Глава 15. Очень приятно!
Я тороплюсь изо всех сил, помогая себе магией. Приближаюсь к деревне практически там же, где её покинул. Перемахиваю через забор и приземляюсь посреди улицы.
Вокруг тишина. Оглядываю пустынную дорогу, безлюдные дворы и дома с чёрными провалами окон. Нигде никого. Неужели опоздал?
– Иди за мной! – приказываю я Миранде и спешу к открытому колодцу. Однако, пройти к нему мне не дают.
Свернув на нужную улицу, я упираюсь в стену защитников деревни. Одни только мужчины. Детей и женщин среди них не видно. Наверное, сидят прячутся по домам. Внутри разливается странное чувство облегчения, как будто я действительно боялся их потерять – жителей Молотни.
– Что у вас творится? – громко спрашиваю я.
Мужики оборачиваются. Они вооружены кто чем: вилами, лопатами, мётлами. Очень мало кто с мечом – сказывается нехватка оружия.
– Что происходит? – повторяю я, так как отвечать мне никто не торопится.
Стоят, смотрят на меня во все глаза и молчат, будто языки проглотили. Наконец, в толпе начинается движение. Вперёд выходит немолодой мужчина с опрятной рыжей бородой. Он нелепо кланяется и отвечает:
– Некромант Ксандр, вы же сгинули! – Он переводит взгляд с меня на Миранду и чуть тише добавляет: – Вас же русалка утащила! И съела…
Вот дела. Стоит на минутку отлучиться, а тебя уже похоронили.
– Как видишь, я жив. Никакая русалка мне не опасна. Даже наоборот. Послушная, как карманная собачка.
Показываю на Миранду. Все взгляды переключаются на неё.
– Привет, мальчики! – дружелюбно пищит своим тонюсеньким девчачьим голоском Миранда, и парочка обращённых на неё взглядов затуманивается.
Ошейник не даёт ей применять ментальную магию, но помешать использовать силу голоса не способен. Для сирен это как дыхание. Его нельзя остановить.
Но я не переживаю на этот счёт. Ошейник не позволит Миранде ничего сделать с заворожёнными ей мужчинами. Пусть развлекается.
– Никакой самодеятельности! – не оборачиваясь, говорю я и строго грожу русалке пальцем. А затем обращаюсь к рыжебородому: – Что здесь происходит мне объяснит кто-нибудь?
– Русалку ловим, – объясняет мужик и указывает на остальных деревенских. – Прохор сказал, ближе не подходить. Только удерживать её, чтобы в деревню не сунулась. А он сам ей займётся. Он и… – мужик запинается, растерянно разводит руками и заканчивает мысль: – И упырь.
Лейла? Лейла ловит русалку? Лейла помогает местным? Это что-то новенькое.
Я подхожу к линии обороны. Мужики расступаются, и передо мной открывается вид на поле боя. С моего падения в колодец здесь всё изменилось до неузнаваемости. Крышка колодца лежит на месте, а густой бурьян на поле полёг и теперь от него исходит неприятный тёплый смрад гниения. Изредка над полем пролетает размытая тень и по округе разносится сумасшедший женский хохот.
Прохор и Лейла стоят около забора, огораживающего хозяйственный двор ближайшего дома. Они выглядят вымотанными до предела. Прохор хрипло сипит и держится за забор, чтобы не упасть. Лейла улыбается, но я вижу, что ей тоже с трудом удаётся стоять на ногах.
Я не успеваю выйти вперёд и вижу очередную сцену схватки.
Пронёсшись над полем полузаметной тенью, русалка, дико хохоча, бросается вперёд. Прохор пригибается – почти падает на землю, – а Лейла пытается поймать русалку рукой. Ей это удаётся, и обе девушки валятся на землю и катятся по ней, вцепившись друг в друга и отчаянно визжа.
Я не понимаю, как Лейле это удаётся, ведь на ней ошейник. Но у неё явно нечеловеческая сила. А со своего места я вижу длинные когти у упырихи на руках.
Русалка побеждает в этой схватке, прижимает Лейлу к земле и заносит над ней руку для последнего удара. Но тут поспевает Прохор. Подняв над головой меч, он с силой вонзает его русалке прямо в спину.
Раздаётся двойной громкий визг: от убитой русалки, и от той, что, видимо, сидит, запертая, в колодце.
А вот дальнейшее для меня оказывается полным сюрпризом. «Убитая» русалка отскакивает в сторону, бросая Лейлу лежать на земле, и несётся в поле. Совершенно абсолютно живая.
– Как так? – вырывается у меня.
– Полдня уже так, – отвечает кто-то из толпы. – Бессмертная она. Одна надежда – вымотают тварь. – Он поднимает своё оружие выше. – Тогда и мы подоспеем на подмогу. Убьём нечисть! – Он косится на меня и Миранду и заметно смущается. – Извините, некромант Ксандр.
– Ничего-ничего, – отмахиваюсь я.
Я занят обдумыванием другого вопроса. Пытаюсь сообразить, откуда у русалки взялось бессмертие. Долгожительство – да, у неё есть. Это я ещё из учебника помню. Как оно есть и у всех, кто пользуется Силой на постоянной основе. То есть у любой нечисти.
В голову как назло ничего не приходит. И тут я вдруг вспоминаю, что у меня есть у кого спросить.
– Миранда, почему твоя сестра до сих пор жива? – спрашиваю я, поворачиваясь к русалке.
– Она бессмертная, – безразлично отвечает Миранда.
И всё вроде ничего, но я сразу понимаю, что она лжёт.
