Соалм уже подняла руки, готовясь к защите, но в этот момент раздался окрик женщины:
— Нет! Остановитесь! Нельзя допускать насилия!
— Миледи… — попытался возразить один из мужчин, но она жестом заставила его замолчать.
С видимым усилием женщина поднялась на ноги. В состарившемся лице Соалм заметила остатки былой красоты и неиссякаемое мужество. Она прошла между встревоженными людьми и остановилась перед незваной гостьей.
— Меня зовут… звали леди Астрид Синоп. И я тебя не боюсь.
Соалм склонила голову набок:
— А это неправда.
Аристократическое высокомерие Синоп тотчас исчезло.
— Нет… Да, вероятно, это так. — Она постаралась овладеть собой. — С тех пор как Бейя рассказала о вашем прибытии на Дагонет, я знала, что рано или поздно это произойдет. Я знала, что кто-то из вас нас отыщет.
— Кто-то из нас?
— Вы воины Императора, — продолжала женщина. — Капра сказал, что вы — инструменты его воли. Что ж, проходи. Делай то, что велит тебе долг.
— Я не понимаю… — заговорила Соалм, но женщина ее не слушала.
— Я прошу лишь о милосердии к моим друзьям, собравшимся здесь. — Синоп подняла книгу в руке. — Это я привезла ее на Дагонет. Я принесла книгу сюда, в лагерь повстанцев, когда бежала от лживости своего бывшего клана. Если кто-то и должен понести наказание, то пусть это буду только я одна. — В ее глазах блеснули непролитые слезы. — Если я должна тебя умолять, я это сделаю. Прошу, не причиняй им зла из-за меня.
Никто больше не произнес ни слова, а Соалм прошла вперед и взяла книгу из дрожащих рук женщины. На открытой странице она прочла вслух слова: «Император защитит».
— Мы всего лишь ищем утешение в его имени, — едва слышным шепотом сказала Синоп. — Я знаю, что запрещено открыто говорить о Нем и Его божественности, но мы делаем это только в своем кругу, мы не проповедуем эти идеи и не ищем новых сторонников! — Она сложила руки перед грудью. — Нас совсем немного, мы принимаем только тех, кто приходит по своей воле. Мы никому не причиняем вреда своей верой!
Соалм провела пальцами по плотной странице, плотно заполненной текстом.
— Так вы последователи Лектицио Дивинатус. Вы верите, что Император — бог. Единственный бог.
Синоп кивнула:
— И я умру с этой верой, если это потребуется. Но обещай, что я буду единственной. Пожалуйста!
Наконец ей все стало ясно.
— Я пришла не ради того, чтобы вас обвинять, — сказала Соалм. — Я… Мы даже не знали, что вы здесь.
Происходящая сцена вдруг вызвала у нее легкое головокружение.
— Но вы были присланы с Терры… — заговорил один из мужчин.
— Не для этого.
Вененум снова посмотрела в глаза леди Синоп, подняла руку и сдвинула широкий браслет.
— До этого момента я и сама не до конца понимала, зачем мы здесь. — Соалм показала всем тонкую золотую цепочку вокруг запястья и висящий на ней амулет в виде имперской аквилы. — Но теперь… Теперь у меня возникло предчувствие.
— Она одна из нас, — сказал мужчина. — Она верит.
Лицо Синоп вспыхнуло от радости.
— Дитя мое! — воскликнула она. — Он прислал тебя. Он прислал тебя к нам.
Соалм вернула ей книгу и кивнула.
В центральную пещеру, заставленную контейнерами и ящиками с оборудованием, вбежали несколько возбужденных и ликующих бойцов. Келл поднял голову и вместе с остальными приветствовал их возвращение улыбкой. От прибывших еще пахло порохом и дымом, и было видно, что все они сильно устали. Келл опытным взглядом окинул отряд и убедился, что вернулись все, лишь двое были легко ранены. Лидер группы, бывший пилот по имени Джедда, подошел к Капре, стоявшему у вокс-приемника, и заключил его в медвежьи объятия.
— Дело сделано? — спросил Капра.
— О, больше, чем просто сделано! — Джедда энергично рассмеялся. Бойцы, разделяя настроение командира, последовали его примеру. — Тариил со своей информацией попал в точку! Мы подорвали опоры моста, и рухнул целый грузовой состав. Сотни солдат клановых войск, дюжина вездеходов и бронированных бэтээров, все осталось лежать на дне Краснокаменной реки!
— Это не шутки! — воскликнул один из присутствующих. — Аристократы сегодня узнали, почем фунт лиха!
Капра, обернувшись, кивнул Келлу:
— Передай своим людям мою благодарность. Еще месяц назад я не думал, что дойдет до этого, но мы и впрямь заставили их перейти к обороне. Ваша информация и помощь дали возможность повстанцам наносить координированные удары по всей планете. Аристократы теперь задумаются.
— Они ошиблись в том, что проявили излишнее высокомерие, — сказал Койн, присоединяясь к группе.
Люди расступились, освобождая ему дорогу. Они все еще испытывали неловкость при виде неопределенного облика каллидуса.
— Они решили, что победа достигнута, и утратили бдительность. Никто из кланов не ожидал, что вы способны дать отпор, да еще нанося синхронные удары. Вы вывели их из равновесия.
