Немая смерть — страница 62 из 104

Он вытянул руку, указывая направление на скопление отметок чакры.

— В таком случае, эта госпожа желает пообщаться с одним из них. Да осенит благоденствие Небес вас и ваш клан, Камияри-сан.

На самом деле, беседовали мы минут пять. Высокое наречие не предполагает спешки и разговор на нём невозможен без обязательных частей, включающих в себя формальное представление (даже если собеседники давно знакомы), обсуждение погоды, выискивания общих родственников или хотя бы знакомых и тому подобных вещей. Очень сложный язык. Зато с его помощью можно, пользуясь иносказаниями, объявить, что собираешься проучить одного козла, выслушать почтительнейшее полутребование-полупросьбу не мешать другим отдыхающим и дать ответное согласие. Всё, Камияри не станут вмешиваться.

Мелкими шажочками направилась вокруг банного комплекса. Далеко идти не потребовалось. По узенькой улочке вышла сначала к заборчику, перепрыгнув через который, вдоль задней стены, так же не торопясь пошла в сторону наблюдательного пункта извращенца. Вежливая улыбка на устах, тщательнейший контроль яки — нельзя позволить ярости выплеснуться, всё в дело пойдет.

Следует признать, замаскировался он не плохо. Джирайя установил скрывающий барьер, некую неизвестную мне вариацию Отражающей стены, и под его прикрытием пялился в просверленную дырочку в доске. Сенсоры его не видят, звуков он почти не издает, хихикая в ладошку, запах забивается пучками травы, привязанной к одежде. Сзади расположены заросли кустарника, постороннему взяться тут просто неоткуда и поэтому заметить извращенца трудно. Сейчас ты у меня получишь!

Я вежливо откашлялась. Плечи Джирайи чуть вздрогнули, он медленно обернулся, предусмотрительно нацепив на лицо широкую лыбу. Слишком увлекся просмотром, да?

— Кушина-химе! Какая неожиданная и приятная встреча!

В следующее мгновение он отпрыгнул в сторону, снося телом пару неудачно подвернувшихся деревцев. Поздно — в его бедре уже торчал смазанный убойным составом сенбон! Технику нитей чакры, позволявшую исподтишка метать мелкие предметы, я не забыла и постоянно совершенствовала.

Состав подействовал почти сразу. Кто-то вроде Орочимару или Цунаде продержались бы дольше, вполне возможно, что вовсе бы успели купировать действие нейролептика, однако Джирайя в отравах разбирается плохо. Иммунитет против стандартных составов ему наверняка укрепили, и не более.

Короче говоря, едва глазки у него расфокусировались и саннин покачнулся, я метнула железный шарик ему в лобешник, вырубая. Всё прошло просто идеально. Очень хотелось попинать мерзавца ногами, если бы не наблюдатели, так бы и поступила. А может, и нет — какой интерес пинать, пока он в отключке? Тем более что у меня насчет извращенца другие планы. Он надолго запомнит, почему не стоит злить химе Узумаки!

Подхватив мужскую тушу на плечи и накинув хенге, шуншином переместилась поближе к своему номеру. Где там мои ученички? Пришла пора дать им задание.


Прекрасен океан Канаши.

Окруженный со всех сторон берегами материка или цепями архипелагов, он редко пугает торговцев и рыбаков буйной пляской шторма. Тысячи путешественников ходят по его ласковым водам, наслаждаясь возможностью тихой и романтичной поездки под мягкими теплыми лучами южного солнца. Изредка корабли сопровождают резвящиеся дельфины, ныряльщики достают со дна изящные коралловые веточки, радуя глаз благородных дев редким подношением, закинутые сети приносят хозяевам щедрые уловы рыбы…

Корабль, везущий целых две команды шиноби Узушиогакуре, наполняли тишина, мир и гармония. Капитан и офицеры вежливо объясняли подчиненным, что те должны делать, матросы, в свою очередь, быстро выполняли полученные задания, сразу после этого удаляясь по своим делам и не мешая мне наслаждаться видами природы. Настроение было замечательным, испортить его не могло даже бурчание Акайо.

— Поверить не могу! Никогда не думал, что буду красть…это.

— Акайо-кун, но ты же надел перчатки, — судя по тону, Сачико парня жалела и в то же время с трудом удерживалась от смеха.

— Я всё равно чувствую себя оскверненным!

Команда сопровождения, идущая под видом обычных чунинов, время от времени тайком бросала на меня восхищенно-опасливые взгляды. А ведь хорошо получилось! Теперь если возникнет вопрос, с какого перепугу Узумаки Кушина отправилась в долгое путешествие на юг, все заинтересованные лица мгновенно ответят — решила переждать дипломатический скандал. Впрочем, нет, скандала не будет, вряд ли Коноха захочет раздувать историю. Всё-таки я застала Джирайю за непристойным занятием, при других обстоятельствах за такое и казнить могут. Тем не менее, я публично унизила ученика Хокаге, на что Сарутоби-доно неизбежно отреагирует. Похоже, своими действиями я опять добавила головной боли нашему возлюбленному Узукаге… Какая непочтительность!

— Лучше подумай, каково будет тому мужику проснуться.

— Это Джирайя-сеннин, — подал голос Хироши. — Я его описание читал. Ученик Третьего Хокаге, шиноби S-ранга, известен навыками в тай и ниндзюцу, заключил контракт с жабами и относительно неплох в фуин. У него как раз особая примета — колючие длинные волосы белого цвета.

— Теперь он лысый, — мрачно заметил Акайо.

— Не лысый, а бритый, — не выдержав, Сачико принялась хихикать в ладошку. — С надписью «извращенец» на голове и личной печатью сенсея!

— Волосы отрастут.

От печати он, конечно, избавится. Но память останется с ним навсегда!

Испросив разрешения, рядом со мной присел Хоро-сан, капитан чунинской команды. Если вдуматься, довольно редкое явление — полноценная боевая тройка опытных шиноби, тренировавшихся вместе с самого детства. Обычно хотя бы один погибает. Так что в этом путешествии нашу безопасность обеспечивали довольно везучие люди, что не может не внушать оптимизм.

Мы с Хоро-саном родственники, более того, принадлежим одной семье. Происхождение у него чуть похуже, его отец был выходцем из младшей ветви, зато он старше на десять лет и опытнее. Может говорить без особых экивоков.

— Как полагаете, Кушина-сан, что листовики делали в Растущей Лилии?

— Понятия не имею, — безмятежное настроение никуда не делось. — Скорее всего, возвращались с миссии.

— Разве вы не общались с сопровождением Джирайя-сана?

— Вовсе нет! Передала им груз, поклонилась, заверила, что клан Узумаки по-прежнему испытывает самые теплые чувства к Конохе и является верным её союзником, после чего удалилась.

— Под грузом вы понимаете ящик, набитый, — тут он чуть замялся, но всё-таки продолжил, — грязным мужским нижним бельем, с лежащим внутри сеннином?!

— Мной двигала искренняя забота, на голых досках он мог себе что-нибудь отлежать.

— Да лучше бы отлежал, — тихо пробормотал мужчина, зябко передернув плечами. — Надеюсь, вы знаете, что делаете, Кушина-сан.

— Безусловно, Хоро-сан.

— В таком случае, давайте обсудим наши дальнейшие планы, — предложил он, устанавливая барьер от подслушивания. — Сколько вы планируете пробыть в столице Моря?

— Дня три, не более. Мне предстоит встретиться с одним местным феодалом, Оямура Тессей-сама, и только потом мы сможем приступить к основной миссии.

— Хорошо, — прикинул Хоро-сан, — трех дней нам хватит. Должно хватить.

— При необходимости можно задержаться.

Партию жемчуга с особыми свойствами наши шиноби приобрели в задрипанной лавке, хозяин которой промышлял торговлей всякой мелочевкой. Команде Хоро-сана, под видом обеспечения моей безопасности, предстояло выяснить, кто продал лавочнику жемчуг, часто ли попадаются похожие, где добывают и прочие подробности. Общение с властями, общее командование и всё остальное лежит на мне. Мой родственник — прекрасный шиноби, опытный, сильный боец, но несколько простоват. Он не глуп, вовсе нет, просто мышление не гибкое. Впрочем, Кейтаро-сама высоко ценит его за верность и готовность выполнять полученные приказы.

Путь до страны Моря занял неделю, во время которой я не только гоняла генинов и действовала на нервы команде. Основной удар принял на себя капитан. Он, как выяснилось, часто ходил в эти края и мог многое рассказать о сложившихся порядках. Собственно, он и не возражал потрепаться. Хотя формальным правителем Моря являлся даймё, беспрекословно ему повиновались только в его личном наделе, крупнейшем на островах. Князьки-сэмё пользовались изрядной автономией и зачастую плевали на повеления верховного правителя, тем не менее, внешне воздавая ему почести. Род Оямура, с главой которого мне предстоят переговоры, как раз и являлся одним из таких региональных хозяев.

По рассказам моряка и из предоставленной аналитиками Глубины справки выходило, что против укрепления центральной власти князьки, в принципе, не возражали — им до смерти надоело собачиться между собой. Пример континентальных стран убеждал, что худой мир выгоднее хорошей ссоры. Вопрос стоял в том, сколько полномочий получит верховный арбитр и какие гарантии он даст строптивым подданным. Оямура выторговали у даймё пост Хранителей Западных рубежей в обмен на верность, однако их положение оставалось достаточно шатким, а союзные им кланы шиноби не отличались особой силой. Вот и решил Тессей-сама укрепить свои позиции, закупив слугам и союзникам разноплановые печати, благо, что после назначения на новую должность финансовых проблем не имел.

Потребовался всего один день, чтобы от побережья добежать до столицы. Нас, конечно же, вели от самого порта, но постольку, поскольку все заинтересованные стороны заранее знали о цели визита, препятствий не чинили. Помешать предстоящим переговорам мог бы только даймё, который тоже был заинтересован в успешности сделки — насколько я поняла, часть печатей пойдёт ему. Остальные местные кланы не обладали необходимыми ресурсами и ограничились наблюдением. В первую очередь смотрели за мной, поэтому у команды Хоро-сана оказались до определенной степени развязаны руки.

Переговоры начались ранним утром, на следующий день после прибытия в столицу. По местным меркам — дикая, непристойная спешка. При официаль