Негодяйка — страница 49 из 52

Увидев, что Дейв им сигналит, Уилл и Элиза свели лошадей со льда и оказались на плацу. Они поскакали вперед и быстро догнали ожидающий «праулер». Почти сразу вслед за ними появились медведь и Аджай.

– Следуйте за нами! – крикнул Уилл. – Мы знаем дорогу!

– Принято! – ответил Дейв.

На этот раз процессию возглавила Элиза, Уилл ехал сразу за ней. Элиза свернула с плаца на дорогу, по которой они сюда пришли. За ними следовали «праулер», Аджай и Джерико, который начинал задыхаться.

– Надеюсь, я не слишком тяжкое бремя, тренер! – прокричал Аджай ему на ухо.

– ВЫНОСЛИВОСТЬ… МОЯ СФЕРА … ОПЫТА!

– Я хочу сказать, что вам противостоят явно сверхъестественная машина и два великолепных скакуна на пике формы, – сказал Аджай. – Думаю, вы держитесь замечательно.

Они двигались к повороту у фонтана, туда, где впервые вступили в классический сектор. Аджай оглянулся и увидел, что первые ряды преследователей покидают площадь.

– Мы опережаем их минуты на две! – сказал он, сунув руку в рюкзак. – Посмотрим, нельзя ли увеличить это преимущество.

И разбросал по дороге за ними последние запасы своей самодельной взрывчатки.

Уилл следил за Элизой, мчавшейся прямо перед ним; она через ворота вывела их из классического сектора в рабочий квартал. Теперь его главной заботой было не отстать от нее.

«Помнишь дорогу?» – спросил он.

«Конечно».

Уилл посмотрел назад и по сторонам. Улицы были пустынны.

«Должно быть, они стянули все силы к плацу, – передал он. – Чтобы захлопнуть западню».

«Наверное, мы должны чувствовать себя польщенными, если они решили, что без всего этого нас не остановить».

Далеко позади они услышали взрывы. Уиллу звук показался знакомым.

«Аджай?» – спросил он.

«Да, это я».

«Мы едем прямо к порталу. Что бы ни было, не останавливайтесь. Вот что мы сделаем, когда прибудем туда».

Он телепатически объяснил это Аджаю и Элизе. К тому времени, как он закончил, Элиза привела их в тесный лабиринт узких улиц у складов. Сворачивая за угол, Уилл увидел над крышами верх гигантского портала.

В этом секторе нигде не было видно погони, и, когда они свернули за последний угол и вышли на строительную площадку, им показалось, что арки совсем никто не охранял. Но работы продолжались в лихорадочном темпе; вершины арок теперь соединялись, образуя замкнутый круг, и целый батальон рабочих заканчивал присоединять к дороге внутри круга арки большой металлический корпус, в котором находился режущий элемент.

Теперь вперед выехал Уилл; он поскакал по голой пустоши прямо к аркам. Элиза мчалась сразу за ним. Рабочие, услышав рев мотора «праулера» – Дейв ехал по пятам за всадниками, – разбежались. К тому времени как Уилл спешился у подножия портала, их уже и след простыл. Элиза спрыгнула с коня рядом с ним, и они немедля взялись за работу, достав материалы из рюкзаков. Видя почти завершенную арку, Уилл усомнился в своем плане. Она была такой же большой и прочной, как большая арка в Сент-Луисе25.

Дейв шумно затормозил рядом с ними, Ник выскочил из «праулера» и присоединился к ним. Дейв поставил машину на холостой ход, исчез и мгновенно появился рядом с остальными возле арки.

– Не знаю, чем ты ее ударила, – сказал Дейв Элизе, показывая на Брук на заднем сиденье «праулера», – но Спящая Красавица все еще в стране снов.

– Два года сдерживаемого гнева, – сказала Элиза.

– А где тренер и Аджай? – спросил Уилл.

– Я думал, они у меня на хвосте, – ответил Дейв.

Несколько секунд спустя из-за последнего сарая появился медведь, тяжело дыша и двигаясь неуверенной трусцой.

«Мы здесь, идем!» – передал Аджай Уиллу, размахивая руками на медвежьей спине.

Элиза сразу села верхом, Дейв вскочил в машину и завел мотор, и они устремились им навстречу. Элиза сняла Аджая с Джерико, посадила к себе на лошадь, а медведь после недолгих, но оживленных переговоров поднялся на задние лапы и встал на переднее сиденье «праулера». Несколько секунд спустя они были у подножия арки.

– У нас около трех минут, – сказал Аджай, спрыгивая с лошади и глядя на завершенный портал. – Вижу, они далеко продвинулись. Поразительно, что можно сделать, если есть возможность манипулировать временем.

– Пойду на разведку, скоро вернусь, – сказал Дейв Уиллу и исчез.

Медведь выбрался из «праулера» и плюхнулся на землю, слишком усталый, чтобы говорить. Все собрались вокруг него, и он знаком попросил воды. Ник достал фляжку и вылил все ее содержимое в раскрытую медвежью пасть.

– Вы в порядке, тренер? – спросила Элиза.

Медведь кивнул, тяжело дыша. Брук, не совсем еще очнувшись, подняла голову и увидела рядом с собой медведя. Медведь рявкнул. Брук, вновь потеряв сознание, упала на сиденье.

– Он постоянно твердит мне о своей выносливости, – сказал Аджай, – но медвежий организм неважно приспособлен к длительным нагрузкам.

– Теперь вы знаете, что чувствует ваша команда, когда вы отправляете ее на холм Самоубийц, – сказал Ник.

Медведь выбил пустую фляжку из руки Ника.

– КАКОВ ПЛАН? – наконец спросил он.

