Недосказанное — страница 41 из 54

— Как продвигаются дела? — спросил Эш.

Его мать продолжала упорно молчать. Она сказала достаточно, когда призналась, что старается бороться изо всех сил. Его мама никогда не признавала поражение.

— Ты ведь знаешь Кэми? — спросил Эш.

Его мама вскинула брови.

— Слишком хорошо. Её отец звонил мне и сказал, что хочет встретиться со мной, - добровольно сказала она. — Он называл меня Линдой и Лулабель, а еще кучей других имен, начинающееся на Л. Я считаю этого мужчину психически неуравновешенным, хотя у него, возможно, хорошо получается отгадывать кроссворды.

Эш скрыл улыбку.

— Кэми удалось побороть заклинание папы и связаться с чародеем из Лондона. Мы надеемся, что он сможет привести нам в помощь еще чародеев.

— Мысль о том, что меня поддержит кучка оборванных чародеев без источников и места жительства, отвратительна, — пробормотала его мать.

Эш заметил, как слегка расслабились её плечи, и понял насколько это стало для неё облегчением. В то же время, он осознал насколько она боится и на сколько плоха ситуация. До солнцестояния остался один восход солнца, и чародеи из Лондона тоже должны присоединиться к ним.

Глава Двадцать третья 

Новый чародей

— Ненавижу неизвестность, — проворчала Анджела. — Как бы мне хотелось, чтобы Роб со своей шайкой злобных чародеев перестали ждать этого идиотского дня солнцестояния, а забросали бы город молниями и устроили пляски вокруг дымящихся останков с бусами из наших внутренностей на шеях.

Как бы шокирующим это не было, но никто из присутствующих в штабе не поддержал точку зрения Анджелы. Конечно, здесь были только Кэми, Холли да Анджела с Ржавым. Ржавый не в счет. Как только он появился, то тут же улегся спать на диван. Кэми пыталась бросать карандаши ему в голову, чтобы понять насколько крепок его сон, но он продолжил мирно спать с карандашами в волосах.

Кэми разослала всем сообщения про встречу после школы в штабе в понедельник. Джаред с Эшем все еще не пришли.

— Роб совершил роковую ошибку, дав нам время, чтобы объединиться и разработать удивительно хитроумные планы. Чем мы и занимаемся, — сказала Кэми.

Она не позволяла себе думать о том, как мало времени у них осталось. Она была занята своим столом, раскладывая чародейское имущество, которое они наворовали, по маленьким коричневым мешочкам. Если бы внезапно вошел кто-нибудь из учителей, то она бы соврала, что это проект на урок труда.

— Да неужели? — поинтересовалась Анджела. — Мы даже не знаем сработает ли это заклинание. Мы даже не проверяли его на них.

— Именно поэтому мы сейчас же испытаем его на них. Потому что мы команда, — сказала Кэми. — Все мы, шестеро.

Анджела оглядела комнату, ее губы зашевелились, когда она подсчитывала количество людей в ней. Ее взгляд скользнул вдоль серых стен и столов из ненастоящего дерева, словно Джаред и Эш могли прятаться под столешницей Кэми.

— Да, хорошо, я поняла твою точку зрения, — проворчала Кэми.

— Но я не озвучила её вслух, — сказала Анджела. — Потому что испытываю истинную привязанность к тебе.

Она сказала это с издевкой, но Кэми улыбнулся ей, и через мгновение Анджела улыбнулась в ответ, белые зубы и алые губы, самая красивая девушка в Разочарованном доле и на тысячу миль вокруг.

Дверь распахнулась и Кэми увидела на пороге Эша. Джаред стоял у него за спиной, в тени, чье лицо она не могла разглядеть, но она увидела, как улыбка Анджела ненадолго ошеломила и ослепила Эша. К своему стыду, который продлился всего мгновение, ей стало жаль, что они не появились в точно назначенное время.

Эш кивнул всем и вошел. Он улыбнулся и Кэми, его улыбка была такой же мягкой, какой она была радостной у Анджелы.

— Кэми, — сказал он, и она поняла, что он выглядел счастливым для разнообразия. — Привет, классно выглядишь.

На ней был тот же наряд, что и в воскресенье, вплоть до сережек. Ей хотелось, чтобы это заметил Джаред.

— Спасибо, — сказала Кэми. Маленький комплимент укрепил её уверенность в себе. Она задумалась, похоже, что Эш с Джаредом пришли вместе и судя по всему, в их отношениях наступило перемирие. А потом она сама разволновалась, надеясь, что на её лице не отразилось никаких перемен, и взглянула на Джареда. Он прислонился к стене штаба, как он всегда делал - опирался на что-нибудь.

Он выглядел более или менее таким де, как всегда, в своей исполосованной шрамами кожаной куртке. Но его улыбка не была похожа ни на улыбку Эша, ни на улыбку Анджелы. Но это была его улыбка: она знала, каково это изнутри, и она ничего не могла поделать с собой, эта улыбка всегда заставляла её улыбаться в ответ.

— Наконец-то! — сказала Кэми. — Мы собираемся отправиться в лес, а вы двое попытаетесь найти нас и убить, или схватить нас.

— Как заманчиво звучит. Похоже мы повеселимся, — с сомнением в голосе высказался Эш.

