Комендантша убежала, а я закрыл дверь, отсекая нас от лишних глаз, и подошёл к сидящей в прострации Дельвиг. Девушка по-прежнему вжималась в стену, обхватив ладонями колени. Мелкая дрожь не прекращалась.
Бросив ещё один злобный взгляд на перебравшую настойки аристократку, я сел рядом с Эверли на корточки, чтобы оказаться на уровне её глаз.
– Дельвиг, мне тяжело признавать, но я был не прав.
Глава 37
Я что есть силы вжималась в холодную стену, испытывая безотчётное желание стать крошечным муравьём. А ещё лучше – невидимкой!
Разум отказывался поверить в то, что Мэйвен Андор совершила столь возмутительный поступок.
Я чуть душу богам не отдала, а она бесстыже перебрала с зельями, да ещё и уснула на моей постели!
Вот только зачем?
Припугнуть меня или прилюдно обвинить в том, что я пыталась её отравить?
От этой мысли дрожь пробежала по позвоночнику. Руки до сих пор тряслись, а в груди разрастался ледяной ком, покрытый острыми иголками.
Когда Орхард подошёл ко мне и опустился на корточки, я съёжилась ещё больше. Плечи подались вперёд, будто стремились закрыть грудную клетку, а разум велел готовиться к очередной суровой выволочке. Мол, глупая Эверли, как ты могла перепутать спящую с погибшей?
Но вместо ожидаемых нотаций я услышала невероятное.
– Дельвиг, мне тяжело признавать, но я был не прав.
А?
От удивления у меня расширились глаза и приоткрылся рот. Сердце пропустило удар, болезненно отзываясь под рёбрами.
Я пару раз моргнула, гадая, неужто мне послышалось? Может, от пережитого стресса начались галлюцинации?
– Ч-что, простите? – еле выдавила из себя.
Даррайн сделал глубокий вдох, точно собирая все оставшиеся силы. Как моральные, так и физические. Скулы мужчины заметно напряглись, а меж бровями образовались две глубокие вертикальные полоски.
– Я был не прав, когда отказал вам в праве разъехаться. Оставайся здесь, а для Андор я подыщу другую комнату с подходящими ей соседями.
Ушам своим не верю!
Рот так и остался приоткрытым, а взгляд метался по его лицу, ища подвох. Неужели суровый декан академии, один из лучших воинов Даркайна извиняется передо мной, простой студенткой?
Перед дочерью того, кого так сильно ненавидел?
– Чего это с вами случилось? – недоверчиво полюбопытствовала я, чуть наклонив голову.
Орхард стиснул челюсти, и от моех глаз не ускользнуло, как дёрнулся мускул на его щеке.
– Сам удивляюсь, Дэльвиг. И не сказать что в восторге от этого.
В коридоре послышались торопливые шаги лекарей. Ректор быстро выпрямился и протянул мне руку, поторапливая взглядом. Не долго думая, я вложила пальцы в его ладонь – тёплую, сильную, с твёрдыми бугорками мозолей, и мне сразу стало спокойнее от одного прикосновения.
Я не одинока.
Я под надёжной защитой, и как бы Даррайн не злился, он никогда не даст меня в обиду.
Ректор дал короткие распоряжения дежурными лекарям – статному седовласому мужчине и украдкой зевающему парнишке-практиканту. А когда те унесли Мэйвен на носилках, мы остались наедине.
Снова.
Но на этот раз в более приватной обстановке.
Я покраснела до ушей, ощущая себя до ужаса неловко. Даже с неподвижно лежащей Мэйв было как-то проще. Будто подтверждая мои опасения, дверь с тихим щелчком закрылась от порыва ветра, отрезая нас от остального мира.
Замявшись, я опустила взгляд и принялась лепетать что в голову придёт, только бы разрядить накалившуюся обстановку:
– Спасибо большое, ректор Орхард, хотя я уже столько раз сказала вам спасибо, что вы наверное устали от моих благодарностей.
В ответ Даррайн лишь тихо усмехнулся, возвышаясь надо мной.
– Перед сном закрой дверь и окна на засов. В академии есть тот, кто знал, что ты уходишь за территорию, и явно сегодняшним нападением дело не ограничится.
Пульс участился. Я подняла на него растерянный взгляд.
– У вас есть хотя бы малейшие зацепки, кто это может быть?
Ректор был чрезмерно напряжён. Я заметила это по тому, как он сжал кулаки, как дёрнулись уголки рта. Но всё же он ответил:
– Да, Эверли, есть. И я этим займусь немедленно. Даже если мне придётся забыть про сон…
Он сделал шаг к двери, но вдруг остановился. Сжал кулаки ещё сильнее и резко прошипел:
– Да какая разница, я и так уже навсегда потерял покой.
Развернулся ко мне, и я не успела опомниться, как он шагнул вперёд. Сильные ладони притянули к своей груди, и его губы накрыли мои в жёстком, почти отчаянном поцелуе.
Глава 38
Мир вокруг исчез. Остался лишь вкус его губ – терпкий, слегка горьковатый, как настойка из пряных трав. И касания мощных рук, удивительно бережно исследовавших мои затылок, спину и проходясь кончиками пальцев по позвонкам, посылая волны восхитительных мурашек. Тепло сильного мужского тела окутывало защитным коконом, и моё сердце билось так бешено, что казалось, вот-вот покинет навсегда грудную клетку.
