Нелюбимый мной, нелюбящий меня — страница 62 из 83

Я с восторгом слушала истории Беро, рассказы принца, рассматривала чудные, необычные для меня узоры, фрески на домах. Прислушивалась к звучанию мелодичных голосов окружавших нас гоблинов. Сколько интересного и удивительного пропускает большинство эльфов, заносчиво считающее все другие 'младшие' народы отсталыми. И это мнение, кочуя из столетия в столетие, укоренилось в наших представлениях. Думаю, Владыке не всегда легко найти верных и достойных Посланников, лишенных предрассудков.


Два дня передышки. Два дня мы наслаждались красотами Маллена. Два дня не заботились ни о делах Аверсоя, ни о подготовке гоблинских отрядов. И я старательно гнала от себя навязчивую мысль, что это затишье перед бурей. На второй день после обеда в городе сопровождавший нас Беро, тысячу раз извинившись и объяснив, что должен готовиться к завтрашнему обряду, предложил отвести нас во дворец.

— Спасибо, но не нужно, — ответил Нэймар и, указав на Королевский Стержень, добавил. — Не заблудимся.

Мы гуляли до самого вечера. Удивительно, но гоблины не глазели на двух чужаков, разгуливающих по улицам в традиционной гоблинской одежде, не прислушивались к разговорам, как это делали люди, не приставали с расспросами. Только Тирей, степенно вышагивающий рядом со мной, привлекал внимание. И то он интересовал в основном детей, для которых пес был просто живой лохматой игрушкой.

К ужину мы вернулись во дворец. Там, прогуливаясь по просторному холлу, нас ожидал Баркем, показавшийся несколько смущенным.

— Лорд Нэймар, — начал перио. — У меня к Вам просьба.

Муж ободряюще улыбнулся и спросил:

— Какая?

— Все дело в том, что… — Баркем еще больше смутился. — Для завтрашней церемонии мне нужен Поручитель, кто-нибудь, способный подтвердить искренность моих чувств. Беро проводит обряд, он не может выступать в роли Поручителя. Никто из родственников невесты тоже. А мои старые друзья… Скажу откровенно, за десять лет их мало осталось, и отношения, конечно же, не те.

— Понимаю, — кивнул Нэймар. — И с удовольствием поручусь за Вас.

Гоблин несмело улыбнулся:

— Я еще не все рассказал. Йолла не просто женщина, она ведара, к тому же еще и принцесса, поэтому церемония усложненная. Вам придется поклясться Ее именем, что говорите правду. Знаю, это большая, огромная ответственность, и будь у меня выбор, я бы не просил Вас о такой услуге. Лорд Кадруим знает меня вот уже десять лет, а с Вами мы знакомы недавно. Я пойму, если Вы откажетесь.

К концу речи Баркем совсем сник. Видно было, что после упоминания клятвы, он не надеялся на согласие герцога.

— Перио Баркем, я с радостью стану Вашим Поручителем и поклянусь именем Великой, подтверждая силу и искренность Вашего Чувства, — голос Нэймара звучал в пустом холле очень торжественно.

Перио просиял.

— Спасибо, — низко поклонившись, поблагодарил он. — Спасибо. Это очень важно для нас.

— Я буду счастлив помочь, — ответил муж.

Окрыленный Баркем, попутно рассказывая о ключевых моментах церемонии и обязанностях Поручителя во время обряда, проводил нас на ужин. К моему удивлению в тот вечер ужинали не в большой столовой, а в парке. Это поразительное место заслуживает отдельного упоминания. Если бы не видела своими глазами, никогда бы не поверила в то, что в недрах горы могут расти деревья. Миниатюрные ели, сосны и пихты горделиво возвышались над незнакомыми кустами, усыпанными белыми цветочками. На небольшой поляне в окружении разноцветных красивых кристаллических фонарей на витых ножках стоял длинный стол, у которого постепенно собирались члены королевской семьи и гости.

Вечер прошел очень приятно. Мы познакомились с Посланником Владыки в Маллене, лордом Нуриаром. Улыбчивый светловолосый эльф вначале произвел на меня впечатление несерьезного шутника. Я начала понимать, что ошиблась, лишь в середине вечера, когда поймала на себе его проницательный взгляд. Вдруг заметила, что на левой руке у лорда не хватает трех пальцев, а самой рукой он почти не шевелит. Обратила внимание на то, что Келиар и Леньор разговаривали с ним как со старым знакомым, более того, как с другом. Посмотрев на мужа, увидела озадаченные взгляды, которые он бросал на Посланника. Оказалось, Нэймар знал лорда Нуриара по рассказам отца и ожидал увидеть в Маллене второго лорда Кадруима. Расчетливого, осторожного, вдумчивого, немного циничного сильного мага. Вспомнив, как лорды и принцы обсуждали проблему столичных орков, поняла, что весельчак Нуриар всегда был и оставался решительным воином, которого думал встретить муж.

Поручительница Йоллы, Кадма, очень гордилась своей ролью. Видно было, что они с Йоллой близкие подруги. Кадма должна была мне понравиться. Веселая, неглупая, открытая… Но общаться с ней было тяжело. Все потому что рыжеволосая женщина, больше других гоблинов похожая на лисицу, болезненно напомнила Виолетту. Восторженную девушку в лисьей маске, наивно верящую в любовь Аджера де Марсо… Вспомнилась госпожа Сольда, мэр, бывший другом, а ставший предателем, Вальтер, который, по словам Винса, искренне защищал герцога от наветов. Честный ребенок, пострадавший из-за корысти своих родителей. А Виолетта? Как сложится ее судьба, учитывая смерть маркиза и неудавшееся восстание в герцогстве? Что делать дальше с этой семьей, которая в любой день могла вернуться в свой дом и снова начать будоражить город, я не представляла. И думать о них в тот вечер не хотела. Просто как заклинание повторяла, что мы всему найдем решение, и пыталась отвлечься от невеселых мыслей.


Свадебная церемония была назначена на полдень. Нэймар все утро был занят с Беро и Баркемом приготовлениями к обряду, а я бродила по городу в сопровождении Келиара. Мы зашли к матери мунирского ведара и передали ей послание сына. Келиар был в приподнятом настроении, рассказывал о дочерях, о своей жизни Посланником в Маллене, шутил. Мы остановились у фонтана, я присела на бортик, чтобы вытряхнуть попавший в туфлю камушек. Тут Тирей тихо зарычал, а Келиар замолк на полуслове, и я почувствовала растущее напряжение лорда. Подняв голову, увидела приближающихся к нам троих орков. Двух мужчин и женщину. Знала, что рядом с вооруженным Келиаром, прекрасно владеющим своим даром, мне боятся нечего, но пожалела, что не взяла с собой хотя бы кинжал. Орки вообще высокие, выше эльфов на голову, и очень крепкие, плотные. Пышная юбка женщины не добавляла ее мужеподобной фигуре хрупкости, а в гоблинской одежде, подчеркивающей ширину плеч, мужчины выглядели устрашающе. И отсутствие у этих троих оружия не успокаивало. Тем более я заметила еще нескольких орочьих мужчин в той улице, из которой появилась эта троица.

Когда до нас оркам оставалось пройти полдесятка шагов, Тирей оскалился, вздыбив шерсть, и грозно гавкнул. Трое остановились и не решились подойти ближе. Проходившие недалеко гоблины испуганно шарахнулись в сторону от пса и поспешно ушли с площади. Бросив задумчивый, но не испуганный взгляд на собаку, один из орков, видимо, старший в группе, поклонился. Его спутники, словно спохватившись, тоже склонились перед нами. Келиар дипломатично кивнул, но я заметила, как его левая рука легко переместилась на рукоять меча. Я встала рядом с лордом так, чтобы в случае нападения, не мешать ему быстро достать оружие.

— Лорд Келиар, — заговорил старший. Его голос в сравнении с красивыми эльфийскими и мелодичными гоблинскими звучал грубо, почти неприятно. Это меня не удивило, у старейшин общины были такие голоса. — Леди Мирэль, мы бы хотели с вами поговорить.

— Не думаю, что у нас могут быть поводы для беседы, — предельно вежливо ответил лорд. — Ведь мы не более чем гости в этом прекрасном городе. Уверен, что ни Его Величество Серох, ни лорд Нуриар не откажутся обсудить с вами волнующие вас вопросы.

Орк ухмыльнулся. Нагло и чуть пренебрежительно.

— Давайте, Вы не будете притворяться, что не понимаете, о чем речь, и мы все не будем терять время.

На губах Келиара заиграла легкая пренебрежительная усмешка.

— Тем не менее, должен сказать, что действительно Вас не понимаю, — все так же вежливо ответил он.

— Я говорю о том, что Вам не принадлежит. Мы всего лишь хотим получить то, что по праву наше, — ухмылка орка каждую секунду становилась все больше похожей на оскал.

— Знаете, — Келиар уже почти откровенно издевался. — Вы странно начали разговор и очень многое забыли. Видимо, от волнения. Вы не представились, не познакомили меня и герцогиню Аверскую со своими спутниками. И, пожалуй, самое важное, забыли назвать то, о чем говорите. В этом мире так много всего не принадлежит мне, что и представить страшно.

Орк отчетливо скрипнул зубами, фыркнул, по лицу было видно, что он хотел сказать резкость, но сдержался.

— Биррон, — он положил руку на грудь. Потом, указав на спутников, сказал: — Сейн и Фриана.

— Счастлив познакомиться, — не скрывая издевки, легко поклонился Келиар. О, небо, надеюсь, он знает, что делает. Я с трудом сдерживала нервную дрожь и, надеюсь, сохраняла выражение недоуменного спокойствия на лице. Но мне было страшно, — ненависть, исходившая от этих троих, промораживала до костей.

— Верните нам Книги Кланов. Это единственное, что убережет вас всех от войны, спасет жизни многих сынов вашего народа, — в голосе орка слышалась угроза, хоть он и пытался говорить вежливо.

— Вынужден сказать, что вас намеренно ввели в заблуждение, — совершенно спокойно ответил Келиар.

— Из достоверных источников нам известно, что книги у Вас. Неужели Вы не хотите предотвратить кровопролитие? — процедил орк.

— Господин Биррон, — серьезно сказал Келиар. — Конечно же, хочу. Но поймите, Ваш 'достоверный источник', лорд Адинан, давно в ссоре со мной. И он не посчитал зазорным обвести вас вокруг пальца, манипулировать вами, преследуя свои интересы. Вы же не думали, что он печется о благе орков? Нет ведь?

Орки буравили нас взглядами. Женщина, весь разговор не сводившая с меня глаз, неприятно кривилась, словно смотрела на что-то гадкое и мерзкое. Сейн, скосив челюсть, бросал раздраженные взгляды то на лорда, то на меня. Эти оба не задумывались над словами Келиара, словно и не слышали его. Только в глазах Биррона появилось сомнение.