— Он часть старого порядка. Едва ли у нас найдется что-то общее. Если Алистеру что-то от меня нужно, почему он не послал кого-нибудь помоложе? Возможно, даже принцессу.
— Это было бы разумно. Хотя принца Нотона трудно не уважать. Его возраст может быть частью королевского послания.
На мгновение Иона забеспокоилась.
— Ой, не знаю. Если кто-то и понимает твои истинные возможности, то мои царственные родичи.
— Едва ли он обратится к тебе с просьбой, порочащей твою честь.
Последние двадцать метров по коридору Иона преодолела почти бегом, на ходу застегивая юбку. Для этой встречи она выбрала деловой костюм зеленого полотна и простую белую блузку — все очень нарядно, но ничуть не царственно. Пытаться впечатлить принца Нотона нарядами, решила она, значит впустую тратить время.
Вагон метро уже прибыл на станцию во дворце Де Бовуар — ее официальной резиденции. Двое приставов вели принца со свитой по длинному центральному переходу. Иона поспешно пробежала по залу аудиенций, шлепнулась в кресло за большим столом и втиснулась в туфли.
— Как я выгляжу?
— Ты прекрасна.
Иона застонала от такого необъективного подхода и торопливо пригладила волосы пятерней.
— Надо было подстричься.
Она оглядела зал: все ли в порядке? С другой стороны стола — шесть кресел с высокими спинками. В соседней комнате для неформальных приемов люди-слуги готовили шведский стол (было бы неприлично использовать домошимпов, учитывая отношение королевства к биотеху).
— Освещение поменяй.
Половина стеклянных панелей, тянувшихся от потолка к полу, потемнела, остальные изменили угол дифракции. Десять отраженных лучей сошлись на столе, окружая Иону теплым звездным светом.
— Слишком яр… о, черт.
Двери распахнулись. Иона поднялась навстречу приближающемуся принцу Нотону.
— Обойди стол и поздоровайся. Помни, что вы с ним родственники, а технически между нами и королевством не было никакой размолвки.
Иона последовала совету, изобразив на лице непринужденную улыбку, способную стать и очаровательной, и леденящей — как поведет себя гость.
Она протянула руку. Немного поколебавшись, принц Нотой вежливо пожал ее. На перстне с печаткой его взгляд, впрочем, задержался.
— Добро пожаловать на Транквиллити, принц Нотой. Я польщена, что Алистер оказал мне честь, отправив к нам столь почтенного эмиссара. Жаль только, что мы не встретились в более счастливые времена.
Мининделовцы стояли не шевелясь и не мигая. Иона готова была поклясться, что они молятся.
— Для меня большая честь, — ответил принц Нотой после неловкой паузы, — прибыть сюда по приказу моего сюзерена.
— А!
— Туше, кузен, — промурлыкала Иона.
Они встретились взглядами. Мининделовцы тревожно наблюдали.
— И конечно, вы оказались женщиной.
— Естественно, хотя вообще-то все решил случай. Отец не заводил экзочревных детей. Наша семейная традиция первородства в данном случае не действует.
— Вы так ненавидите традиции?
— Нет. Многими традициями я восхищаюсь. Многие традиции я поддерживаю. Что я ненавижу, так это традиции ради традиций.
— Тогда вы, вероятно, в своей стихии. Порядок рушится по всей Конфедерации.
— А вот это удар ниже пояса, Нотой.
Он неуклюже кивнул.
— Извините. Не знаю, почему король выбрал на эту роль меня. Никогда не был дипломатом, черт меня побери.
— Ну, не знаю. По-моему, он сделал хороший выбор. Садитесь, прошу.
Иона вернулась на свое место. Транквиллити показал ей, как мининделовцы облегченно переглядываются за ее спиной.
— Так чего хочет от меня Алистер?
— Вот этих ребят. — Принц Нотой ткнул пальцем в пристава. — Я должен был попросить у вас их последовательности ДНК.
— Для чего?
— Для Омбея.
Иона с растущей неловкостью слушала, как принц Нотон и чинуши из министерства иностранных дел объясняют ей детали предполагаемого освобождения Мортонриджа.
— Думаешь, у них получится?
— Я не владею всей полнотой информации, доступной королевскому флоту, так что не могу ответить уверенно. Но королевский флот не взялся бы за подобную операцию без полной уверенности в ее успехе.
— Не думаю, что это правильный способ спасать одержанных. Они уничтожат Мортонридж и погубят по ходу дела толпу народу.
— Никто не говорил, что на войне не будет крови.
— Тогда зачем?..
— Ради более важной цели, которая обычно бывает политической. В данном случае это именно так.
— Значит, я могу все это остановить? Если я откажусь передать Алистеру последовательность ДНК…
— Можешь стать голосом благоразумия. И кто тебя поблагодарит?
— Для начала — те, кто останется жив.
— Это в первую очередь одержанные, готовые на все ради освобождения. Им недоступна роскошь твоего морального выбора.
— Это нечестно. Ты не можешь обвинять меня в том, что я не хочу крови.
— Если ты не можешь предложить альтернативы, я предлагаю передать ему ДНК приставов. Даже воздержавшись, ты не остановишь освобождения Мортонриджа. В лучшем случае ты задержишь его на нескольконедель, пока эденисты не склепают подходящего служителя-воина.
