Сесили остановилась передохнуть и устремила взгляд на гору. Снег мешал обзору, но Манаслу все равно была полна чудес. Из полутьмы выступали призрачные фигуры сераков, напоминая спящих великанов. Когда она прошла через ледопад, то заметила всполох ярко-оранжевого в одном из сугробов — это была палатка из старого лагеря, которую снег смел с горы и похоронил под собой. Жертва одной из многочисленных лавин Манаслу. Глядя на останки палатки, на торчащие из снега шесты, Сесили ощутила укол страха.
Галден подтолкнул ее вперед:
— Пошли, диди. Мы должны двигаться вверх. Нельзя останавливаться надолго.
— Кому принадлежала эта палатка? — спросила она, не в силах оторвать взгляд от обломков.
— Я не знаю.
— Они погибли?
Шерпа не ответил. У нее же не было желания услышать ответ, тем более если она намеревалась сохранить свою решимость. Сесили заставила себя устремить взгляд вперед и сделала шаг.
Снег ложился на ресницы — для солнцезащитных очков было слишком темно, а защитные очки лежали в рюкзаке. Она вытерла лицо рукой в перчатке и сосредоточилась на предстоящей задаче. Еще одна стена — не такая высокая, как «Место повешения», но пугающая.
Сесили передвинула жумар по облепленной снегом веревке и сделала несколько шагов вверх. Вонзив ледоруб в лед над головой, подтянулась и одновременно другой рукой передвинула жумар.
Но произошло то, чего она не ожидала.
Жумар проскользнул, и она, потеряв равновесие, полетела вниз.
Сработала страховочная веревка, закрепленная на якорной точке, однако рывок была такой сильный, что она выпустила из руки рукоятку ледоруба.
— Сесили, ты в порядке?
Ледоруб начал вываливаться из стены.
— Галден, берегись! — закричала Сесили и прикрыла голову руками.
Мимо просвистел ледоруб, и раздался глухой удар.
42
Галден застонал.
— Ты в порядке?
Он прижал руку к плечу. Ее ледоруб воткнулся в снег в паре метров от него.
— В порядке. Попало по руке.
— Прости, Галден.
— Что случилось?
— Не знаю. Мой жумар…
Обретя под ногами твердую почву, Сесили спустила по веревке жумар, отстегнулась и подала его Галдену. Устройство оказалось полностью забито льдом и снегом.
Сесили потянулась к ледорубу. Галден постучал по жумару своим карабином, и из металлических зубьев выпал кусок льда.
— Надо всегда делать вот так. Прежде чем подниматься, ты должна убедиться, что зубья войдут в веревку, поняла? И, наверное, мы отложим в сторону ледоруб. Ты должна уметь подниматься без него.
Сесили кивнула, охваченная угрызениями совести. Ведь она могла нанести Галдену серьезное увечье. Шерпа закрепил ледоруб на ее рюкзаке и жестом предложил ей снова штурмовать стену. Та была меньше, чем те, что она уже преодолела, однако сейчас Сесили нервничала из-за жумара и чувствовала себя уставшей.
Без ледоруба пришлось больше нагружать руки. Сесили сожалела, что мало тренировалась, и все же каким-то образом умудрялась подтягивать вверх тело. Жумар соскальзывал пару раз, но она предполагала такую вероятность, поэтому не переносила на него весь свой вес. В конечном итоге получалось продвигаться вверх, не нанося вред ни себе, ни Галдену.
И все же это потребовало больших усилий. Когда Сесили достигла вершины, то была так вымотана, что едва держалась на ногах. Посмотрела вниз, убедилась, что Галден действует обеими руками. Она была на волосок от смерти, этот инцидент мог закончиться гораздо хуже. Им повезло — на этот раз.
Путь между вторым и третьим лагерем был очень извилистым, и иногда, оказываясь в долине между двумя стенами, Сесили казалось, что она и Галден — единственные люди на горе. Что они муравьи, ползущие по поверхности замерзшего пруда в надежде, что лед не треснет. Снег заглушал все звуки, кроме постоянно повторяющихся щелчков отстегиваемого или пристегиваемого карабина. Под нависшим серым небом гора словно затаила дыхание. Создавалось впечатление, будто здесь спит нечто большое, и им совсем не хотелось будить его.
Каждый подъем выглядел как штурм маленькой вершины, и едва Сесили одерживала победу над одной, на ее пути тут же возникала новая. Дорога была монотонной, бесконечной. И с каждым сделанным шагом кислорода в воздухе оставалось все меньше. Дыхание участилось, пульс ускорился.
Через несколько часов они остановились на отдых. Галден протянул ей ломтик яблока, но желудок сразу взбунтовался.
Сесили уронила голову на руки.
— У меня не получится.
— Диди, у тебя все отлично получается, — сказал Галден с присущей всем шерпам ласковостью. — Уже недалеко. Ты сильная. Мы идем быстро.
— Разве?
Он сделал глоток чаю и передал ей бутылку. Она подняла голову и посмотрела на гору.
Над ними возвышались искривленные ледяные колонны, похожие на руины греческого храма. Они сидели напротив большого серака, в глубине которого был виден ярко-голубой лед. Это было соблазнительно. Сесили дико захотелось подойти к трещине, напоминающей портал в другой мир, и прикоснуться к этой невероятной голубизне, такой сияющей на фоне окружающей их серости.
