы ты соблюдала элементарные правила приличия.
— Приличия? Какое отношение это имеет к чтению бульварной газетенки в очереди в супермаркете? Держу пари, что большинство подобных изданий изобилуют описанием твоих собственных подвигов!
— Не преувеличивай! — Алекс невольно поморщился, вспомнив несколько щекотливых инцидентов из своего прошлого, и это, естественно, не уменьшило его раздражения. Почему его так волнует, что Барбара делает, о чем думает? Почему его приводит в ярость мысль о том, что она может восхищаться кем-то другим? Неужели ревнует?
— Ты… ты просто… осел, — прошипела Барбара и, прежде чем он успел среагировать, с силой вонзила острый каблук ему в ногу, после чего поспешно ретировалась.