— Оскар, — произнесла она медленно. — Я думаю, что самое лучшее, что мы можем сделать сейчас, это забыть случившееся.
— Почему?
— Этому много причин. Подумайте сами, — сказала она, опустив руки. — Я работаю на вас и живу в вашем доме. Моя первая обязанность — вылечить Энн, и я не имею никакого права впутывать сюда мои личные переживания.
— Продолжайте, — сказал он. — Это не причина. С какой стати наши чувства нанесут вред ребенку? — Он оттолкнулся от стола и подошел прямо к ней, неясно вырисовываясь в слабом свете.
Она вздохнула, испытывая сильное внутреннее напряжение, и выговорила:
— Вы сами сказали, что этого не должно было произойти.
— Нет, — осторожно начал он. — Нет, я этого не говорил. Я уже поделился с вами своими первыми впечатлениями о нашей встрече. С тех пор нас стало тянуть друг к другу. И нет причин для расставания.
— И все-таки нам лучше быть подальше друг от друга, — настаивала Линда.
— По-моему, вы обманываете саму себя. Не существует преград, которые нельзя преодолеть вместе.
— Я уже объясняла вам, — повысила голос Линда. — Что я еще должна сделать, чтобы убедить вас?
Его рот сжался, изобразив гримасу.
— Все, что вы должны сделать, — это сказать мне, что я вам безразличен.
Линда не успела вымолвить ни слова, как он мотнул головой в ее сторону и холодно улыбнулся.
— Если вы это сделаете, то станете лгуньей. Я чувствую довольно хорошо, когда женщину влечет ко мне. И поверьте мне, леди, вы как раз та женщина, которая мне необходима.
Ее лицо вспыхнуло, и она быстро отвела взгляд в сторону. Конечно, он был прав. Но что он ждет от нее теперь? Оскар продолжал стоять перед ней, и когда она посмотрела на него опять, выражение его глаз значительно смягчилось.
— Может, начнем разговор заново? — спросил он с улыбкой. — Я действительно думаю, что нам нужно откровенно высказаться.
— Оскар, я в самом деле не знаю, что мы можем сказать друг другу… — начала Линда, но он поднял вверх руку, прервав ее.
— Тогда послушайте меня. Что я говорил вам этим утром перед встречей с вашим любовником…
— Он не мой любовник, — воскликнула она с жаром. — Сколько раз повторять!
— Хорошо. — Он рассек рукой воздух. — Я только хотел объяснить, почему, когда той ночью вы позвонили мне в Сан-Франциско, Лаура взяла трубку.
— О, Оскар, повторяю, это не мое дело.
— Я знаю, что вы сказали правду, и верю вам. Но… — Оскар пожал плечами и медленно улыбнулся. — Мне важно, что вы думаете. И я не хочу, чтобы вы имели неправильное представление обо мне.
Он сделал паузу.
— Кэтрин и Лаура были подругами, — продолжил он. — Они были во многом похожи, даже внешне. Им нравилось одно и то же: вечеринки, магазины, игра в бридж. Во всяком случае, когда Кэтрин умерла, Лаура возымела намерение занять ее место. Я, как мог тактичнее, дал ей понять, чтобы она оставила меня в покое. Но Лаура очень настойчивая женщина, и я не сумел одним махом прервать наши отношения.
— Я понимаю вас, — сказала Линда. — Но почему вы чувствуете необходимость объяснять мне ваши отношения с Лаурой?
— Потому что вы мне небезразличны. Я первый раз полюбил с тех пор, как Кэтрин умерла, и ничто не убедит меня в том, что вы не чувствуете того же.
— Оскар, — было заметно, что Линда колеблется, — все, что вы сказали, для меня слишком неожиданно. Мне необходимо подумать.
— Вы правы. Возможно, я спешу со своими заключениями. Может быть, подумав, вы придете к тому же выводу.
— Наши отношения могут отодвинуть на второй план лечение Энн, и любая неосторожность может подвергнуть опасности здоровье девочки, — промолвила она.
— Но почему? — бросил он раздраженно. — Энн любит вас. Как это может повредить ей, ее выздоровлению, если вы и я?.. — Он пожал плечами. — Ладно, у нас будет время решить это, не так ли? — Его глаза опять сузились. — Но, надеюсь, не существует каких-нибудь других препятствий, чего-то более личного. Ни доктор Нейли для вас, ни Лаура для меня не будут помехой.
Линда теперь точно знала, что ее беспокоило. Разумеется, он был прав. Их отношения не причинят вреда здоровью Энн. Ее нежелание связи с Оскаром объяснялось другим. Он мог раскрыть ее тайну, узнать, кто она на самом деле. Линда не обманывала его, просто во время их знакомства утаила свое прошлое, которое могло сильно повлиять на его чувства к ней.
Она огляделась и нервно поправила рукой волосы.
— Мне надо немного времени, — наконец сказала Линда. — Времени, чтобы побыть одной. А теперь извините меня, я очень устала.
Хмурясь, он сделал движение по направлению к ней, как бы протестуя, но затем резко остановился и кивнул.
— Как хотите, — сказал Оскар отрывисто. — Не в моих правилах принуждать.
Заметив умирающий огонек в его серых глазах, она развернулась и начала удаляться от него, при каждом шаге чувствуя его взгляд на себе. Добравшись до двери, Линда тихонько закрыла ее за собой и, облокотившись на нее спиной, ощутила учащенное биение собственного сердца. Тяжело вздохнув, она поспешила в свою комнату.