Возможно, у нее была небольшая гипоксия и ее сознание утратило связь с реальностью. Ведь они находились на высоте более шести тысяч метров, а в ближайшие два дня им предстояло подняться еще на тысячу.
У Галдена отпала надобность в указаниях. Он вскинул голову, и Сесили поняла, что пора двигаться дальше. Она встала и потянулась. Каждый из них утеплился — Сесили надела пуховую куртку, — так как температура сильно понизилась.
«Уже недалеко. Уже недалеко». Она сосредоточилась на этих словах, которые прозвучали для нее как обещание. У нее практически иссякла энергия — она снова принялась считать шаги. Десять шагов, и остановка на короткий отдых. Десять шагов — остановка. Десять шагов — остановка. Уже недалеко. Уже недалеко. Далеко. Далеко. Слова начинали терять свой смысл.
И уже когда Сесили думала, что ее следующий шаг будет последним, она оторвала взгляд от своих ног, подняла голову и увидела скопление желтых палаток, почти скрытых снегом. Сесили слишком сильно устала и замерзла, чтобы оценить открывшийся вид. Губы пересохли и потрескались, пальцы в перчатках заледенели.
Галден подвел ее к палатке, и она буквально ввалилась в нее.
На каждое движение требовалось две-три попытки. Сигнал от мозга к конечностям был слабым, и хотя Сесили отлично знала, что нужно делать — снять лишние куртки и как можно быстрее надеть пуховый комбинезон, — приходилось сосредотачиваться на каждом действии. Расстегнуть «молнию». Вынуть из рукава одну руку. Потом другую. Тело всячески сопротивлялось приказам мозга. Оно не хотело оказаться в тепле и уюте пухового костюма; оно хотело избавиться от всей одежды. Оно хотело свернуться калачиком в спальнике и не двигаться.
Наконец Сесили сняла одежду и осталась в термобелье. Ежась от холода, достала новехонький ярко-оранжевый пуховый комбинезон. Если б сознание работало в полную силу, она достала бы костюм, прежде чем разделась; сейчас же температура тела падала с каждой секундой.
Сделав глубокий вздох, Сесили приготовилась к новому рывку.
Сунув ноги в штанины, она натянула комбинезон на попу, затем сунула руки в рукава. После этого устроила короткий отдых, судорожно втягивая в себя воздух. Действие высоты сказывалось очень сильно.
Отдохнув, застегнула «молнию» до самого подбородка. В комбинезоне было уютно, как в одеяле. Сесили подумала, что ей больше никогда не захочется снимать его. И у нее отпало всякое желание двигаться. Неожиданно снаружи раздался голос:
— Ау, Сесили! Хочешь выпить горячего?
— Да, Галден… подожди-ка. — Сесили посмотрела на часы. У нее ушло почти двадцать минут на то, чтобы надеть комбинезон. Как такое возможно?
Она на четвереньках пробралась к выходу и приняла от Галдена чашку сладкого, ароматного, слегка терпкого чая масала. По телу сразу растеклось тепло, и она снова почувствовала себя человеком. Теперь у нее были силы, чтобы выйти наружу и оглядеться.
Вид был захватывающим — и пугающим. Позади них грозно возвышалась бороздчатая стена льда — огромные глыбы свисали, как летучие мыши в пещере, — а впереди был крутой обрыв. Здесь палаток стояло значительно меньше.
Сесили радовалась тому, что лагерь перенесли и им не придется ночевать на могиле погибших альпинистов. Это не Эверест, где попадающиеся на пути замерзшие трупы считаются обыденным явлением. Однако здесь ей все же довелось столкнуться с трупом, и она надеялась, что он будет последним.
Сесили сглотнула, чувствуя, что поднимается паранойя. Прошла чуть дальше, делая снимки.
— Не ходи так далеко, — сказал Галден.
Он произнес это спокойным тоном, однако предупреждение наполнило ее тревогой.
Идя по краю лагеря, она услышала сердитые голоса и успела спрятаться за снежным валом, прежде чем двое показались на тропе.
— Laisse-le! [55]
Это были Дарио и Элиз.
— Теперь ты заявляешь мне, что доверяешь ему? — спросил Дарио.
— Да, доверяю. Оставь его в покое.
— А как же Броуд-Пик?
— Bof [56], у меня была гипоксия. Ты не можешь смириться с тем, что он более хороший альпинист, чем ты!
— Ты знаешь, что это не так. — Дарио погладил Элиз по щеке. Она наклонила голову и прижалась к его ладони. Все это напоминало ласки влюбленных.
Сесили покраснела и двинулась к своей палатке, делая вид, будто ничего не слышала.
Спустя несколько мгновений в палатку забралась Элиз. Она стала переодеваться в ярко-розовый комбинезон, и Сесили отвернулась, чтобы не смущать ее. Когда же повернулась обратно, то была ошарашена: она впервые видела свою соседку такой расстроенной.
— Элиз, в чем дело? Ты в порядке?
Та вытерла скатившуюся по щеке слезу.
— Ни в чем.
Сесили умирала от желания задать новые вопросы. Элиз встречалась с Дарио? Почему она не в его команде? Что случилось на Броуд-Пик? Все выглядело так, будто Дарио поделился с Элиз своими подозрениями в отношении Чарльза, но она в них не поверила.