Неизвестный Пири — страница 104 из 143

Кэп. Пири: О первом сказано – 25 миль.

М-р Робертс: Второе – 20 миль?

Кэп. Пири: 20. И третье – 20 миль.

М-р Робертс: Третье – 20 миль.

Кэп. Пири: Третье расстояние в 20 миль, указанное в буклете, – это типографская ошибка…

М-р Робертс: А какая цифра должна быть?

Кэп. Пири: 25 миль.

М-р Робертс: Тогда, если вы называете цифру в 25 миль, это помещает вас в точку в 125 милях от лагеря Бартлетта, или в 8 милях к югу от полюса…

Едко на тему опечаток (типографских ошибок) высказался Роулинс: «Вся эта претензия Пири на точную оценку расстояния является абсурдной, как показывают его собственные цифры. В своей первоначальной версии, в сентябре 1909 года (New York Times), Пири приводит наибольшую оценку тех волшебных маршей 2–6 апреля – соответственно 25 миль, 20, 20, 25 “или больше”, и 40. Но последняя цифра, видимо, показалась преувеличенной, поэтому в его брошюре “Как Пири достиг Северного полюса…”… указано вместо этого: 25 миль, 20, 20, 25 и 30. Наконец, [комитету] Конгресса в 1911 году он сообщает… что ранее был жертвой опечаток и что его оригинальный дневник содержит правильные расстояния: 30 миль, 20, 25, 25, 30. Желаемая цифра в 130 миль… фигурирует изначально и в итоговом варианте. Таким образом, первую версию Пири… благословили, услужливо отменив опечатки».

«Что именно было сказано и сделано»

Робертс перешел к неприглядной роли Национального географического общества:

…Я бы хотел, если вы не возражаете, разобраться в том, как именно ваши записи были изучены комитетом [Национального] Географического общества[283]. Мне хотелось бы узнать от вас о том, что именно было сказано и сделано[284].

Но позвольте мне предварительно задать вам один вопрос. Просили ли вы, прямо или косвенно, Географическое общество рассмотреть ваш отчет? Другими словами, была ли вами предпринята инициатива получить какие-нибудь официальные заключения относительно материалов вашего путешествия?

Кэп. Пири: Нет.

М-р Робертс: Инициатива исходила от других сторон; вы были приглашены Географическим обществом, чтобы представить ваши материалы?

Кэп. Пири: Да, это так.

М-р Робертс: Я так понимаю, сначала вы послали им с мистером Николсом некий официальный отчет, послали его из Портленда или из какого-то другого места штата Мэн. Это действительно так?

Кэп. Пири: Я послал им бумаги, да.

М-р Робертс: Вы не согласитесь сообщить нам, что это были за бумаги?

Кэп. Пири: Ну, на это я скажу, что члены подкомитета, которые получили эти бумаги, – и, возможно, они сохранились у них в архиве – смогли бы предоставить максимально точную информацию. Не думаю, что у меня есть опись того, что за бумаги содержались в этом отчете.

М-р Робертс: В ответ на это я скажу, что прошлой весной мы запросили эти бумаги у комитета, но они отказались предоставить их нам на том основании, что у них было некое предписание сохранять материалы в тайне… Поэтому я и спросил вас о них.

Кэп. Пири: Я бы предпочел, чтобы этот вопрос рассматривался подкомитетом…

М-р Робертс: Я не прошу вас говорить от имени подкомитета, но я вас спрашиваю: что вы им отправили?.. Есть ли у вас перечень того, что вы послали с мистером Николсом?

Кэп. Пири: Не могу сказать, есть ли это у меня; я посмотрю.

М-р Робертс: На тот момент вы, конечно же, знали, что в обществе назревают сомнения относительно правдивости заявлений доктора Кука и что публика также задается вопросом, завоевали ли вы полюс?

Кэп. Пири: Контроверсия существовала.

М-р Робертс: Вы знали о контроверсии в то время, когда вас попросили представить ваши доказательства Географическому обществу?

Кэп. Пири: Да.

М-р Робертс: В ответ на запрос Географического общества вы послали им некие документы с мистером Николсом?

Кэп. Пири: Да.

М-р Робертс: И вы не хотите сказать нам сейчас, что именно это было?

Кэп. Пири: Я не могу сказать вам сейчас, я не помню.

М-р Робертс: И вы не сохранили никаких копий?

Кэп. Пири: Как я уже сказал, я бы предпочел, чтобы вопрос о том, что было заявлено комитету и какие действия он предпринял, был задан комитету.

М-р Робертс: Раз уж у вас нет копий этих бумаг и, как я понимаю, вы не хотите довериться своей памяти и сообщить, что же вы послали, то мы идем дальше. Действовал ли комитет Географического общества на основании тех данных, которые вы тогда послали с мистером Николсом?

Кэп. Пири: Я не могу ответить вам вот так сразу, в какой мере члены комитета использовали их.

