Хоббс поднял руку, и всадники перешли на шаг. Дорога, нырнув в рощу, из земляной стала мощеной, и в воздухе разнеслось громкое цоканье копыт. Хоббс вдруг вскинул сжатый кулак, и все разом остановились.
Хоббс развернул лошадь и отъехал чуть назад, к краю рощи, осматривая горизонт и траву, в которой скрывались путники.
Услышал ли он что-нибудь или, что гораздо хуже, благодаря своим жутким способностям почуял их присутствие?
Хоббс отдал приказ всадникам. Большинство их он направил вперед, к укреплениям, но одного подозвал к себе. Мгновение спустя к нему присоединилась на дороге Брук. Он довольно долго разговаривал с ней, обводя рукой горизонт в той стороне, где прятались ребята.
Спрашивал ее, заметила ли она что-нибудь.
Брук пристально оглядела указанное пространство; взгляд ее скользнул по высокой траве, но не задержался и даже не остановился на их укрытии.
Лежа рядом с Аджаем, Уилл чувствовал, что тот дрожит от волнения, но не издает ни звука. Больше никто не шелохнулся.
– Сколько еще? – прошептал Уилл. – До возвращения беспилотника?
Аджай посмотрел в сторону деревьев и широко раскрыл глаза.
– Тридцать секунд.
Хоббс и Брук оживленно беседовали; Хоббс показывал на лагерь и на мост. Уиллу не было слышно, что они говорят, но догадаться не составляло труда. Этот отряд охотится на них, и лучшим местом для ожидания и засады был мост.
И говорили они слишком долго.
«Надо побыстрей удалить их отсюда».
Уилл осмотрелся, посылая Элизе эту срочную мысль.
«Можем мы внушить им, что надо уехать?»
«Не этим двум. Они поймут, откуда это взялось, и узнают, что мы поблизости».
Она тоже огляделась, посмотрела на лагерь, потом взгляд ее упал на…
«Лошади, – передала она. – Я возьму лошадь Брук».
Они сосредоточились на целях. Обе лошади были в мыле от долгого быстрого бега. Уилл послал лошади Хоббса серию картин: еда и вода в лагере впереди.
Лошадь Хоббса нетерпеливо переступила с ноги на ногу и повернулась, но Хоббс держал поводья твердой рукой и не потерял контроль. А вот лошадь Брук встала на дыбы и помчалась к лагерю. Брук схватила поводья и попыталась остановить ее, но в конце концов сдалась. Хоббс быстрым галопом поскакал за ней, догнал и, к тому времени как они добрались до лагеря, уже пытался наклониться и схватить узду.
Остальные всадники уже спешились, оставили лошадей у длинной поилки и доставали торбы с кормом. Большинство их разбежалось, когда лошадь Брук влетела на поляну между зданиями.
Когда Хоббс наконец схватил лошадь Брук под уздцы, та встала на дыбы, и Брук пришлось соскочить, чтобы лошадь ее не сбросила. Брук ловко приземлилась на обе ноги. Явно рассерженная, она угрожающе занесла руку. Лошадь дико заржала, снова встала на дыбы и попыталась ударить Брук, и той пришлось быстро попятиться. Хоббс спешился и вместе с несколькими солдатами схватился за узду. Все вместе они усмирили животное, и солдаты увели лошадь в конюшню.
«Забыла тебе сказать, – послала Элиза мысль Уиллу. – Я хорошо умею говорить с лошадьми».
«Это я видел».
«Я начала разговаривать с лошадьми гораздо раньше, чем мы поняли, как это делать».
«Что ты сказала этой лошади?»
«Объяснила, какая страшная безумная гадина сидит у нее на спине».
– Вот он, – негромко сказал Аджай. – Точно по расписанию.
Он показал вверх, куда-то над деревьями. Уилл разглядел быстро снижающееся мерцание. Он едва начал различать очертания беспилотника и услышал гудение, не громче жужжания пчелы.
– Сюда, малыш, сюда, – сказал Аджай. – Иди к папе.
Не успев долететь до ближайшего дерева, беспилотник задел ветку, повернулся, несколько раз кувырнулся и повис в ветвях.
В пятнадцати футах от земли и всего в двадцати ярдах от центра лагеря.
Аджай быстро достал из рюкзака пульт дистанционного управления и выключил мотор беспилотника. Все еще справлявшиеся с последствиями переполоха, учиненного лошадью Брук, солдаты как будто ничего не заметили.
Только Хоббс посмотрел в ту сторону. И увидел лишь несколько опускающихся на землю листьев. Он сделал несколько шагов в том направлении, но Брук заорала на его солдат, и Хоббс сосредоточился на лагере.
– Все та же прежняя Брук, – сказал Ник, качая головой.
– Что она здесь делает? – спросила Элиза.
– Очевидно, прогнила до самой сердцевины, – с горечью сказал Аджай, посмотрев на Уилла. – И была такой с тех самых пор, как мы с ней познакомились.
– Ее отец – один из «Рыцарей», – сказал Уилл. – Он с самого начала был частью этого. Вот чему она верна.
– Мне все еще не верится, – сказал Ник.
– Кровь побеждает дружбу, старина, – сказал Аджай.
– Неважно, какова причина, – вмешался Джерико. – Теперь она – их проблема.
– Да, веселись давай, Хоббс, – сказал Ник, глядя на поляну. – В следующий раз она устроит припадок и расплавит твое лицо.
