Коротко взглянув на молчаливого гостя, устроившегося в дальнем кресле и знаком подтвердившего свои полномочия, я снова кивнул.
- Еще вопрос: кто будет рассчитывать сумму моих вероятных доходов за будущие пять лет?
- Королевский казначей, разумеется, - удивился господин граф. - Это было сделано по приказу его величества.
Я нахмурился.
- Было? Вы хотите сказать, что мои земли УЖЕ оценены?
- Конечно. Иначе король не подписал бы приказ о ссуде.
- А я могу увидеть расчеты?
- Разумеется, - хмыкнул граф и выразительно посмотрел на "Бздуна". - Полагаю, господин фон Воррэн захватил бумаги с собой и не откажется их вам предоставить.
Толстяк фальшиво улыбнулся и полез за пазуху.
- Конечно, господин граф. Вот они.
Я с нехорошим предчувствием проследил за тем, как он шарит под камзолом, и с подозрением принял несколько исписанных мелким почерком листов. На одном из них красовалась королевская печать. Двое других выглядели попроще, но внизу каждого имелась узнаваемая отметина из королевского казначейства.
Ну? И во сколько они оценили мою до крайности разоренную собственность?
Пробежавшись по сухим строчкам официального отчета, я чуть не вздрогнул.
- Что-о?!
- Это - независимая оценка специалиста, - самодовольно промурлыкал "Бздун", когда я ошарашенно замер и во второй раз уставился на конечную сумму. - Все-таки ваш замок - это настоящая древность, имеющая немалую ценность для истории... толстые и крепкие стены... архитектура прошлого века... да еще нестандартный телепорт под боком... плюс плодородные земли, обширные пастбища, полноводная и богатая рыбой река... целых три обустроенных деревни... согласитесь, их никак нельзя не оценить по достоинству?
Я чуть не смял проклятую бумажку, наконец-то сообразив, почему мне так легко отдали эти земли, и мрачно уставился на жирную тварь.
- Значит, по вашему мнению, пустые дома, простаивающие поля и опоганенные нежитью пастбища - это теперь называется "обустроенными деревнями"? А текущий на северо-востоке дохлый ручеек - "полноводной рекой"? В то время как шатающиеся от времени камни в основании замка, сухой ров и протекающая крыша равносильны значению слова "архитектура прошлого века"?!
Под моим тяжелым взглядом "Бздун" нервно дернулся.
- Это - оценка специалиста... по приказу его величества... потому что ссуда... ее же нельзя просто так...
А я неожиданно улыбнулся.
Ах вы, твари продажные... да за ту сумму, которую по вашей указке вписал в эту бумажонку какой-то козел, можно построить мой замок с нуля. Обставить его с достойной короля роскошью. Жрать в три горла только изысканные деликатесы. Каждый день менять ночные горшки с золотых на серебряные и обратно. С утра до ночи валяться на кровати, плевать в потолок и даже палец о палец не ударить для того, чтобы хоть что-то сделать по хозяйству. Я столько крестьян смогу на эти деньги кормить на протяжении года, что, узнав об этом, они сбежали бы от соседей и молились бы за меня до конца своей жизни. А тут... чтоб вы провалились!.. доходы они мои возможные подсчитали! Как будто с разоренных деревень в ближайшие несколько лет можно будет получить хоть какую-то прибыль! Но не идти же к королю, чтобы ткнуть ему в нос подписанными им же самим бумажками? Тем более когда есть официальный опекун, который не только не сделал этого за меня, но и, кажется, все-таки припомнил те десять тысяч золотых?
Глубоко вздохнув и мысленно сосчитав до десяти, я сухо спросил:
- А если у меня не получится поднять хозяйство за это время?
Граф сделал непроницаемое лицо.
- В таком случае, половина ваших земель отойдут казне в счет долга.
- Половина моих ОСТАВШИХСЯ земель? - недобро сузив глаза, уточнил я.
Его сиятельство раздраженно дернул щекой.
- Такова воля короля. Но, боюсь, у вас не то положение, чтобы торговаться, барон.
- Да, конечно, - криво усмехнулся я, откладывая бумаги в сторону. - У каждого в жизни когда-нибудь наступает момент, когда торговаться просто нет смысла. Не так ли?
Граф удивленно вскинул брови, но я уже резким движением поднялся с кресла и, благоразумно опустив взгляд, отвесил присутствующим глубокий поклон.
- Благодарю вас сердечно, многоуважаемые господа, за деятельное участие в моей скромной жизни. Не сомневаюсь, что благодаря вашему вмешательству все мои проблемы вскоре благополучно разрешатся. Очень надеюсь на плодотворное сотрудничество и со своей стороны постараюсь приложить все усилия, чтобы оно принесло максимально возможную выгоду всем заинтересованным лицам.
"Бздун" и "Шептало" активно закивали, расплываясь в облегченных улыбках. Мой новый управляющий только многозначительно улыбнулся. Реакцию графа и "светлого" я отслеживать не стал, а вот госпожа графиня меня удивила. Потому что вместо того, чтобы едко прокомментировать мое лицедейство, тоже поднялась и неожиданно хмыкнула:
- А вы молодец, юноша. Не знаю, кто был вашим учителем, но мне нравится ваша реакция. Кажется, мастер Лиурой совершенно прав...
Я насторожился.
- В чем именно, миледи?
- В том, что вы гораздо интереснее, чем хотите казаться, - улыбнулась она, пристально всматриваясь в пустоту над моей головой. - А также в том, что у вас есть магический дар. Правда, пока он довольно слаб, потому что, судя по всему, совсем недавно открылся. Но, если его правильно развить, у вас будет гораздо меньше сложностей, чем могло бы быть в данной ситуации.