В первое мгновение я растерялась, сбитая с толку внезапностью происходящего. Руки повисли плетьми, а в голове воцарилась звенящая пустота.
Разум твердил бежать, спасаться, быть от него как можно дальше! Потребовать объяснений! Дать пощёчину в конце концов!
Он что, сошёл с ума?
Сам Даррайн Орхард целует меня?
Не ободряющий поцелуй в щёку, а по-настоящему! По-взрослому, с языком!
Мамочки!
Но это же неправильно! Так нельзя!
Мысли метались в бессвязном хаосе, сознание окунулось в панику.
И только тело предало меня.
Сама того не осознавая, я потянулась к нему, неумело отвечая голодным и пылающим касаниям языка. Жар заструился по венам, затопляя каждую клеточку под кожей, а в животе сладко сжалось и заныло, требуя чего-то, о чём я даже не догадывалась. Дыхание Орхарда было таким же рваным, как моё, я остро чувствовала каждое движение его губ, впитывала каждый его вздох!
Едва улавливая краем подсознания, что надо остановиться пока не стало слишком поздно, я уперлась ладонями в его грудь, не сильно, сама не понимая, чего хочу. Мышцы под рубашкой были восхитительно твёрдыми, а сердце воина билось так же часто, как моё.
– Вы… Вы чего? – прошептала я, не в силах говорить громче. Дыхания не хватает, как бы я ни глотала воздух. – Зачем?
– Эверли… – хрипло отозвался Орхард, не сводя с меня пронизывающего взгляда.
Мощное отрезвление обрушилось на меня ледяным дождём. Я замотала головой, зажмурившись что есть мочи:
– Зачем это всё? – вопросы сыпались один за другим, а в голове стоял сплошной туман. – Зачем вы так со мной? Что это значит?
Губы припухли от поцелуя, дыхание сбилось и всё никак не могло восстановиться. Часть меня была недовольна и требовала продолжения, а вот моя моральная составляющая металась в состоянии близком к панике.
– Завтра поговорим, – выдал этот возмутительный мужлан.
– Сейчас! Ответьте немедленно! – тело било крупная дрожь, и я едва не перешла на крик, всматриваясь в его лицо! Но как бы я ни пытаясь понять, что происходит, по суровым чертам невозможно было прочесть ни одной эмоции.
Даррайн Орхард будто надел каменную маску. Словно уже тысячу раз горько пожалел о том что случилось.
– Спокойной ночи, Эверли, – наконец, ответил он и повторил. – Завтра мы с тобой обо всём поговорим.
Я в шоке смотрела, как он уходит, не оборачиваясь и ни задерживаясь ни на мгновение. Дверь с тихим шорохом закрылась, разделяя нас двоих, а я всё стояла, касаясь кончиками пальцев своих горячих, припухших губ.
Ноги отказывались повиноваться, колени так и норовили подогнуться, но я машинально пошла за ним, щёлкнула задвижкой и в полном непонимании прислонилась спиной к двери.
Внутри, под рёбрами нарастал тугой, холодный ком. А когда он взорвался, я со слезами бросилась к кровати, сдернула покрывало, на котором лежала Мэйв, и уткнувшись лицом в подушку, горько разрыдалась!
Он что, меня использовал?
Зачем вообще поцеловал?
Почему? Для чего?
Из глаз безостановочно текли слёзы, а память как назло подбрасывала свежие воспоминания: невероятный вкус его губ, уверенные и голодные касания языка, бесстыже исследовавшего мой рот, тепло его ладони на моей спине. Каждая деталь врезалась в сознание с болезненной яркостью, как раскалённое клеймо!
Кошмар!
Как же хочется под землю провалиться!
Я сжимала края подушки, норовя вот-вот растерзать её на части и не могла признаться даже самой себе, что мне понравилось. Безумно!
Но он безжалостно присвоил мой первый поцелуй!
Вот так без спроса!
Без предупреждения!
Просто взял и поцеловал, а потом ушёл, будто полностью во мне разочаровался.
И что теперь будет?
Я же не смогу смотреть ему в глаза!
А тело буквально горело – от стыда, от злости, от чего-то ещё, что я не хотела называть. Я с ужасом осознавала, что меня тянет к нему, и от этого становилось ещё хуже.
Я не могу себе позволить даже мечтать! Даже в мыслях представлять себя рядом с ним!
Между нами бездонная пропасть!
В возрасте!
Статусе!
И чёртовой репутации!
Где я, презираемая дочь врага, бестолковая первокурсница, от которой одни проблемы?
И где он? Тот, с чьим мнением считается король.
Сила и мощь!
Надёжная крепость, спрятаться за которой мечтает каждая незамужняя девушка в Даркайне!
Нет-нет-нет. Никаких разговоров ни о чём, иначе я этого не переживу!
Всю ночь я вертелась на кровати, как на раскалённых углях. Плакала, злилась на себя и вспоминала его прикосновения. И только к утру едва заснула, измученная собственными мыслями.
На площадку к Гримстону пришла в отвратительном состоянии. Глаза покраснели и опухли, волосы торчали в разные стороны, а под глазами залегли тёмные круги. Даже ледяной душ не помог, скорее наоборот.
А вот Конрад как назло был в прекрасном настроении. Выстроил всех нас в линейку и впился в меня как клещ своим излюбленным ехидным взглядом: