Итак, в номере были мужчина и женщина. Ну и что из этого следовало? Абсолютно ничего. Однако Лэйни уже не думала о том, чтобы покинуть свой пост. Когда вскоре та же дверь открылась снова, оттуда вышла красивая блондинка. Лэйни сразу узнала ключ, который исчез в сумочке красотки. Она покинула этаж примерно через пять минут после мужчины.
Все это по-прежнему не означало ничего странного или подозрительного. Еще через четверть часа ожидания Лэйни стало так скучно, что она нашла мелочь и купила ненужную ей содовую. В этот момент она жалела всех сыщиков мира: их работа, которая выглядела такой увлекательной в детективных романах, оказалась сплошной тягомотиной.
Лифт снова прибыл на этаж. Лэйни задвинула едва начатую банку с водой в угол и встала. По коридору шла высокая тонкая брюнетка с короткой гладкой прической. Лэйни не видела ее лица, но представила его себе замкнутым и надменным. Она никак не предполагала, что женщина войдет в номер 1012, но именно так и случилось.
Наконец-то что-то начинало вырисовываться. Едва четверть часа назад «люкс» покинула пара, и вот он уже снова занят, совсем другой женщиной, у которой, однако, тоже есть свой ключ. Окажись она здесь чуть пораньше — неминуемо столкнулась бы в дверях с красавицей блондинкой. Но она появилась на четверть часа позже, и как-то не верилось, что по чистой случайности.
Еще через пару минут двери лифта вновь зашелестели, раздвигаясь. На этот раз той же дорогой проследовал крепыш-коротышка. Неужели и он в номер 1012? Лэйни очень не хотелось, чтобы это было так, но она не удивилась, когда тот остановился перед «люксом» и три раза коротко стукнул в дверь. Изнутри послышалось надменное: «Кто это?» Коротышка расплылся в улыбке и ответил: «А это я-а-а…» Дверь открылась, появилась голая женская рука и бесцеремонно втянула его внутрь.
Лэйни затошнило. Объяснение, которое она поначалу не желала принимать, было единственно возможным: номер использовался для свиданий «девочек по вызову» с их клиентами. То, что проститутки явно были дорогими, не делало их занятие менее отвратительным. И Фэрил, ее подруга, была замешана в этом?
Как же это могло случиться? Лэйни была уверена, что Фэрил любила мужа и детей. Что толкнуло ее к поступку настолько неуместному, бессмысленному? Денег у нее было предостаточно… Не ради же острых ощущений она пошла на такое?
Живо вспомнился вечер накануне Рождества, проведенный в доме подруги. Фэрил держалась тогда не совсем обычно, словно что-то напряженно обдумывала. А ее замечания о том, что Джон превратил ее в добропорядочную матрону! Воспоминания потянулись одно за другим, пока Лэйни вновь не увидела себя перед зеркалом в спальне Фэрил и не услышала ее голос: «…я спрашиваю себя, не слишком ли рано окунулась во взрослую жизнь. Слишком ранние образцовые жены иногда бросаются во все тяжкие». Она, как обычно, тогда не придала значения этим словам. Фэрил любила отпускать замечания вроде: «Порой я смотрю на какого-нибудь красавчика и представляю себе все, чем с ним можно заняться».
Лэйни пропускала подобные высказывания мимо ушей, потому что не относилась к ним всерьез. Фэрил была своенравной и отчаянной в молодости, но она добровольно отказалась от прежней себя ради того, чтобы стать счастливой женой и матерью. О чем ей было сожалеть рядом с любящим мужем — таким, как Джон? И все же «образцовые жены» порой совершают поступки, подобные поступку Фэрил. Почему? Потому что они… не перебесились?
Лэйни бросилась к лифту, переполненная желанием немедленно убраться подальше от номера 1012. До самого первого этажа она нетерпеливо притопывала ногой, а в вестибюле заторопилась прямо к двери… чтобы столкнуться там с Шугар Тэплинжер. На долю секунды глаза соседки сузились и сверкнули, но потом привычная добродушная улыбка озарила ее широкое лицо.
— Привет, дорогуша. Выходит, вы тоже участвуете в заседаниях? Мы сможем приезжать в Гленвэйл вместе!
— В заседаниях? — переспросила Лэйни, понятия не имея, о чем идет речь.
— Ну да, в заседаниях комитета «Армии спасения».
— Ах, это! Нет, я здесь совсем по другому поводу.
Лэйни покрылась испариной, лихорадочно подыскивая объяснение своего пребывания в отеле, на случай, если Шугар пустится в расспросы, но та только виновато развела руками.
— Сегодняшнее будет посвящено итогам прошлого года, а я умудрилась опоздать. Никакого чувства времени! Увидимся!
Шугар пошла дальше, а Лэйни смотрела ей вслед, не зная, как отнестись к очередной странной встрече. Что-то жительницы Медоувью зачастили в Гленвэйл, притом в один и тот же отель. Фэрил, Кэрол Энн Жизонди, а теперь вот и Шугар Тэплинжер. Проходя мимо конторки, Лэйни пробежала взглядом перечисленные на специальном стенде мероприятия, проходившие в отеле в этот день. Третьим сверху было указано заседание комитета «Армии спасения».
Выходит, Шугар не обманывала ее: она действительно приехала в «Сен-Тропез» по делу. Но по тому ли делу, которое назвала? Или, если подняться сейчас на десятый этаж, ее можно найти перед номером 1012, отпирающей дверь тяжелым серебряным ключом?
Шугар остановилась перед большим зеркалом в позолоченной раме, висевшим неподалеку от лифта. Она сделала вид, что поправляет прическу, на самом же деле решила убедиться, что на лице ее нет гримасы неудовольствия.
Итак, Лэйни Вульф снова притащилась в «Сен-Тропез» и, уж конечно, не на заседание. Подумать только, эта идиотка Кэрол Энн оказалась права! Лэйни все знала, а если знала, то вряд ли собирается бездействовать.
Глава 29
Пенн оставил чемоданы в летнем домике и шел через сад, насвистывая, перебросив легкую куртку через плечо. Он соскучился по детям и очень надеялся застать их одних, без Лэйни. После дня рождения Тима она держалась с ним с ледяной вежливостью, и он отвечал ей тем же. Когда представилась возможность отправиться в командировку в Санта-Фе, Пенн с радостью ухватился за нее. Конечно, совсем не встречаться с Лэйни было невозможно, но он собирался по возвращении держаться от нее как можно дальше. До ее отъезда оставалось совсем немного времени, он мог даже наткнуться в холле на собранные чемоданы.
Полет был утомительным, и очередная стычка с Лэйни была бы последним из того, в чем он сейчас нуждался. Пенн помассировал усталые веки и прислушался. Из дома не доносилось ни звука. Это означало, что встреча с детьми откладывается. Скорее всего не было и Лэйни. Можно было расслабиться.
Пенн бодро прошел в дом и заглянул в гостиную. Лэйни сидела в кресле, нахмурившись и постукивая по открытому блокноту кончиком ручки. В выцветших джинсах и белой майке, она была возмутительно красива. Пенн скрипнул зубами от возмущения. Сидит себе, эдакая скромница на вид, и человеку постороннему в голову не придет, что она способна на гнусности вроде бегства в Лос-Анджелес!
Лэйни подняла голову на звук шагов. На ее лице появилось выражение настороженности.
— Где дети? — спросил Пенн, не утруждая себя приветствием.
— Я вижу, ты отвык даже от элементарной вежливости! — возмутилась Лэйни. — А детей Меган Берк взяла в кино вместе со своими. На случай, если тебе интересно: мы здесь прекрасно обходились без твоего общества.
— Последнее слово должно оставаться за тобой, да? — криво усмехнулся Пенн. — Ладно, прости неотесанного болвана и получи порцию элементарной вежливости. Сегодня прекрасная погода, не правда ли? А в Лос-Анджелесе, наверное, погода еще лучше.
— Вполне вероятно, — сухо подтвердила Лэйни, не понимая, к чему он клонит. — Это тонкий намек на то, что следующая твоя командировка будет в Лос-Анжелес? Уж и не знаю, как мы переживем очередное длительное отсутствие дяди Пенна!
Пенн раздраженно швырнул куртку в угол дивана и присел на подлокотник.
— Не угадали, мисс Проницательность. Пару месяцев я собираюсь провести в Медоувью, и уже получил «добро» на это. Ты удивлена? Ну конечно! Тебе и в голову не приходило, что детям будет лучше остаться под моим присмотром, чем в обществе дедушки и бабушки.
— Извини, Пенн, — сказала Лэйни устало, — но я сейчас не в настроении для обмена любезностями. К тому же мне некогда.
— Ну разумеется!
В его голосе прозвучал такой ядовитый сарказм, что Лэйни невольно сжалась. Пенн попробовал прикусить язык, но понял, что не сумеет. По непонятной причине он просто не способен был остановиться.
— Как я тебя понимаю! Не так-то просто составить список вещей, которые потребуются на новом месте! Модные шмотки, косметика и побрякушки, бельишко подороже! Ты уже решила, какие злачные заведения посетишь там в первую очередь?
— Где это «там»?
— Не строй из себя святую невинность! — крикнул Пенн. Он давно уже беспокойно расхаживал по комнате и сейчас остановился перед Лэйни, зло усмехаясь. — Или ты будешь отрицать, что готовишься к карьере голливудской звезды? Правда, не звезды экрана, ну и что? Для нас, провинциалов, это небольшая разница! Мы будем гордиться тем, что делили кров с личностью, которая потрясет мир, изменит историю и прочее и прочее! Мы никому не скажем, что ради карьеры ты переступила через двух сироток!
— Откуда ты взял все это? — спросила Лэйни, пораженная таким напором.
— Как «откуда»? В каждом коллективе есть хоть один болтливый язык.
— Ты хочешь сказать, что шпионишь за мной? Звонишь мне на работу и наводишь справки? Пенн, это бессовестно! Не хватало мне только доморощенного сыщика!
— Очень нужно наводить справки о человеке вроде тебя! — презрительно хмыкнул тот. — Помнишь, перед отъездом я оставил тебе записку, что звонила Фрэн… не то Моррис, не то Морган? Так вот, я ее за язык не тянул. Она сама вывалила на меня целый ворох информации: какая, мол, ты счастливица и как она рада за тебя.
— Не тянул за язык? Как, даже не попытался прикинуться очаровашкой? Я этому ни за что не поверю!
— Так или иначе, она совсем заболтала меня. Сказала, что вся «Карпатия» ждет твоего решения затаив дыхание. Если не ошибаюсь, ты должн