М-р Робертс: Что вы услышали от комитета после того, как послали им эти документы, или данные, или что вы там еще могли им послать?

Кэп. Пири: Не могу сказать, что я услышал от комитета что-либо еще, кроме просьбы прибыть на заседание этого комитета…

М-р Робертс: Как вы получили эту просьбу?

Кэп. Пири: Я не могу сказать твердо – в виде телеграммы или письма, и я не помню, от кого пришла просьба.

М-р Робертс: Было ли в этой просьбе что-то такое, что заставило вас подумать, будто те бумаги, которые вы уже послали, не были вполне удовлетворительными?

Кэп. Пири: Нет, я ничего такого не припоминаю.

М-р Робертс: Я не уверен, что это действительно относится к делу, но задам вам один вопрос, а вы можете ответить на него или не отвечать. Что вы подумали, когда они, получив ваш отчет, попросили вас приехать и привезти с собой оригиналы?

Кэп. Пири: Посылая свои материалы в комитет, я подумал, что позднее я предстану перед комитетом с моими приборами и записными книжками.

М-р Робертс: То есть, значит, вы не рассчитывали, что данные, посланные вами с мистером Николсом, будут достаточными…

Кэп. Пири: Потому что там были не все мои материалы.

М-р Робертс: Имеется в виду, что это была только часть отчета?

Кэп. Пири: Да.

М-р Робертс: Значит, предполагалось, что это только часть, и они были уведомлены, что…

Кэп. Пири: Что я готов лично явиться на заседание подкомитета.

М-р Робертс: Там, в посланных бумагах, содержалось заявление такого рода, не так ли?

Кэп. Пири: Мне нужно вспомнить. Я знаю, что суть такова: я был готов появиться перед ними.

М-р Робертс: Вы получили просьбу или приглашение приехать. Вы помните, как это было сформулировано, что они от вас требовали?

Кэп. Пири: Я не помню, но, вероятно, у меня есть это послание, будь то телеграмма или письмо.

М-р Робертс: В ответ на это вы приехали?

Кэп. Пири: Приехал.

М-р Робертс: И что вы привезли с собой?

Кэп. Пири: Я привез с собой мои приборы и те материалы, которые сегодня представлены здесь.

М-р Робертс: Привезли ли вы большее количество материала, чем то, которое вы предъявили комитету раньше?

Кэп. Пири: Я привез все мои фотографии, или почти все, и, кажется, мои негативы. Я не до конца уверен.

М-р Робертс: В котором часу вы приехали в город, мистер Пири?

Кэп. Пири: Не могу сказать.

М-р Робертс: Вы приехали утром?

Кэп. Пири: Я скажу, что приехал из Бостона на Congressional Limited[285], но в какое время, не могу сказать.

М-р Робертс: …Вы должны были приехать на следующее утро.

Кэп. Пири: Да, я приехал в какое-то время на следующий день.

М-р Робертс: Что вы делали, когда прибыли в город? Куда вы направились?

Кэп. Пири: Я не помню моих передвижений.

М-р Робертс: Пожалуй, я задам несколько наводящих вопросов, как говорят юристы, и в моих вопросах будет намек на ответ. Вы пошли в офис Географического общества в утреннее время?

Кэп. Пири: Я не помню, когда я туда пошел. Члены комитета могут сказать.

Невозможно понять, почему члены комитета должны помнить время или место встречи лучше, чем коммандер. Для них встреча была отвлечением от служебных обязанностей, выполнением дружеского долга, неким развлечением; для Пири на встрече фактически решалась его судьба.

М-р Робертс: Вы ходили в офис Географического общества?

Кэп. Пири: Нет, думаю, что нет. В офис Географического общества?

М-р Робертс: Да, на 16-й улице.

Кэп. Пири: Этого я не могу сказать.

М-р Робертс: Ладно, позвольте мне задать вам следующий вопрос. Где вы встретились с членами комитета, назначенного для изучения [вашего заявления]?

Кэп. Пири: Заседание комитета состоялось в доме адмирала Честера.

М-р Робертс: Нет, где вы встретились с ними? Я спрашиваю не о месте проведения заседания комитета, а о том, где вы встретились со всем комитетом или с кем-либо из его членов.

Кэп. Пири: Там, как мне помнится. Члены комитета могут вам сказать.

М-р Робертс: Я хотел бы услышать все, что вы можете вспомнить о том, когда вы в первый раз увидели кого-либо из членов комитета и где.

Кэп. Пири: Это можно отложить. Я постараюсь ответить на этот вопрос…

М-р Робертс: Нет, я хочу, чтобы вы сейчас вспомнили.

Кэп. Пири: Я не помню о встрече с кем-либо из членов комитета.

М-р Робертс: Вы не хотите сказать, что не встречались с двумя членами комитета в офисе Географического общества, не так ли?

Кэп. Пири: Я не хочу говорить ни «да», ни «нет».

М-р Робертс: Что ж, идем дальше. В конечном итоге вы пошли в дом адмирала Честера?