Она уже хотела попробовать затеряться в общей суматохе, но вовремя заметила одного из подручных – того, который доставлял в палату Ким цветы. Очевидно, Лила выбрала его дозорным. Он медленно и как будто неспешно бродил по палубе, всем улыбаясь, но взгляд скользил по толпе, словно кого-то выглядывая. Наверняка он заметил бы Нэнси, если бы она попыталась смешаться с толпой. Можно было легко представить, как этот «курьер» наводит на нее яркий луч фонаря, и она замирает, словно зверь перед фарами машины. Но другого выхода с «Розиты» у нее не было, и Нэнси это понимала. Она еще гадала, как же быть, когда «курьер» направился в сторону камбуза.
Он был футах в пятнадцати от двери, и пути к отступлению не оставалось. Сыщица поспешно скользнула в сторону и затаилась в тени. Сердце бешено колотилось в груди, и Нэнси внимательно прислушивалась к шагам. Если бы «курьер» пошел быстрее или закричал, сразу стало бы ясно, что он ее заметил.
К счастью, все обошлось. Пока вылазка проходила гладко, но задерживаться было нельзя. Если они не придумают, как сбежать с катера, получится, что с Дирком сражались зря.
Шум толпы постепенно стихал. Похоже, уже почти всех перевезли на остров. Тут Нэнси услышала шаги в камбузе и приказала себе: «Шевелись!» Скользнула вдоль края палубы и оглянулась через плечо. Ей следовало найти укрытие, и как можно скорее. Иначе ее схватят, и на этом все закончится.
Нэнси увидела на носу корабля металлическую лестницу, ведущую на верхнюю палубу, и побежала к ней. Деревянные доски приглушали ее шаги, и она быстро добралась до верхней перекладины, никем не замеченная. «Курьер» уже вышел из камбуза и прогуливался по палубе. Сыщица молилась про себя, чтобы он не поднял взгляд.
К счастью, до этого парень не догадался. Только осмотрелся вокруг и исчез в коридоре. Нэнси вздохнула с облегчением, забралась на верхнюю палубу и распласталась на животе.
Вокруг никого не было, но рисковать она не собиралась. Подползла к краю и сощурилась, разглядывая остров. На пляже уже горели костры, и Нэнси различила одинокую моторную лодку, плывущую к берегу. Две другие были привязаны к небольшому причалу. Очевидно, почти всех туристов перевезли и «Розита» собиралась вскоре отбыть вместе с пленниками.
Чтобы заполучить одну из лодок, Нэнси должна была пробраться на остров, причем незамеченной. Вдруг кто-то кашлянул. Как оказалось, это «курьер» до сих пор бродил туда-сюда по нижней палубе. Нэнси решила немного выждать, пока он проводит обход, а затем к ней пришла свежая мысль. До острова можно и доплыть! Не так уж тут далеко. Там она отвяжет лодку и приплывет обратно к «Розите».
Нэнси хотела предупредить подруг и рассказать им о своем плане, но возвращаться в камбуз было уже поздно. Если она не успеет их забрать, то сразу поспешит в Форт-Лодердейл и позовет на помощь полицию. Хотя сыщица все-таки надеялась, что до этого не дойдет. Она подозревала, что Лила останется на острове где-то на полчаса – убедиться, что все идет прекрасно, и только потом вернется на «Розиту».
«Ты справишься, – сказала себе Нэнси. – Не теряй времени!»
Она встала на колени и проверила, ушел ли курьер. Его нигде не было видно, так что сыщица спустилась на нижнюю палубу и медленно выпрямилась. Волны плескались футах в двадцати внизу. «Ни о чем не думай, – приказала себе Нэнси. – Просто прыгай!»
Она подняла руки над головой, оттолкнулась от края палубы и нырнула в темные воды Атлантического океана. Лицо обдало холодом, и, казалось, девушка долго уходила на глубину, прежде чем ей удалось начать подниматься. Наконец она вынырнула, перевела дыхание, убрала волосы с лица и уверенными гребками поплыла к корме «Розиты».
Там Нэнси ненадолго остановилась, удерживаясь на поверхности. Огоньки с катера и костры на берегу освещали ей путь, и футах в пятнадцати от лодки по волнам скользил темный треугольник. Девушка протерла глаза и моргнула, надеясь, что ей это померещилось, но нет. Это точно был акулий плавник! Нэнси замерла. Плавник резко развернулся и понесся прямо на нее.
Глава пятнадцатая
Нэнси охватила паника, и она вся похолодела. Она была опытным детективом, но ей еще не приходилось иметь дело с акулами, и она не то чтобы горела желанием с ними познакомиться. Тем временем плавник приближался. Она стиснула зубы, чтобы не закричать и не привлечь к себе лишнее внимание. И еще неизвестно, что хуже – если ее услышит акула… или Лила!
Несколько минут она держалась на одном месте, перебирая ногами под водой. Может, лучше было дождаться, пока акула уплывет, но на это могло уйти немало времени, и бездействовать тоже страшно. Нэнси поняла, что если не пошевелится, то все-таки закричит. Она поплыла вперед, гребя только руками, стараясь не делать лишних движений, и вскоре осознала, что уже не знает, где сейчас акула, с какой стороны от нее. А ведь неизвестность пугает сильнее всего. Совсем другое дело, когда знаешь наверняка, где тебя ждет опасность!
