Немецкая машина футбола — страница notes из 62

Примечания

1

Воспаление и дистрофия ткани сухожилия. – Прим. пер.

2

Старый порядок (фр.). – Прим. пер.

3

(англ. gentrification) – реконструкция и обновление строений в прежде нефешенебельных городских кварталах. В результате джентрификации происходит повышение среднего уровня доходов населения района за счет замены жителей с низкими доходами на более состоятельных. – Прим. пер.

4

Хеннес является совладельцем мясокомбината в Нюрнберге. – Прим. пер.

5

Пиркей авот («поучения отцов») – трактат из четвёртого (Незикин) из шести разделов Мишны, первого письменного текста, содержащего основополагающие религиозные предписания ортодоксального иудаизма. – Прим. пер.

6

Русск. «продвижение через технологии», также – «техническое превосходство». – Прим. пер.

7

Характерный сигнал игрока, который позволяет сопернику, заметившему этот сигнал, сделать выводы о стратегии игры или конкретной руке игрока. – Прим. пер.

8

Холодек (от англ. holodeck) – голографический пульт управления, устройство, используемое для создания виртуальной реальности в телесериале Star Trek, «Звездный путь». – Прим. пер.

9

Мазь против боли в мышцах. – Прим. пер.

10

Экономический закон, гласящий, что сверх определенных значений факторов производства (земля, труд, капитал) увеличение одного из этих факторов не обеспечивает эквивалентный прирост дохода, то есть доход растет медленнее, чем фактор. – Прим. пер.

11

Прозвище сборной Мальдив. – Прим. пер.

12

Прозвище национальной сборной Новой Зеландии по регби. – Прим. пер.

13

(Русск. Когда ступают святые) – народная американская песня жанра спиричуэлс. – Прим. пер.