– Взорвать эту штуку, – сказал Уилл, кивком указывая на арку. – И убраться отсюда.

– Взрывчатка у меня в рюкзаке, – сказал Аджай, не двигаясь с места.

Уилл заметил, что Аджай внимательно смотрит назад, в сторону поселка, из которого они пришли.

– Что случилось?

– Возможно, я немного переоценил наш истинный запас времени.

– Элиза, начни с корпуса. Ник, помоги ей, – сказал Уилл, потом подошел к Аджаю и тихо спросил: – Что ты видишь?

– Думаю, идут Творцы, – сказал Аджай, не отводя взгляда от горизонта. – Настоящие Творцы.

Уилл посмотрел туда, но пока ничего не увидел. Джерико поднялся на все четыре лапы и протопал к ним, глядя на портал.

– КАК МЫ ЕГО УНИЧТОЖИМ?

– Идемте со мной, – сказал Аджай. – Мне понадобится ваша помощь.

Он взял рюкзак и прошел туда, где арку присоединяли к массивному металлическому основанию толстые железные кольца, усаженные заклепками. Джерико потрусил за ним. Аджай начал присоединять небольшие пакеты пластиковой взрывчатки к дистанционным взрывателям, потом попросил Джерико встать на задние лапы и закрепить взрывчатку в стратегических точках на верхних концах скоб.

Над ними Ник взлетел на металлический корпус на рельсах, на защищенный серебряный прямоугольник размером с автобус-«фольксваген». Он нашел шов, несколькими ударами кулаков и пинками вскрыл его, затем отогнул прямоугольник назад и обнажил блок фантастических соединений и загадочной новейшей электроники. Элиза смотрела на это снизу.

– Что с этим делать? – крикнул Ник Уиллу.

– Раздолбать, – ответил Уилл.

Ник радостно принялся выдирать, рвать и калечить. Как только показалась внутренняя камера, Элиза начала посылать небольшие, точно нацеленные звуковые залпы, уничтожая большие участки электронных схем.

Рядом с Уиллом появился озабоченный Дейв.

– Сколько еще времени это займет?

– Не знаю. Минуту?

Дейв взглянул на по-прежнему пустое поле.

– Ее у нас нет.

– Что же делать?

– Прорезать дыру этой штукой и убираться отсюда, – сказал Дейв. – Немедленно.

– А как же ты?

– Я останусь и сделаю свое дело.

– Но я ведь Посвященный, верно? Я думал, что это и мое дело…

– Умирать – не твое дело.

Дейв говорил серьезно; таким Уилл его никогда не видел.

– Я хочу закончить то, что начал, – сказал Уилл.

– На споры нет времени…

– Я не спорю.

Уилл посмотрел ему в глаза.

Дейв ухмыльнулся.

– Просто хотел убедиться, напарник.

Они услышали их раньше, чем увидели: непрерывный зловещий предсмертный хрип, отзывающийся первобытным страхом в мозгу и костях.

– Вот они, – сказал Аджай.

Все обернулись. В полумгле, нависшей над стенами, появились семь туманных силуэтов и медленно превратились в семь длинных извилистых тел, скользящих к ним на кожистых крыльях.

Крылатые змеи с гладкими зубастыми головами и тонкими телами в серебристой чешуе. Верхом на них семь всадников в броне, каждый ростом двадцать футов, такие же отвратительные, как их скакуны, – одетые плотью скелеты своего рода рептилий, которых они видели в катакомбах под Кахокией.

– Позвольте представить вам Творцов, – сказал Дейв.

Ник и Элиза спрыгнули с полуразрушенного корпуса и присоединились к остальным.

– Вот почему мы не видели летающих существ, – сказал Уилл Нику. – Они оставили небо за собой.

– Эти чуваки будут пострашней своих пустых одежек, – сказал Ник.

– Думаешь? – спросила Элиза.

И тут со всех сторон, из лабиринта улиц, от навесов и складов, от дороги, ведущей к воротам, к ним ринулась словно бы вся армия, прежде стоявшая под стенами Цитадели; куда ни глянь, она заполнила пространство от горизонта до горизонта. Уилл увидел Хоббса на коне перед наступающим войском.

Творцы низко пролетели над своими войсками, сделав круг, направляя армию к арке.

– Так что делать? – спросил Ник.

– Аджай? – крикнул Уилл.

– Заряды установлены, – ответил бегущий к ним Аджай.

– СЕЙЧАС МЫ МОЖЕМ УЙТИ?

– У меня здесь детонатор, – сказал Аджай, поднимая на всеобщее обозрение маленький пульт. – Но я настоятельно рекомендую сначала убраться отсюда.

– Вырезай дыру, Уилл, – сказал Дейв, доставая длинный пистолет.

Уилл положил руку на Резак в кармане и тут увидел, что Брук на заднем сиденье «праулера» опять зашевелилась.

– Ник, принеси Брук, – сказал он.

– Серьезно? – спросила Элиза.

– Без нее не пойдем, – сказал Уилл.

– Не в тот день я забыл свои асбестовые перчатки, – сказал Ник.

Он спрыгнул к подножию арки, подбежал к «праулеру», подхватил Брук с заднего сиденья, взвалил на плечо и побежал обратно.

– Давай, Уилл, – сказал Дейв. – Вырезай, ну.

Уилл достал Резак, но пока не включал его. Дейв, широко шагая, подошел к краю основания. Ник тем временем пробежал мимо него с Брук на плече, подскочил и положил ее на основание у ног остальных. Она уже пришла в себя. Кляпмыслеформа исчез, но говорить она еще не могла. Подняв голову и увидев летящих к ним Творцов, она оцепенела от страха.