Недотрога для генерала драконов — страница 14 из 21

— Вы избавили меня от сильнейшей боли в суставах, — говорит мужчина, — это меньшее, что я могу сделать. Прячьтесь скорее, они уже близко.

В этот же момент раздаётся стук в дверь, и я прячусь в подвал.

— Откройте! — громко звучит голос генерала Фарелла. — Именем императора откройте!

— Скорее! — подгоняет меня Никс.

Глава 26

Генерал Эйнар Фарелл

Как только я зашёл в дом, то учуял её аромат, он был слабый, будто она была тут пару дней назад. Сильно втянул воздух, надеясь уловить след девчонки, и посмотрел по сторонам.

Обычная мастерская скобянщика. Просторное помещение с большим количеством инструментов и станков, всё для обработки металла. На стенах висят молотки, клещи, тиски.

Ничего необычного.

В углу печка, которую он, похоже, топит углем, от этого в помещении стоит запах гари. Видимо, поэтому так сложно уловить другие запахи.

— Вы один в мастерской? — спрашивает Риан, пока я по кругу обхожу мастерскую и запускаю магию поиска.

Отправлять поисковые заклинания без ведома хозяина запрещено, но меня сейчас это не волнует. Эта девчонка попила у меня крови, я должен её найти.

Из головы не выходит. Даже не знаю, что меня злит больше: то, что она от меня постоянно сбегает и мне не удаётся её поймать, то ли, то что она не похожа на других женщин и не прыгнула сразу ко мне в постель.

Хотя последнее меня даже забавляет.

— Один-одинёшенек, — отвечает мужчина.

Его спина сгорблена от тяжёлой работы, а руки немного дрожат. Обычный работяга, не похоже, что он будет скрывать беглянку от стражей императора.

Своего владыку в городе Милон любят и уважают, никто бы не позволил себе пойти против его людей.

Поисковое заклинание возвращается. Пусто. Скобянщик не врёт. Запускаю ещё одно заклинание, на поиск скрытых комнат и помещений.

— Вы видели молодую девушку? — интересуюсь я. — Русые волосы, светлые глаза. Невысокого роста. Юная и дерзкая.

— Господин, — улыбается скобянщик, обнажая желтоватые зубы, — я вижу много молодых девушек. Выйду из мастерской, и все улицы Милона заполнены молодыми девушками, там есть и юные, и дерзкие…

— Она, возможно, обладает магическими способностями.

Мужчина пожимает плечами. Не врёт. Не чувствую лжи от него, но тут ещё многое зависит от постановки вопроса.

— Вы знаете девушку по имени Галя?

Спрашиваю я, чтобы получить более точный ответ. Это имя мне передали мои люди. Так фамильяр называл девушку. Нужно было схватить её именно тогда, но я хотел это сделать сам.

И она попалась в мои руки. Такая нежная и хрупкая, а ещё строптивая, что делает её ещё более желанной добычей. Не стоило её оставлять. Нужно было увезти сразу, как только поймал.

— Галя? — уточняет скобянщик. — Какое необычное имя, я бы такое точно запомнил. Нет, я не знаю юных дев с таким именем.

— Идём, её тут нет, — Риан направляется к двери, а ко мне возвращается моё поисковое заклинание.

Я нашёл две потайные двери. Одна опечатана магией, а за второй ещё одна комната, но там пусто.

— Если вы увидите девушку, то сообщите Стражам императора, — говорю я и выхожу с побратимом на улицу.

— Доброго вам дня, — говорит скобянщик и запирает за нами дверь.

— Риан, у скобянщика комната опечатана магией, пришлю людей, чтобы проверил, и что там.

— Зачем? — Риан вопросительно смотрит на меня. — Ну опечатана и ладно… Если сильно надо, то давай я сломаю печать? Пара секунд.

— Нет, нам в таком деле светиться не надо. Не забывай, что мы ждём встречи с императором. Пришли сюда людей, пусть проследят за домом скобянщика, если кто-то выйдет, то доложить мне.

— Ты точно крышей поехал с этой девицей, — кривится Риан, — ты точно от меня ничего не скрываешь? Зачем она тебе?

— Выстави охрану и доложи мне, если кто-то выйдет из дома, — говорю я, — на этот раз без ошибок.

Глава 27

Я спустилась в тёмный подвал по скрипучей лестнице и села на последнюю ступеньку. Посмотрела по сторонам, вокруг стояли стеллажи, заполненные самыми разными баночками, коробочками и какими-то деревянными ящиками.

— Тут пыльно. Апчхи, — чихнул Никс, — дышать совсем нечем.

— Дышать нечем нам будет, если генерал нас поймает, — фыркнула я и поставила корзинку себе на колени, обняла её руками, — очень надеюсь, что он нас тут не найдёт.

— Не надейся, — сказал кот и начал обнюхивать помещение.

— Что значит не надейся? — не поняла я.

— Ну смотри. Нас спрятал обычный скобянщик. Хорошо, если у него есть возможность покупать магические артефакты, и тогда есть шанс, что он поставил какую-то защиту на люк. Но, вероятнее всего, никакой защиты нет. И как только генерал войдет в помещение, то он сразу тебя унюхает. Ты помни, Галя, он Дракон, и ты для него очень важна. А ещё мы подозреваем, что он твоя истинная пара.

— Истинная пара, унюхает, дракон. Как же мне всё это надоело! — Я закрыла лицо руками. Иногда так хочется поскорее выбраться из этого мира.

— На это тоже особо не рассчитывай. Не выберешься, пока Хали не захочет вернуться домой.