— Ты прекрасно понимаешь, что альтернативы у меня нет.
— Это политика, Иона. Ты не сможешь предотвратить операцию. А помощь заложит основу ценного союза. Не забывай об этом. Ты поклялась защищать всех, кто живет во мне. И нам может потребоваться помощь.
— Нет. Ты — единственное из обиталищ — можешь стать идеальным убежищем от одержимых.
— Даже это не вполне определенно. Принц Нотой прав: старый порядок и прежняя уверенность уходят.
— И что же я должна делать?
— Ты Повелительница Руин. Решай.
Иона поглядела на старого принца, на его бесстрастное лицо и поняла, что выбора у нее на самом деле нет. И не было. Салдана поклялись защищать своих подданных. И подданные в ответ верили, что будут защищены. За историю королевства сотни тысяч человек погибли, защищая эту обоюдную веру.
— Конечно, я предоставлю вам последовательности ДНК, — ответила Иона. — Жаль только, что я не могу помочь вам большим.
Иона сочла горькой иронией судьбы, что Паркер Хиггенс и Оски Кацура сообщили ей, что найдено воспоминание леймилов о самоубийстве космограда — через два дня после отлета принца Нотона.
Все исследования по проекту «Леймил» были приостановлены, весь персонал каждого отделения помогал в анализе расшифрованных сенсорных записей. Однако отдел электроники, несмотря на кипящую вокруг него деятельность, не выглядел особенно многолюдным. Дешифровка уже закончилась, и вся информация в леймильском электронном стеке была переформатирована под человеческий стандарт восприятия.
— Сейчас задержка только в самом процессе анализа, — объяснял Оски Кацура, проталкивая Иону в холл. — Мы скопировали все воспоминания из стека на постоянный носитель, так что можем иметь к ним полный доступ. Повреждено всего лишь двенадцать процентов файлов, что дает нам восемь тысяч двести двадцать часов записи. Хотя, конечно, наша команда работает и над восстановлением утраченного.
Энергию от электронного стека наконец отключили. Техники столпились вокруг его прозрачного колпака-хранилища, отсоединяя аппаратуру поддержания газовой среды.
— И что вы с ней будете делать дальше? — поинтересовалась Иона.
— Ноль-тау, — ответил Оски. — К сожалению, это слишком большая ценность, чтобы выставлять ее в музее. Если, конечно, вы не желаете сначала показать его публике?
— Нет. Это ваша специальность, поэтому я и назначила вас главой отдела.
Иона заметила, что вместе с работниками проекта на многих постах трудятся служащие технического бюро конфедеративного флота, и сочла признаком новых времен то, что никто на них даже не оглядывается.
За тем, как техники готовят стек к хранению в ноль-тау, наблюдали Паркер Хиггенс, Кемпстер Гетчель и Лиерия.
«Иона».
Таившаяся в этих словах бездна смыслов была для него, похоже, закрыта.
— Больше мы не можем полагаться на краденые знания. К большому разочарованию флотских, гигантские лучеметы остаются мечтой. Придется нам думать своей головой. Неплохая новость, да?
— Если только в твою дверь не постучатся одержимые, — холодно молвил Паркер Хиггенс.
— Дорогой мой Паркер, я тоже иногда смотрю новостные каналы.
— Как продвигаются поиски Унимерона? — спросила Иона.
— С технической точки зрения — прекрасно, — с энтузиазмом ответил Кемпстер. — Мы завершили проект нужного нам сенсорного спутника. Юный Ренато отвез прототип в орбитальную зону, где мы намерены его использовать, ради проверки. Если все пройдет хорошо, на той неделе промышленные станции начнут массовое производство. К концу месяца мы насытим орбиту зондами, и, если там присутствует необычная протечка энергии, мы ее засечем.
Иона надеялась, что дело пойдет скорее.
— Прекрасно сработано, — ответила она старому астроному. — Оски говорит, что вы нашли воспоминание о самоубийстве космограда.
— Да, мэм, — ответил Паркер Хиггенс.
— Они использовали против одержимых оружие?
— Счастлив сообщить, что не физическое. Они до странного благодушно отнеслись к самоубийству.
— Что думают флотские?
— Разочарованы, но согласились с нами, что культура космоградов не сделала и попытки физически уничтожить одержимых леймилов, приближавшихся со стороны Унимерона.
Иона присела за незанятый пульт.
— Очень хорошо.
— Покажи мне.
Она никак не могла привыкнуть к иллюзорным ощущениям леймильского тела. В этот раз ей достался один из двух видов самцов — яйцекладущий. Он стоял посреди группки других леймилов, его нынешней семьи и сожителей, на краю третьего брачного содружества. Его горновые головы затрубили тихонько, и песню эту подхватили сотни глоток. Неторопливая мелодия вздымалась и опадала, омывая поросший травой склон. Эхо ее отзывалось в мозгу, ибо песню эту пели леймилы во всех содружествах космограда. Материнская суть объединяла их, и вместе с ней они пели о своем горе, и им откликались духи лесов и лугов, слабые умы зверей, и сама материнская суть пела с ними. Так пели все космограды, покуда к их созвездию приближались обманутые мертвецы.