У меня что-то екнуло в груди.
Что за...?! Я не ослышался?! Она сказала "дар"?! У меня снова есть настоящий ДАР?! И в скором времени я опять смогу творить заклинания?!!
Уф! Так вот почему она здесь - регистрация любого выявленного дара всегда должна проводиться комиссией магов! Причем с обязательным участием кого-то из членов Совета! Так что Лиурой, видимо, заметивший что-то в прошлый приход, отправил, как полагается, официальный запрос, но лишь теперь меня принародно освидетельствовали и уверились, что...
Слава тебе, небо!!!
Спасибо, учитель! Ты все-таки провел ритуал как должно! И спас не только мою жизнь, но сделал нечто гораздо большее!
Мое лицо едва не осветилось сумасшедшей улыбкой.
- Дар у него безусловно есть, - следом за магичкой поднялся и мастер Лиурой, кинув на меня неприязненный взгляд. - Правда, в прошлый раз он был едва заметным и еще не имел окраски. Поэтому, помня о происхождении юноши, я сперва полагал, что это будет "темный" дар - такой же, как у его отца, потому что принадлежность барона к роду Невзунов не вызывает никаких сомнений. Однако, судя по всему, кое в чем я все-таки ошибся: сегодня его аура выглядит совсем иначе. Несмотря даже на Печать некроманта. А это значит...
Меня вдруг прошиб холодный пот.
Когда этот сноб успел меня проверить на кровное родство?! Неужто в то время, пока я был в отключке? И почему он говорит, что ошибся?! У меня же должен быть нормальный дар! В нашем роду всегда рождались только некроманты! Никаких сомнений просто быть не может!
Но тогда почему он смотрит так непонятно? И почему мне все больше не нравится его пристальный взгляд?!
- Поздравляю, молодой человек, - покровительственно сообщила графиня, отступив на шаг от застывшего в панике меня. - Род Невзунов в последние пару веков давал нашему миру исключительно некромантов, но я рада, что с вашим появлением эта традиция оказалась нарушена. Не знаю, говорили ли вам раньше, но вы - "светлый" маг со всеми вытекающими последствиями. Видимо, недавние потрясения дали серьезный толчок для открытия ваших способностей. Но это - к лучшему. И после достижения совершеннолетия... добро пожаловать на обучение в Академию Всеобщей Магии!
ЧТО-О?!
"СВЕТЛЫЙ"?!
Я?!!
Кажется, в этот момент выдержка мне все-таки изменила. Не в силах поверить в этот бред и страстно надеясь, что это - просто дурной сон, я поднял на графиню шальной взгляд и едва слышно прошептал:
- А вы... не ошиблись, миледи?
- Никакой ошибки нет, - поощрительно улыбнулась госпожа де Ривье, по-своему расценив потрясенное выражение моего лица. - Вы - действительно "светлый" маг.
Мне стало дурно.
Святые умертвия... такого позора со мной еще не случалось! Я - и вдруг "светлый"?! Нет... этого просто не может быть! Дар не меняется с одного на другой по чьей-то дурацкой прихоти! Весь мой род... все мои предки... чистокровные, потомственные мэтры... скажите, ну КАК в этом теле мог оказаться "светлый" дар, если на нем стоит Печать некроманта?!!
КАК?!
Я растерянно оглядел притихших толстяков, невесть отчего довольную магичку, внимательно изучающего меня мастера и окончательно спал с лица.
Да. Видимо, бывает. Со мной вообще чего только не бывает...
- Что ж, примите мои поздравления, барон, - несколько растерянно сказал граф Экхимос, нарушив воцарившееся неловкое молчание. - Признаться, я совсем не ожидал услышать сегодня такие новости, но рад, что ваше будущее стало более ясным. Полагаю, теперь ваши трудности решатся гораздо быстрее.
- Да, конечно, - непослушными губами вымолвил я и, прикрыв глаза, буквально рухнул в свое кресло. После чего надолго отрешился от всего происходящего, впервые задумавшись над тем, что, оказывается, даже после многих лет практики я все еще очень плохо представляю, что же это такое - проклятие умирающего некроманта...
Глава 3
Паника - состояние, неприемлемое для мэтра. Тот, кто подвержен страху, не способен увидеть выход из западни.
Остаток дня я провел как в дурном сне: заявление "светлых" выбило меня из колеи настолько сильно, что большая часть последующих событий прошла, совершенно минуя мое взбудораженное сознание. Я машинально что-то отвечал, вежливо улыбался, расшаркивался и всячески изображал радушного хозяина, однако мои мысли в это время витали очень далеко.
Леди де Ривье, оставив свою подпись в привезенных бумагах, вскоре покинула замок, сославшись на срочные дела. Следом за ней, предварительно наложив на мой дар ограничивающее заклятие, ушел и мастер Лиурой. Заодно прихватив протокол освидетельствования и заявив, что его еще нужно будет и занести в общий Реестр. Граф Экхимос на какое-то время задержался, взяв на себя обязанность провести королевских надзирающих по первому этажу замка, чтобы показать объем предстоящих работ. Потом поднялся вместе с ним на наружную стену, что-то рассказывая и тыкая пальцем в сторону виднеющихся вдалеке деревень. Где-то через пару часов он вернулся в холл, о чем-то договорился с гостями, подписал какие-то бумаги и, проводив шумно отдувающихся толстяков к телепортационной арке, витиевато со мной попрощался. Напоследок заявив, что господин Бодирэ переселится в замок уже завтра, так что мне следует позаботиться от его размещении.