— Никс, ты сегодня просто сама оптимистичность, — сказала я, не поднимая головы.

— Чувствуешь? Чувствуешь, Галя?

— Я только чувствую полную безысходность! Мы в подвале, и сейчас генерал вытащит мне за шкирку, а потом утащит в свое поместье. Даже думать не хочу, что он будет дальше делать со мной. Я уверена, у него есть какие-то драконьи извращённые игры, которые мне точно не понравятся.

— Да не то, Галя, я тебе говорю про другое! Ты чувствуешь свежий воздух?

— Какой свежий воздух, Никс, тут воняет, как на помойке.

Воняло и правда ужасно, металлом, плесенью и почему-то ещё тухлятиной.

— Да нет, вот отсюда, — Никс бегал возле одного из стеллажей, — Смотри, тут какая-то щёлка, оттуда и тянется свежий воздух. А ну-ка, помоги мне отодвинуть стеллаж.

Я услышала сверху громкие голоса и подскочила на ноги. Надо искать выход! Так, сдаваться нельзя. Я должна отсюда выбраться, а то генерал меня заберёт. Нет! Я просто так ему не поддамся.

Я подошла к стеллажу, ощупала его руками, сразу ничего не заметила, но потом обратила внимание, что расстояние между стеллажом, на который указал Никс, и стеной чуть больше, чем в других местах. Аккуратно подцепила пальцами стойку и потянула на себя. Ничего не получилось.

Никс суетился у меня под ногами.

— Давай быстрей! Быстрей что-нибудь делай. Нам надо отсюда убегать.

— Ты так переживаешь, вроде бы тебя в поместье увезти хотят.

— Нет, я переживаю, что утащить хотят тебя. А что мне потом делать?

— Переживаешь о том, что тебя будет некому кормить?

— И об этом тоже.

Я продолжала исследовать стеллаж и стену, но не могла ничего найти, хотя ощущала прохладный воздух, который сквозил из щёлки.

— Попробуй надавить, возьми с двух сторон и надави сверху на стеллаж, — подсказал Никс, — иногда делают скрытые двери с таким замком.

Я поставила корзинку на пол, уперлась двумя руками на стеллаж. Надавила. Щелчок. Одна сторона стеллажа отодвинулась на меня.

Зацепилась пальцами, потянула на себя.

Увидела проход в темноту, в лицо ударил приятный морской воздух

— Хмм, а там темно, — сказала я, — но пахнет морем.

— Давай скорее туда.

Никс тут же бросился в темноту.

— Хорошо тебе. Ты кот, ты в темноте видишь, а я не вижу.

Я посмотрела наверх, стараясь услышать, ушли гости или нет. До последнего надеялась, что они сейчас уйдут.

Но нет. Я по-прежнему слышала отголоски речи и скрип старых половиц. Придётся идти в тёмный тоннель.

Подхватила свою корзинку и сделала шаг в темноту, осторожно прикрыв за собой путь к отступлению.

— Никс, — шепнула я, — ты мне дорогу показывай, ты не забывай, я не вижу в темноте.

— Идём, не бойся, тут нет ступенек, и дорога всё время идёт вперёд.

Я повесила корзинку на руку, выставила одну ладонь вперёд, чтобы ощупывать пространство впереди себя, а затем начала медленно двигаться на голос Никса.

— Никс, ты разговаривай со мной, мне страшно.

Мне на самом деле было страшно; как только я зашла в этот проход, то мне сразу начало казаться, что по мне ползают пауки и какие-то другие мелкие насекомые.

Я боюсь насекомых, но ещё больше боюсь, что сделает Фарелл, когда поймает меня и утащит в свою пещеру, или куда там утаскивают драконы?

Мы шли довольно долго, мои ноги немного устали и хотелось отдохнуть. Под ногами чувствовалась твёрдая поверхность, но затем я начала проваливаться будто в песок или мох.

Свежего воздуха становилось всё больше, и это обнадёживало.

— Ещё немного! — крикнул Никс, и его зелёные глаза сверкнули в темноте.

— Ты точно уверен, что там есть выход? — спросила я. — Будет очень обидно, если придётся возвращаться назад.

— Даже если придётся вернуться, то к этому времени дракон точно уйдёт, а на расстоянии он тебя учуять не может. Ну только если не возьмёт, след.

— Что значит возьмёт след? Он что, собака?

— Нет он не собака, Галя, но он хищник. Дракон может следовать за своей добычей. Я так полагаю, что тебя он сейчас считает своей добычей.

— Которая сбежала, — фыркнула я.

— Добыча, которая постоянно сбегает, — поправил меня Никс, — это его злит еще сильнее. — Выход! — вдруг закричал Никс.

Я продолжала ощупывать пространство впереди себя одной рукой, и тут мои пальцы коснулись чего-то холодного, гладкого. Остановилась, провела кончиками пальцев, похоже на металл.

Прутья, решётка.

— Никс, тут закрыто.

— Да, тут стоит какая-то дверь. Тебе не видно?

— Сейчас, — я поставила картинку на землю и подёргала решётку, — точно здесь дверь. Она сделана из прутьев.

Прохладный ветер бьёт по лицу, значит, дальше уже свобода.

— Никс, — а что тут дальше за дверью? — Я пытаюсь выглянуть, но пролёт между прутьями слишком узкий.

— Здесь пещера, буквально пару метров, и уже выход в лес. Мне кажется, эта местность знакомая, здесь рядом море. Я думаю, мы сможем найти наш домик.