Нэнси огляделась, но не увидела зловещего плавника и решила сосредоточиться на том, чтобы добраться до берега. «В конце концов, у акулы есть целый океан рыбы, – продолжала она убеждать себя. – С чего бы ей на меня нападать?»
Сыщица направилась к пустынной части пляжа, огибая пятна света, падающие на воду от костров, и гадала про себя, как лучше смешаться с толпой? Сделать вид, что изначально приплыла с ними? Конечно, если вообще удастся добраться до берега. Нэнси снова оглянулась через плечо. Акулу она не видела, но это еще не значило, что та не притаилась где-нибудь и не выжидает.
В любом случае медлить Нэнси не могла. Иначе до острова ей светило добраться только к утру. Конечно, за «Розитой» можно будет отправить полицию, но как знать, что станет к тому времени с ее подругами? Стараясь не думать об акуле, Нэнси опустила голову и принялась усердно толкать воду ногами. Она помчалась вперед, словно спортсменка на олимпиаде, готовая взять золото. Она не останавливалась, пока не почувствовала, что бедрами скользит по песку, но даже тогда не выпрямилась. Вместо этого она выползла из воды, касаясь животом песка, а затем распласталась на берегу, надеясь, что никто не заметил, как она выплыла.
Нэнси подняла голову и посмотрела на толпу. Очевидно, переживала она зря. Никто не смотрел в ее сторону. Все были слишком увлечены танцами, вкусной едой, заигрываниями и купанием. Присоединиться к ним не составило бы труда, и раз уж лодки стояли совсем рядом, Нэнси именно так и собиралась поступить.
Убедившись в том, что никто на нее не смотрит, Нэнси поднялась, стряхнула с себя песок, вынула водоросли из волос и медленно побрела в сторону костров, делая вид, будто всего лишь ненадолго отлучилась прогуляться по пляжу и вот наконец решила вернуться. Слиться с толпой в самом деле оказалось легче легкого. Вечеринка не сильно отличалась от тех, что обычно проходили на пляже Форт-Лодердейла, только еду предлагали более изысканную, чем хот-доги и чипсы. В целом же ребята просто наслаждались компанией друг друга и даже не обращали внимания на девушку, казалось бы, отбившуюся от толпы.
Нэнси с улыбкой присоединилась к ним и стала танцевать. Слева от нее стояли три парня, подручные Лилы. Один жарил кукурузные початки на углях, другой раздавал напитки у стола, а третий – мистер Дружелюбие – наблюдал за толпой, прислонившись к одной из моторных лодок. Лилы нигде не было видно. Возможно, она все-таки осталась на «Розите»?
Нэнси развернулась к мистеру Дружелюбие спиной, лихорадочно соображая, как теперь быть. Если Лила все еще на борту катера, «Розита» может отбыть раньше, чем она предполагала. Надо было немедленно заполучить одну из лодок, но сыщица ни за что не прошла бы незамеченной мимо мистера Дружелюбие! Его надо было как-то отвлечь.
Вдруг компания, с которой Нэнси танцевала, пошла к морю, и она обнаружила, что ее несет вместе с ними, пока они не оказались в воде по колено. Брызгаясь и смеясь, они продолжали танцевать на зыбком песке, и все глубже погружались в воду. Они уходили дальше от берега и от света костров.
Вскоре о танцах позабыли. Одни ныряли под волны, другие лениво лежали на спине. Тогда у Нэнси появилась блестящая мысль. Должно произойти что-то серьезное, что заставит мистера Дружелюбие отойти от лодок, и ей придется самой это устроить.
Накатила большая волна, и Нэнси нырнула под воду, а затем всплыла футах в десяти от всей компании, убедилась, что на нее никто не смотрит, и громко завизжала:
– Акула! Там акула!
Ее тут же услышали. Никто даже не стал высматривать плавник – все поспешили к берегу. А те, кто остался на пляже, кричали им, чтобы плыли быстрее. Наконец все собрались у костров и всмотрелись в темные воды океана, все еще крича от страха и немного от восторга.
– Кажется, я ее вижу, – сказала одна девчонка. – Смотрите! Это она там?
– Должно быть, – ответила Нэнси, даже не проследив за ее взглядом. – Ну и громадина!
Пока все высматривали акулу, Нэнси оглянулась на лодки. К счастью, теперь рядом с ними не было никого из подручных. Все собрались на берегу, вытягивая шеи и вглядываясь в темные воды.
«Вот он, – сказала себе Нэнси, – мой единственный шанс», и закричала:
– Вон она!
А затем развернулась и помчалась по пляжу в сторону лодок. Спряталась за ближайшей из них и снова огляделась. Толпа затихла. Скорее всего, они уже теряли интерес к акуле, и минуты через две наверняка совсем о ней позабыли бы и вернулись к танцам.
Сердце девушки бешено стучало. Она выпрямилась и заглянула в лодку. Свет от костров выхватил из полутьмы что-то блестящее. Заводной ключ? Вот это удача! Нэнси даже не подумала о том, что он ей понадобится. К счастью, все сложилось само собой.
Она припала к песку, подползла к носу лодки и стала ее толкать, но та не поддавалась. Нэнси толкнула сильнее, но, очевидно, ей надо было встать в полный рост. Тогда она оказалась бы у всех на виду, и ее обязательно заметили бы, но выбора не оставалось. Если не спустить лодку на воду, никуда она не уплывет.