– Очень хорошо, – посмеиваясь, сказал Маркс, прочитав письмо Геккера. – Теперь у нас есть превосходный повод посадить в лужу Геккера, Цвейфеля и всю их компанию вместе с жандармами. Я берусь за эту работу.
Прокуратура не замедлила начать судебное следствие против газеты. Первыми для дачи свидетельских показаний были вызваны к судебному следователю наборщики «Новой Рейнской газеты». Следователь, который допрашивал их, добивался настойчиво одного: он требовал назвать автора статьи, разоблачавшей незаконный арест руководителей Рабочего союза. Но никто из корректоров имя автора этой статьи не назвал. Такому же допросу был подвергнут и Маркс. Затем судебный следователь допросил Корфа. Обоим им показали черновик статьи, которая так взбесила Геккера и Цвейфеля. Спрашивали, узнают ли они почерк написавшего статью. Маркс и Корф ответили, что почерк им незнаком.
Позже по этому делу судебный следователь вызывал несколько раз Энгельса и Дронке. Они также отказались назвать имя автора статьи.
– Настоящая драка только начинается, – предупредил своих друзей Маркс. – Готовьтесь.
Тем временем контрреволюция все более смелела. Прусское правительство подготовило законопроект о печати – полицейский законопроект, по которому газетам запрещалось обсуждать действия государственных чиновников. Едва «Новая Рейнская газета» выступила против этого законопроекта, правительство разработало новый – законопроект о гражданском ополчении, суть которого сводилась к тому, что народное ополчение должно быть подчинено властям.
– Отныне наш девиз: ни минуты без борьбы, – сказал Энгельсу Маркс. – Нужно бить этих мерзавцев по голове, не давая им опомниться, пока существует наша газета.
Теперь Маркс все реже бывал дома, все чаще оставался на ночь в редакции, похудел, порою у него воспалялись глаза, он много курил, у него охрип голос.
– Ты работаешь на износ, – сказала ему Женни.
– Прости, – ответил Карл, – но сейчас иначе нельзя. Враг наглеет, мы должны быть постоянно начеку. Ты, конечно, прости, но такова ситуация. – Он обнял жену, погладил по голове.
– Я понимаю, – сказала Женни. – Я все понимаю, Карл. Враг наглеет – это видят все.
Третьего августа Маркс получил уведомление из королевского окружного управления.
– Ну вот, полюбуйся, – сказал он Женни. – Мне отказано в праве на прусское гражданство. Отныне я иностранец на родной земле и могу быть в любой момент выслан из Кёльна. Это предательский удар, удар в спину. Правительство хочет расправиться не только со мной. Оно хочет закрыть нашу газету, которая давно для него словно бельмо на глазу. И это его главная цель. Но мы будем сражаться до конца!
Энгельс предложил Марксу обсудить предательское решение кёльнских властей на собрании Демократического общества. Маркс согласился. С речью на собрании выступил Энгельс.
– Мы все догадываемся об истинных причинах отказа Марксу в праве на прусское гражданство, – сказал он. – Не с Марксом хочет расправиться правительство, а с демократией! Оно хочет закрыть «Новую Рейнскую газету» – единственный орган левого крыла демократического и пролетарского движения. Только «Новая Рейнская газета» освещает истинные позиции различных классов в революции. Только она выступает за непрерывную революцию, решительно борется за единую демократическую Германию и смело противостоит врагам этого единства. Она прославляла беспримерное мужество парижских рабочих, на которых обрушился град клеветы и ненависти. Она поднимает голос в защиту борющихся за свою свободу итальянцев, венгров, поляков, чехов, других народов. Интернационализм, союз с революционными движениями в других странах – эти принципы последовательно защищает только «Новая Рейнская газета». Вот почему она стала прусскому правительству поперек горла. Вот почему правительство вредит ей всеми способами. Продолжается судебное преследование по поводу статьи об арестах. Почта не доставляет газету подписчикам. Полиция то и дело вызывает сотрудников газеты на допросы. И вот – удар по Марксу, в самое сердце газеты.
На собрании было принято решение отправить к кёльнским властям депутацию с ходатайством об отмене полицейских мер против Маркса.
Не дремали и враги. Полиция подготовила новый удар против газеты.
11 августа к полицейскому комиссару был вызван корректор «Новой Рейнской газеты» Карл Шаппер.
– Вот предписание господина Гейгера, полицей-директора, – сказал Шапперу полицейский комиссар. – Ознакомьтесь и распишитесь.
Шаппер прочел предписание. В предписании говорилось, что он, Карл Шаппер, должен в течение суток покинуть Кёльн вместе с семьей, как подданный другого государства.
– В течение суток?! Здесь нет ошибки? – спросил Шаппер. – Ведь у меня трое маленьких детей. Вот так, вдруг, покинуть квартиру, налаженный быт?..
– Конечно, конечно, – ответил комиссар. – Все это прискорбно. Единственное, что я могу сделать для вас, господин Шаппер, это закрыть глаза и, скажем, дней восемь не тревожить вас. Но через восемь дней… Вы сами понимаете: с господином полицей-директором шутки плохи.