– Миранда, – строгим тоном начинаю я и слегка сужаю ошейник на ней.
Миранда сипит, закашливается и смотрит на меня с укором.
– Что не так.
– Почему твоя сестра до сих пор жива?
– Она бессмертная, – отвечает Миранда чуть ли не по слогам и смотрит при этом мне прямо в глаза.
Тут бы любой человек уже понял, что она лжёт. Но как узнать правду и очень быстро?
Кошусь на поле, над которым носится «привидение»-русалка. Сил в ней немеряно. Сразу видно, что сытая. Сожрала кого-то из местных и набралась от него силы. А то и не одного!
Но её бессмертие не от этого. У русалок вообще бессмертия быть не должно!
Поворачиваюсь к Миранде. Она по-прежнему смотрит прямо на меня. Вылупилась, словно рыбина. Серьёзно настроена. Даже не мигает.
В голове мелькает интересная идея. А что, если поддержать её игру? Миранда очень молода. Вряд ли она хотя бы вполовину опытнее меня.
Смотрю Миранде в глаза и стараюсь не мигать.
– Почему твоя сестра до сих пор жива? – медленно спрашиваю я, а сам слежу за реакцией.
У Миранды на миг сужается зрачок и вспыхивает аура, прежде чем она врёт в третий раз:
– Она у меня бессмертная.
Мы не сводим друг с друга взгляда. Мне – спокойно, а Миранда начинает заметно нервничать.
– У русалок не бывает бессмертия. Зато бывают артефакты.
С Миранды спадает часть напряжения. Кажется, что она даже дышать стала спокойнее. А это означает только одно: я не угадал.
– Или не артефакты, а наложенные на русалок заклятия. – Миранда успокаивается ещё больше, и я пробую угадать снова: – Или врождённые способности. – Миранда чуть заметно поджимает губы. – Угадал?
Напряжение сковывает Миранду, глаза сужаются, а лицо недовольно вытягивается. Я молчу. И смотрю на неё. Жду подсказку, и Миранда меня не подводит.
Она смотрит туда какую-то сотую толику секунды. Но я успеваю заметить движение её зрачка. Почти незаметное, в одно дрожание, как будто простой тик.
Миранда смотрит в сторону колодца. А там – вторая сестра.
Я вспоминаю, как, в тот момент, когда Прохор вонзил меч в спину русалки, крик боли раздался от них обеих.
– Они связаны, – вырывается у меня.
Миранда охает и прижимает ладошку к губам.
Я нашёл правильный ответ. Какой же я молодец!
– Стой здесь! – приказываю я.
На всякий случай закрепляю команду в ошейнике. Теперь Миранда не сможет сдвинуться с места, даже если очень сильно захочет.
Ещё раз оглядываю поле боя. Русалка носится над полем, воя всё громче. Она нападёт с минуты на минуту. Прохор и Лейла ждут её, пытаясь перевести дух после предыдущей атаки.
Теперь главное – успеть провернуть то, что я задумал.
Я бегу через всё поле к закрытому колодцу.
Русалка, пронзительно взвизгнув, бросается наперерез.
– Кса-андр! – радостно кричит Лейла.
А что там делает Прохор, я и не вижу, и мне не интересно. Не до него как-то сейчас. Не помирает – и на том спасибо.
Махнув Лейле рукой, чтобы оставалась на месте, прибавляю ходу. Но русалка всё равно быстрее. Она налетает на меня на полном ходу, пытается опрокинуть на землю или побольнее зацепить когтями.
Отступаю, верчусь, чтобы избежать когтей, перехватываю русалку за руку,отталкиваю от себя и снова бегу вперёд. Крышка колодца уже совсем рядом. Наклоняюсь на бегу и вытягиваю вперёд руку. И внезапно получаю мощный удар в спину. Русалка всё-таки меня догнала.
Пытаясь сохранить равновесие, я делаю ещё несколько гигантских шагов вперёд, однако ничего не выходит и я падаю. Но перед этим успеваю уцепиться за крышку колодца. Его по инерции срывает с земли. Деревянное «колесо» делает несколько оборотов и падает неподалёку от меня.
Всё вокруг замирает.
Русалка встаёт неподалёку от меня. Застывает, как вкопанная, и мотает головой из стороны в сторону, пытаясь сообразить, что мы против неё задумали. Со стороны ближайшего двора слышится негромкая ругань Прохора:
– Открыл! Дурак! Чё творит?
Хотел бы я ему рассказать, в чём дело, но только не сейчас.
Я смотрю на открытый колодец. Оттуда никто не появляется. Странно, ведь только что русалка стучала в крышку так, что её чуть ли не подбрасывало.
Но из колодезного жерла на улицу сочится только запах сырости и плесени.
Проследив за моим взглядом, стоящая передо мной русалка тоже видит колодец. А я понимаю, что только что сам открыл ей путь к бегству. Вот почему так рьяно ругается Прохор.
– Что? Всё? Испугалась? – громко спрашиваю я у русалки. – Сбежать захотела, трусиха?
Русалка разъярённо шипит и кидается на меня. Ловлю ей за руки и крепко держу, не давая приблизиться. Оружия с собой у меня нет, поэтому приходится использовать магию. Однако спеленать слабую нечисть заклинанием не выходит: в ней слишком много сил и их неравномерные энергетические всплески искажают любые магические плетения, которые я пробую.
Наконец, у меня получается остановить атаку. Я просто пытаюсь накинуть на русалку ошейник, и залитая под завязку силой нечисть пускает всю энергию на то, чтобы мне противостоять.