– Но как эти двое попали в зону? – спросила Элиза. – Если единственный путь сюда – это Резак, а единственный Резак у нас.
– Не знаю, – ответил Уилл. – Может, Франклин мне солгал. Может, Творцы изготовили еще один.
– А может, у них был Резак, о котором Франклин не знал, – сказал Аджай.
– Или они просто последовали за нами, – добавил Джерико.
– Мне казалось, портал открывается ненадолго, – заметила Элиза.
– Это он мне сказал, – объяснил Уилл. – Может, опять соврал.
– Начинаешь думать, а есть ли хоть что-то, о чем он тебе не соврал? – спросил Аджай.
– Это типа круто, – сказал Ник.
– Что именно? – спросила Элиза.
– Чувак, у них лошади.
– Итак, в настоящее время самая насущная наша проблема никуда не делась, – заговорил Аджай, не обращая на Ника внимания. – Как снять беспилотник с дерева?
– Я легко могу забраться и снять его, если мы подождем до темноты, – сказал Ник и добавил, когда все поглядели на него: – Да, верно.
– Придется ждать, пока они не уедут, – сказал Джерико, – или придумать, как выманить их из лагеря.
– Давайте немного подождем, – предложил Уилл. – Может, они и сами уедут.
Джерико сразу улегся, сунул рюкзак под голову, сложил руки и закрыл глаза.
– Разбудите меня, когда будете готовы.
– Милостивый боже, как вы можете спать в такое время? – спросил Аджай.
– Именно в такое время необходим сон, – ответил Джерико и как будто сразу крепко уснул.
– Чувак, офигенский совет, – сказал Ник, лег рядом с тренером, подложил рюкзак под голову и закрыл глаза.
Аджай посмотрел на Уилла и Элизу:
– Они что, оба отправили свои чувства в отпуск?
– Кто знает? Почему бы и тебе не попробовать? – сказала Элиза, укладываясь рядом с ними. – Небольшой отдых тебе не повредит.
– Я слишком взвинчен, – сказал Аджай. – Как будто выпил шесть банок «Горной росы»19, и мне предстоят тесты.
Ник открыл один глаз и подмигнул:
– Чувак, послушай меня. Единственное, из-за чего не стоит волноваться, – это тесты.
– В таком случае следи за поляной, Аджай, – сказал Уилл, ставя на землю свой рюкзак и тоже ложась.
– Милостивый боже, неужели и ты?
– Разбуди меня, если они что-нибудь предпримут. Мне нужно подумать. Если ничего не произойдет, разбуди меня через двадцать минут.
Уилл закрыл глаза. Он не был уверен, что уснет, но был благодарен за отдых и возможность дать подсознанию заняться стоящей перед ними проблемой. И через несколько секунд провалился в сон.
Аджай включил в голове таймер и сел у края травы наблюдать за лагерем.
Солдаты жарили на вертеле над костром что-то большое и уродливое. Разливали горячее питье в чаши, сделанные как будто бы из черепов. Ели и пили, но почти не разговаривали: в их меню словно не было высокого мастерства речи.
Хоббс совещался с одним из солдат, судя по нашивкам на мундире и шлеме – с кем-то вроде сержанта. Они вместе разглядывали большой лист пергамента, скорее всего, карту, сидя на пороге одного из зданий, вероятно, казармы.
Неподалеку от них на ступенях другой постройки сидела в одиночестве Брук, бледная и несчастная. Солдат принес ей тарелку с тем, что они приготовили. Она осмотрела подгорелое непривлекательное мясо, скорчила гримасу, откусила на пробу, скривилась еще больше, сказала солдату какую-то гадость и швырнула в него тарелкой.
– Все та же прежняя Брук, – прошептал Аджай.
Пятнадцать минут спустя Хоббс поднял солдат. Снова привели лошадей. Хоббс и Брук сели верхом – на этот раз Брук дали другую лошадь – и уехали вместе с половиной тех солдат, с которыми прибыли. Вторая половина осталась в гарнизоне. Отряд во главе с Хоббсом галопом ускакал из лагеря, копыта тяжело простучали по мосту.
Этот звук мгновенно поднял Уилла – Аджай не успел его разбудить. Освеженный, расслабленный Уилл опустился на колени рядом с Аджаем и посмотрел на лагерь.
– Сколько человек они оставили? – спросил он.
– По моим подсчетам, – ответил Аджай, разглядывая гарнизон, – восемнадцать.
Уилл включил Сеть: быстрый подсчет тепловых следов в лагере привел к такому же результату.
– Я бы не назвал это честной дракой, а? – сказал он.
Аджай улыбнулся.
К этому времени к ним присоединились Джерико и Элиза. Ник по-прежнему негромко храпел. Уилл толкнул его ногой, и Ник сразу проснулся.
– В чем дело, шеф? – спросил он.
– У меня есть план, – сказал Уилл.
Солдаты у костра услышали, что встревожились лошади. Они топали и ржали в конюшне. Что-то их испугало, а здесь это означало больших опасных зверей. Трое солдат пошли в конюшню успокоить лошадей.
Их поджидал Ник. Минус три, осталось пятнадцать.
Несколько мгновений спустя солдаты услышали, что к лагерю приближается что-то большое и опасное. Громовой топот, жуткие вопли. Не в первый раз крупное водное животное забредало из дельты в гарнизон, и солдаты знали, что делать. Взяв оружие, они собрались в центре лагеря, взяв ружья на изготовку и заняв оборонительные позиции.