Нэнси заметила, что Дирк Бауман очень внимательно ее слушает. А когда она договорила, он спросил:
– Похоже, поездка выдалась не такой приятной, как вы надеялись?
– Да уж, – согласилась Нэнси.
– Что ж, судя по тому, что мне рассказали о тебе Бесс и Джордж, ты наверняка добьешься своего и найдешь ответы на все вопросы.
Он улыбнулся Бесс, и Нэнси заметила, что на левой щеке у него появилась ямочка. Ее подруга выглядела положительно очарованной.
– Не переживай, – продолжил Дирк. – На самом деле они не так много мне о тебе рассказали, просто упомянули, что ты отличная сыщица и никогда не сдаешься.
– Да, пожалуй, – признала Нэнси. – А уж сейчас тем более не сдамся, потому что моя подруга оказалась на больничной койке.
Она повернулась к Бесс и Джордж.
– Мама Ким прилетит сегодня же. Думаю, нам стоит встретить ее в больнице.
– Конечно, – сказала Джордж, а Бесс вздохнула.
– Бедняжка Ким, все поверить не могу…
– Слушай, – обратился Дирк к Нэнси, – ты скажи, если я смогу чем-нибудь помочь.
Он положил руку ей на плечо, и на его щеке снова появилась ямочка.
– Я хорошо здесь ориентируюсь, и знаешь, мне нравятся детективы, так что с радостью побуду твоим Ватсоном.
– Что ж, спасибо. – Нэнси попыталась стряхнуть его руку, но у нее не получилось.
– Может, сегодня ты и не поплывешь с нами на лодке, – добавил Дирк. – Понимаю, тебе хочется побыть с подругой. Но как насчет того, чтобы завтра встретиться, все обсудить? Я правда хочу помочь.
– Даже не знаю, – неуверенно ответила Нэнси. Ей вдруг стало не по себе. – Пока не могу сказать, какие у меня на завтра планы.
– Понимаю, – ответил Дирк с обворожительной, сочувственной улыбкой, – но правда хотел бы все с тобой обговорить.
– Что ж, посмотрим, – сказала Нэнси и нахмурилась. Казалось, о Бесс он напрочь забыл. Ей это не особо понравилось. И самой Бесс, судя по всему, тоже. Она сердито поглядывала на Дирка. К счастью, Джордж это заметила и решила поскорее разрядить ситуацию.
– Ну что, давайте вернемся в отель, – сказала она. – Переоденемся и поедем в больницу.
– Хорошо, – согласилась Бесс.
– Я завтра все утро свободен, – шепнул Дирк на ухо Нэнси. – Могу тебе позвонить.
Ей становилось все неуютнее. Она уже собиралась оттолкнуть его, но тут он посмотрел прямо ей в глаза, и вид у него стал очень серьезный.
– Я правда хорошо знаю Лодердейл и наверняка смогу тебе что-нибудь подсказать. Ты же хочешь помочь своей подруге?
– Конечно, – ответила Нэнси, – но почему ты ведешь себя так загадочно? Если что-то знаешь, почему не скажешь прямо сейчас?
Дирк покачал головой.
– Я бы хотел, но сейчас не время и не место. И сначала мне надо понять, что знаешь ты.
Он посмотрел ей за плечо и, похоже, увидел кого-то знакомого. Помахал ему, а потом положил руку Нэнси на затылок. Со стороны этот жест казался ласковым, но в его глазах не было тепла.
– Значит, завтра? – настойчиво спросил он.
Нэнси пока не понимала, он пытается так с ней заигрывать или в самом деле знает что-то важное. Пожалуй, нельзя было упускать такой шанс.
– Хорошо, – наконец согласилась она. – Увидимся завтра.
– Договорились, – с улыбкой произнес Дирк, легонько сжал ее плечо и пошел к своему знакомому, которому только что махал рукой.
Нэнси проводила его взглядом, а затем поспешила за подругами. Джордж уже успела отойти довольно далеко, а Бесс немного задержалась. Очевидно, она наблюдала за Нэнси с Дирком, и вид у нее был очень растерянный. А затем она вдруг развернулась и пошла по пляжу, не обращая внимания на парней, которые пытались с ней заигрывать.
Нэнси вздохнула, сняла сандалии и побежала вслед за подругой по теплому песку, чтобы объясниться, сказать, что она совсем не доверяет этому Дирку Бауману и согласилась на «свидание» только ради расследования.
Нэнси была уже в нескольких ярдах от Бесс, когда вдруг резко остановилась, совершенно позабыв и о ней, и о Дирке, потому что на вышке пляжного спасателя сидел привлекательный темноволосый парень, смуглый, в черных плавках и футболке – тот самый, который был на месте аварии и который заходил в номер Ким.
Нэнси надеялась, что сейчас в море никто не тонет, потому что спасатель глядел только на нее, не отводя взгляда. Она напомнила себе о том, что он видел ее только сегодня утром на месте происшествия и не знал, что она пряталась в комнате отеля. Нэнси тряхнула рыжими волосами, расплылась в сладкой улыбке и медленно подошла к нему.
– Привет, – поздоровался спасатель, когда она подошла. Он говорил со слабым испанским акцентом.
– Привет, – ответила Нэнси и посмотрела на холщовую сумку, лежавшую у стула. Она бы все отдала, чтобы в нее заглянуть. А затем улыбнулась и сказала: – Это мой первый день в Лодердейле. Не посоветуешь, как здесь лучше провести время?
Он вскинул брови.
– Обычно сюда приезжают погреться на солнце и покупаться. А ты не для этого приехала?
– Конечно, для этого, – ответила Нэнси. – Ради солнца, серфинга и… новых знакомств, не так ли?
Он заманчиво улыбнулся.