Джаред подошел к столу Кэми, чтобы рассмотреть крошечные мешочки: мазки помады Рут, оторванный уголок из записной книжки Эмбер Грин, волосы, оставшиеся на расческах Роба и Розалинды. Всякий хлам повседневной жизни чародеев.

— Еще один ингредиент, прежде чем произнести заклинание, — сказала Кэми. — Иди сюда, Самсон.

Она взяла свои крошечные ножницы, острые и блестящие при свете дня, и Джаред наклонился услужливо через стол. Было легко захватить часть его волос: один локон закрутился вокруг пальца Кэми, как только она прикоснулась к нему. И полуденное солнце коснулось его волос, превращая их в золотые нити.

Джаред наконец-то посмотрел на неё и произнес:

— Привет, Далила, — и лезвие её ножниц состригли локон.

Кэми убрала локон в один из своих маленьких пакетиков, затем перевязала его веревочкой и вложила в руку Джареда.

— Капля крови, капля слез, прядь волос завиток, что вам дорог всерьез, - пробормотал Джаред, а Кэми показалось, что она могла расслышать потрескивание магии между этими словами. — Меня не тронь, держаться подальше от меня изволь.

Свет, не излучаемый солнцем, вылетел из его ладони, заставив светиться мешочек, словно тот неожиданно стал тайничком с драгоценными камнями. А потом свечение погасло, и Джаред бросил мешочек обратно Кэми. Кэми поймала его.

— Итак. Думаешь, теперь я могу причинить тебе боль? — спросила Кэми, улыбаясь.

Он скрестил руки на груди и смотрел на нее искоса.

— Знаю, что можешь.

* * *

Лес был полон пламени и льда, листья нашептывали сказки чародеям. Кэми нырнул за куст остролиста, его восковые листья и яркие ягоды предоставляли некий незначительный кров, и наблюдала, как Джаред пробирался сквозь листья. Она задержала дыхание, и сидела тихо, как мышь, наблюдая за тем, как он повернул голову в её сторону.

Ветви деревьев потянулся к ней с другой стороны, кара заискрилась огнем, и Кэми пришлось отступить от кустарника, продолжая низко пригибаться к земле. Она видела приближение ног Джареда, одетых в джинсы.

Он бросил в неё огненный шар, и Кэми подняла свою котомку, содержащую множество украденных вещиц у чародеев, в том числе локон волос Джареда.

— Noli me tangere*, — сказала она, активируя заклинание.

Огненный шар превратился в облачко цвет которого был бледнее дыма, оно напоминало дыхание в морозный день.

Джаред зашагал к ней. В тот момент, когда он уже оказался рядом с ней, она нырнула опять к земле. Стоя на коленях, она перебросила его через плечо в сторону дерева. Он перелетел и сильно ударился, его голова, соприкоснувшись с корой, издала громкий треск, потом он соскользнул по стволу дерева и замер.

Кэми встала и захлопала в ладоши.

— Круто!

Джаред заморгал, лежа на лесном ковре, в волосах у него запутались сосновые иголки, а взгляд его был расфокусирован.

— О, вот спасибо.

— Да не, я серьезно, — сказала Кэми. — Это же обучающий момент. Видел, как огонь на ветке замерцал и погас, когда ты врезался головой в дерево? Мы должны отвлечь их от тех источников, которые они используют. И тогда можно будет остановить их с помощью любой магии, что и действует на нас.

Она осмотрелась по сторонам, и испытала разочарование, поняв, что рядом никого не было, чтобы разделить с нею радость от этого захватывающего открытия.

Джаред же оказался совершенно равнодушен.

— Так значит, ты собираешься сообщить Анджеле, чтобы та, если что, должна целиться мне в голову? — спросил он. — Ужасная новость.

— Я попрошу её, чтобы она никого не убивала во время наших тренировок, — заверила его Кэми. — Это напрасная трата ресурсов. И кроме того, лично я была бы расстроена.

— Премного благодарен, — сказал Джаред. Уже тише, будто именно это и имел в виду. Но скорее всего, просто у него болела голова, и он не мог говорить громче.

Кэми подошла к тому месту, где он лежал и посмотрела на него сверху вниз, слегка обеспокоено. Зимний солнечный свет проникал сквозь ветви деревьев белыми полосками искрящимися бриллиантами, и ложился с Джаредом на землю, которая была устлана коричневыми, сухими и жухлыми листьями, рассыпающихся в труху под подошвами её обуви.

Джаред казалось был не заинтересован, чтобы подняться с земли. Он так и лежал, прикрыв глаза, почти сомкнув веки, а его пальцы почти спрятались в мертвых листьях. Кэми возвышалась над ним, наблюдая за темнотой, которую отбрасывали ветви деревьев на его лицо, и светом, чеканившем его ресницы, тенями на его скулах. Небольшое давление заставило её посмотреть ниже и увидеть, как рука Джареда схватила её за лодыжку.

— Это сцена, где бесстрашный героиня подходит к злодею, и он хватает ее, потому что ему не так больно, как он притворяется? — напевно произносит он.

Кэми наклоняется и одним простым движением хватает его за запястье, используя свой захват, чтобы перевернуть его на живот и довольно близко познакомить с большим камнем, на половину утопленного в почве. Она опустила колени в листья, по обе стороны от его тела, и отпустила его руку, только для того, чтобы схватить за волосы на затылке.