— Мы поможем вам усилить давление, — пообещал Келл, обращаясь к лидеру сопротивления. — До сих пор вы только отыскивали трещины в их броне, а теперь мы будем расширять их, пока она не лопнет.
Джедда кивнул:
— Сегодня ночью мы не потеряли ни одного человека. Мы будем продолжать, и к нам присоединятся обыватели, которые до сих пор не решались вступить в борьбу. — Он усмехнулся Келлу. — При таких темпах ваша флотилия может прийти сюда и обнаружить, что все уже сделано!
— На это можно только надеяться, — сказал Койн, обменявшись взглядом с виндикаром.
— Капра! — В пещеру вбежала Бейя. — Грол вернулся!
Вслед за ней, расстегивая на ходу плащ, с мрачным видом вошел борец за свободу. На одном плече у него висел вещевой мешок.
— Из столицы? — спросил Джедда. — Террик, мы сегодня устроили большой шум! Как там, было что-нибудь слышно в высоких башнях?
Каменное выражение лица Грола и отсутствие реакции умерило его ликование.
— Да, они об этом слышали, — сказал Грол.
Он бросил свой мешок на ящик, заменявший стол, и раздраженным жестом освободился от верхней одежды.
— Губернатор сделал заявление, которое транслировали по всем каналам. Они назвали это декларацией.
В помещении воцарилось молчание. Келл заметил, как все подтянулись к центру, чтобы не пропустить ни слова.
— Что ж, давай посмотрим, — произнес Капра.
Грол достал из мешка кассету — серийное изделие, которое можно было встретить в каждом цивилизованном доме.
— Один из наших агентов записал это во время трансляции по общей сети. Обращение повторялось целый день, в начале каждого часа. — Джедда подошел, чтобы взять у него запись, но Грол отвел руку. — Может… ты захочешь просмотреть запись в менее многолюдном обществе?
Капра на мгновение задумался, но затем покачал головой:
— Нет. Если это транслировали в сети, то все граждане уже в курсе. И наши люди тоже должны знать.
Джедда взял кассету и вставил ее в голопроектор. Устройство зажужжало, и в воздухе появился призрачный образ мужчины в форменном мундире и украшенной шнуром фуражке. Он стоял перед невысокой трибуной, и Келл заметил на его груди эмблему в виде открытого глаза — символ Сынов Хоруса.
— Губернатор Никран, — с усмешкой произнес Джедда. — Интересно, где записывалось это обращение? На лужайке перед его особняком?
— Тихо! — зашипел на него Грол. — Слушай.
Келл внимательно смотрел запись, пока губернатор рассыпался в похвалах и благодарностях по адресу марионеточных лидеров кланов. Он следил за выражением его лица и порой представлял, что смотрит на него через прицел своего «Экзитуса». Исходя из того, что он видел, Никран был вполне законченным мерзавцем. Наконец губернатор дошел до самой важной части своего выступления.
— Граждане Дагонета, — сказал он, — я с величайшим прискорбием узнал о гибели множества наших отважных воинов Сил Планетарной Обороны в результате недавнего жестокого нападения повстанцев. Впоследствии выяснилось, что жертвами атаки стали еще и ни в чем не повинные гражданские лица…
— Черта с два, — не выдержал Джедда. — Мы воюем только против кланов!
— Я восхищен стойкостью наших солдат и аплодирую их мужеству, — продолжал Никран. — Но я также прислушиваюсь к их командирам, когда они говорят, что скрытые враги представляют для нас опасность, с которой надо покончить раз и навсегда. И потому, чтобы не затягивать жестокую войну и не тратить попусту жизни граждан Дагонета, я обратился за помощью.
— Что бы это значило? — пробормотал один из людей Джедды.
Келл, ощущая на себе пристальный взгляд Койна, постарался сохранить невозмутимое выражение лица.
Все, кто находился в пещере, притихли, внимательно прислушиваясь к словам Никрана.
— Много веков назад, когда Дагонет находился под властью пораженных скверной правителей-жрецов, мы столкнулись с подобной ситуацией. И тогда, как и сегодня, к нам на помощь пришел воин, гений войны, который и освободил нас от страха и мрачного гнета. — Губернатор облизнул губы, а Келл почувствовал, как указательный палец, которым он нажимал на курок, сводит от нетерпения. — Сограждане! Сегодня я получил известие из флотилии Сынов Хоруса. Они направляются к Дагонету, чтобы избавить нас от опасности, и с ними прибывает величайший из героев — Хорус Луперкаль. Не бойтесь. Возмездие Астартес будет быстрым и беспощадным, но вслед за ним к нам придет истинная свобода, свобода от удушающей власти далекого и равнодушного Императора.
Грол нажал кнопку на панели проектора, и изображение рассеялось.
— Вот так.
В пещере как будто образовался вакуум; заявление Никрана на какое-то время лишило всех присутствующих дара речи.
Первым заговорил Джедда.
— Астартес… — прошептал он, утратив весь свое недавний энтузиазм. — Они направляются к нам? — Он оглянулся на Капру. — Мы… мы не сможем противостоять космодесантникам. Одно дело — армия кланов, но элита Воителя…
— Мы даже не видели ничего подобного, — мрачно продолжил Грол. — Это генетически усиленные супервоины. Живые орудия. Ангелы смерти. Горстка таких солдат способна сокрушить целую армию…