– В чем мое преступление? – возмущался Шаппер, возвратясь в редакцию. – В чем? – обратился он к Марксу.
– В том, – сказал Маркс, – что ты один из руководителей Рабочего союза и сотрудник «Новой Рейнской газеты». Для прусского правительства мы все такие же преступники, как и ты. Депутация, которая посетила магистрат с ходатайством об отмене полицейских мер против меня, возвратилась ни с чем. Чиновники магистрата заявили, что ничего сделать не могут, так как вопрос о предоставлении мне прусского гражданства решают не они, а правительство в Берлине.
– Что же теперь делать? – спросил Маркса Шаппер.
– Послать всех к черту и работать, – ответил Маркс. – Впрочем, можно еще направить апелляцию министру внутренних дел Кюльветтеру. Моя жена настаивает на этом. Она надеется, что апелляция возымеет действие…
– А ты, Карл?
– Послушай. – Маркс взял со стола листок бумаги. – Я как раз сочинил эту самую апелляцию. Я пишу, что меня преследуют за мои демократические убеждения и оппозиционное отношение к существующему правительству. Что такое возможно только в старом полицейском государстве, каковым нынешняя Пруссия не является.
– Не является?
– Не должна быть, – ответил Маркс. – Я показывал уже мою апелляцию Энгельсу и Лупусу. Они считают, что ее надо опубликовать в нашей газете. А что думаешь ты?
– Они правы, – сказал Шаппер. – Письмо может затеряться в пути, а газета не затеряется. Это важно. На письмо, напечатанное в газете, министр не сможет не ответить.
– То же самое мне говорили Энгельс и Вольф. Но я не такой оптимист, как вы, – сказал Маркс. – Впрочем, увидим.
Кюльветтер ответил, что в силе остается прежнее решение королевского окружного управления, по которому Марксу отказано в праве на прусское гражданство.
– Во вражеском стане тишина, – сказал Энгельсу Вольф. – Стало быть, враги готовятся к нападению. Мы должны быть готовы к нему. И подготовить народ. Впрочем, сознаюсь, что о тишине я сказал для красного словца.
Энгельсу не надо было объяснять, что Вольф имеет в виду: он сам достаточно внимательно следил за всеми событиями в Германии. Эти события подтверждали мысль Вольфа о том, что контрреволюция готовится к решающему бою.
Поражение парижских рабочих, которое европейская контрреволюция расценила как свою крупную победу, придало смелости прусскому королевскому правительству. Контрреволюционный переворот был поставлен на повестку дня. Вскоре планы контрреволюции четко обозначились: король готовит роспуск берлинского Национального собрания, готовит заранее обдуманный удар против движения за воссоединение германских государств – открытое предательство интересов населения Шлезвиг-Гольштейна, желавшего войти в состав воссоединенной Германии. Заключив перемирие с Данией, которая воевала с этими княжествами, Пруссия получила возможность оттянуть свои войска в Берлин, чтобы опереться на них в своих контрреволюционных замыслах.
– К решающему бою следует готовиться и нам, – сказал Маркс. – Нужно привести в боевую готовность все наши порядки. Теперь уже мало выпускать газету. Нужно заняться организацией масс. Необходимо установить личные контакты с руководителями демократического и рабочего движения в других городах Германии и Австрии. Именно с этой целью я намерен предпринять поездку в Берлин и Вену. И прошу вашего согласия, друзья. Особенно твоего, Фред, – обратился он к Энгельсу, – поскольку тебе придется возглавить «Новую Рейнскую газету».
В Берлин Маркс уехал в конце августа. И не только с целью укрепить связи с демократическими организациями столицы в преддверии надвигающейся контрреволюции, но и с тем, чтобы раздобыть средства для газеты.
Денег, которые вложил в нее Маркс, было явно недостаточно. Газета жила теперь только за счет тиража, потому что после статей об июньском восстании в Париже ее покинули почти все акционеры. Но в последнее время и тираж газеты стал уменьшаться, так как правительство, в ведении которого находилась почта, стало всячески препятствовать распространению газеты.
Берлин, хорошо знакомый Марксу с юношеских лет – ведь здесь он начинал свою студенческую жизнь, – произвел на него удручающее впечатление. Всюду чувствовалось, что народ оттеснен с позиций, которые он завоевал в мартовские дни, что дворянство осмелело, а вместе с ним и все то жадное, жирное, тупоумное, что жило под защитой прусского короля.
Если бы не деловые встречи – а их случалось по нескольку на день, – Маркс не стал бы задерживаться в Берлине. Общение с нужными людьми, беседы с ними, которые часто перерастали в споры, настойчивые поиски средств для поддержания газеты – все это заставляло его забывать о том, что он в Берлине, в цитадели назревающей контрреволюции. К тому же многие встречи были не только полезными, но и приятными. Например, встреча с Карлом Д’Эстером, депутатом Национального собрания, членом ЦК демократов, которого все, кто знал его, называли «маленьким доктором» за его маленький рост. В этом «маленьком докторе» был заложен огромный заряд энергии и доброты. Он был прекрасным и совершенно бескорыстным врачом, спасал от болезней многих рабочих, оказывал им денежную помощь, брал под с