– Возможно, если тебе повезет.
– Кстати об удаче, – сказала Нэнси, – сегодня у меня с ней не очень. А точнее, у одной моей подруги.
– Вот как?
– Да, ее сбила машина. Прямо перед отелем «Вистамар». – Нэнси все еще улыбалась, как будто говорила о чем-то несерьезном. – Там было много народу. Вроде даже тебя я видела.
Он поерзал на стуле, посмотрел на море и снова перевел взгляд на Нэнси. Улыбка спасателя пропала, а глаза помрачнели.
– Нет, – холодно произнес он. – Вряд ли.
Нэнси пожала плечами.
– Что ж, значит, ошиблась.
Он не ответил. Только посмотрел на нее еще с секунду и снова перевел взгляд на воду. Нэнси не сомневалась, что он лжет, но не могла этого доказать. По крайней мере пока. Она боялась, что очередные вопросы вызовут у него подозрения, и решила отступить. Повесила пляжную сумку на плечо и развернулась. Но не успела пройти и трех футов, как ощутила острую жгучую боль в левой ступне, словно в нее впилась раскаленная игла. Нэнси ахнула, отдернула ногу и потеряла равновесие. Падая на песок, она успела оглянуться на спасателя и обнаружила, что он наблюдает за ней с улыбкой.
Глава пятая
Нэнси закусила губу и схватилась за ступню, чуть не плача от боли. Она увидела на песке какой-то синеватый и склизкий предмет. Медуза! Вопрос еще в том, насколько ядовитая…
Какой-то парень заметил, что Нэнси упала, и наклонился ткнуть в медузу веточкой.
– Португальский кораблик, – сообщил он. – Уродливый, правда?
Нэнси кивнула.
– И что теперь? У меня нога отсохнет?
Она хотела перевести все в шутку, хотя на самом деле ей было не смешно. Парень тоже выглядел довольно серьезным.
– Слушай, не хочется тебя пугать, но я бы посоветовал поспешить к врачу.
Нэнси вспомнились страшные истории о параличе и потере сознания. «Хорошо, что я и так собираюсь в больницу», – подумала она и улыбнулась парню, который протянул ей руку и помог подняться.
– Спасибо.
– Да не за что, – ответил он и поднял взгляд на вышку спасателя. – Эй, Рикардо! Что-то плохо выполняешь работу. Почему не предупредил ее, что на пляже полно медуз?
Нэнси разинула рот от удивления. Так это и есть Рикардо! А под «жердочкой» Ким имела в виду его сиденье на вышке. Конечно, он отказался признаваться, что видел, как ее сбила машина, раз они знакомы. Интересно, а если бы Нэнси сказала, что слышала их телефонный разговор и видела, как он шнырял по комнате Ким, Рикардо попытался бы скормить ее акулам? Она поежилась. По крайней мере теперь было ясно, кто ей враг. Но почему он так поступает?
Сыщица посмотрела на Рикардо. Он даже не собирался извиниться или помочь ей. Очевидно, намеренно не сказал ничего о медузах, чтобы таким образом дать Нэнси понять, что ей лучше не совать нос не в свои дела.
«Ничего у тебя не вышло, – подумала Нэнси. – Меня так просто не отпугнешь. И, если бы ты меня предупредил, я бы не узнала твоего имени и не стала бы тебя подозревать. А теперь подозреваю».
Она пошла дальше по песку, сильно покачиваясь, и чуть снова не упала. Нога начинала неметь.
– Эй, ты в порядке? – крикнул парень, который ей помог.
– Нет, но уверена, что все обойдется, – откликнулась Нэнси и заговорила громче, чтобы Рикардо точно ее услышал. – Я обязательно вернусь на пляж, даже не сомневайся!
Она поспешила к отелю. Бесс и Джордж уже переоделись и помогли Нэнси, когда та объяснила им, что произошло. Потом они вместе сели в машину и помчались в больницу. Ступня вся покраснела и опухла, а жгучая боль дошла до колена.
Врач ее осмотрела и успокоила.
– Тебе повезло, – сказала она, смазывая ступню лекарством. – Ты наступила на одно из щупалец, и медуза не так сильно ужалила ногу. Иначе подругам пришлось бы нести тебя на руках.
Нэнси улыбнулась. Жжение постепенно начало спадать. Врач дала ей тюбик мази, и девчонки ее поблагодарили, а затем поднялись на лифте к палате Ким. Миссис Бейлор уже приехала и встретила их со слезами на глазах.
– Не понимаю, как такое могло произойти! – причитала она, протирая лицо салфетками с прикроватного столика. – Я с самого начала была против этой поездки. Не надо было ее отпускать!
Нэнси взяла мать Ким за руку и ласково произнесла:
– Не стоит себя винить.
– О, конечно, – согласилась миссис Бейлор, приглаживая волосы, и высморкалась. – Просто я страшно переживаю. Полиция сомневается, что удастся найти водителя. Похоже, они правда стараются, но информации мало, а других дел много. Но моя дочь тем временем лежит без сознания!
Нэнси, Бесс и Джордж посмотрели на Ким, не зная, что сказать. Врачи обещали, что она выкарабкается и все образуется, но девушка до сих пор не очнулась, и смотреть на нее было тяжело. Подруги чувствовали себя совершенно беспомощными и места себе не находили.
Больше всех нервничала сама Нэнси. Разумеется, она не винила миссис Бейлор в том, что та никак не могла унять рыдания. Сложно не плакать, когда твою дочь сбила машина. Хотя все эти всхлипы и сморкания, конечно, мешали сыщице как следует все обдумать. Она до сих пор не понимала, что происходит, несмотря на две отличные зацепки: фотографию девушки и самого Рикардо. Очевидно, он был в этом замешан, но как? И в чем именно?!