Всю ночь Линда была не в силах заснуть. Она никак не могла найти выход из ситуации, в которую попала. Как теперь вести себя с Оскаром, она не знала. С чувствами, которые он вызвал у нее одним только поцелуем, было трудно бороться. Даже Ник не воспламенял ее так сильно.
Она пыталась осмыслить происходящее. Исходя из его слов, было ясно, как много места в его сердце занимала умершая жена, и ему до сих пор не хватало ее. Но что Оскар хочет от нее? Мимолетный роман под носом у дочери? Это невозможно. Вдруг он узнает фамилию, которую она носила в замужестве? И если все откроется, он возненавидит ее.
Уже под утро ей стали приходить мысли, что необходимо покинуть этот дом до того как проснется Оскар. Энн успешно прошла длинный путь за несколько последних недель. Любой врач теперь сможет довести лечение до конца, убеждала она себя.
Утром Линда надеялась избежать встречи с Оскаром наедине, позаниматься с девочкой, быстро собраться и уехать. Однако как назло первым человеком, с кем она столкнулась, был Оскар. Он шел по направлению к ней с противоположного конца коридора, держа руки в карманах. Когда до Линды осталась пара шагов, он резко вскинул голову и на секунду задержал взгляд на ней, затем улыбнулся, отступил назад и освободил ей проход на кухню.
— Доброе утро, Линда, — сказал он бодрым голосом. — Хорошо спали?
— Да, — сказала она коротко и быстро проскользнула мимо него.
Там уже были миссис Эдисон и Энн. Девочка увлеченно рассказывала о своих занятиях в бассейне и о пироге, который она поможет приготовить экономке. После завтрака весь оставшийся день Линды принадлежал Энн.
Погода постепенно изменилась, стало прохладней. Так что у них не было возможности поплавать в бассейне. Но, кроме водных процедур, были другие эффективные формы терапии, которые Линда могла использовать.
Все это время Оскар изучал детали предстоящего судебного процесса и за весь день так и не вышел из своего кабинета. Ко второй половине дня Линда почти убедила себя, что ночью не было ни горячего поцелуя, ни разговора при луне. Но память все равно возвращала ее назад. Даже если что-то и было, то Оскар сделал это по причине алкогольного опьянения или из чувства благодарности за лечение дочери. В любом случае сейчас он избегал ее, или просто забыл о прошлой ночи. Это означало, что она останется здесь и продолжит занятия с Энн.
Ранним вечером Линда сидела за кухонным столом, перебирая горох для следующего обеда, а миссис Эдисон и девочка заканчивали готовить яблочный пирог, когда в дверях появился Оскар.
— Какая уютная компания! — воскликнул он с улыбкой, шагнул внутрь и повернулся лицом к экономке. — Я хотел предупредить вас, миссис Эдисон, что сегодня вечером не буду обедать дома.
— О, папа! — вскрикнула Энн. — Я помогала делать твой любимый пирог.
— Извини, дорогая, — сказал он, медленно теребя волосы девочки. — Я уже обещал Лауре.
В кухне воцарилась тишина, во время которой никто не произнес ни слова. Потом миссис Эдисон, колдовавшая над пирогом в печи, холодно взглянула на Оскара, произнесла громкое «хм», и в завершение всего оглушительно хлопнула дверцей духовки.
— Вы имеете какие-то претензии ко мне? — спросил Оскар холодным тоном и кинул разгневанный взгляд в сторону экономки.
Она медленно повернулась, вытирая руки о фартук.
— Кто, я? — спросила она наивно. — Это не мое дело, как вы распоряжаетесь своим временем.
— Ладно. — Он обратился к Энн. — Я с удовольствием съем кусок твоего пирога, когда приду домой. Будь умницей, моя сладкая.
— Хорошо, — ответила девочка с грустью.
— Мне пора идти. — Он поцеловал Энн и вышел из комнаты, не оглядываясь.
С каждым днем Оскар все больше отдалялся от Линды. Теперь, казалось, вся их близость рассеялась, и даже если он и вспоминал о тех мгновениях, которые были так значимы для нее, то, наверное, сожалел о них. По крайней мере, она не замечала никаких знаков внимания, как будто Оскар умышленно уклонялся от встреч с ней.
Но Линда могла поклясться, что иногда ловила пристальный взгляд его серых глаз, когда он наблюдал за ней, сидя за обеденным столом. Несколько раз у нее возникало ощущение, что он хотел поговорить с ней. Припомнила Линда и то, что, занимаясь с Энн в бассейне, — разумеется, с такого расстояния она не могла хорошо разглядеть наблюдавшего из своего кабинета Оскара, — заметила колыхание шторы.
Линда почувствовала глубокое разочарование, особенно после того, как увидела Оскара, прогуливавшегося с Лаурой. Должно быть, все это было к лучшему: какое будущее могло быть у нее с человеком, который страдал от потери любимой жены? А если он узнает, где она получила свои шрамы, то, скорее всего, возненавидит ее.
Несколькими неделями позднее, в субботу, навестить Оскара приехала его сестра Нэнси с мужем. Элиот был партнером Оскара в юридической фирме. Добродушный, представительный, лысеющий мужчина, который был значительно молчаливее своей жены.