Я шла по ковру, не чувствуя собственных ног — настолько меня захватили эмоции. Все смотрели на меня, а я… я не могла отвести взгляд от своего будущего супруга. И с каждым шагом всё больше деталей открывалось моим глазам: упрямый подбородок, тонкогубый рот, крупный нос с чётко очерченными «крыльями», делавшие его лицо хищным, серые, словно штормовые волны Северного моря, глаза. Статный, суровый, настоящий правитель, прямо как в песнях менестрелей.
Боже, это всё мне? Спасибо-спасибо-спасибо!
Ох, как я боялась, что мне придётся выйти за какого-нибудь старого толстяка, как получилось у Йозефины — моей старшей сестры. Нет, та не жаловалась, напротив, была счастлива столь удачному браку с королём Хельветов, но лично меня весьма насторожили и его внешность, и повадки. Он не производил впечатления хорошего человека. Филипп же казался настоящим красавцем, точнее, он им и был. А ещё в его взгляде не было липкости, лишь интерес. Он не улыбался, но и не казался жестоким, скорее просто взрослым серьёзным мужчиной, у которого много забот. Король — это ведь не просто власть, но и огромная ответственность!
Не сказать, что я великий эксперт по чтению внешности, но насмотрелась всякого, особенно много мне успел рассказать Кнуд перед тем, как отправить в чужую страну.
— Помни, Инни, нельзя просто так всем доверять, смотри на поступки. И на лица, потому что кто привык предавать, никогда не улыбнётся тебе искренне — не сумеет. А кто не умеет держать слово, не сможет вынести твоего прямого взгляда. Он у тебя уж больно пронзительный.
Уф, хорошо, что я вспомнила о взгляде, сейчас Филипп снимет с меня фату, и уж тогда…
Но он взял мою ладонь в свою и повернул к алтарю, возле которого уже стоял жрец, готовый сочетать нас узами брака. Неожиданно. Ведь у нас, в Дамарии, открывают лицо невесты перед началом обряда, а не после. Если здесь вообще принято на неё смотреть.
Что за странные порядки?
Жаль, что рядом нет Кнуда и Вальдемара, они не смогли сопровождать меня — начались какие-то беспорядки в недавно завоёванных провинциях. Лишь послы и их помощники стояли за моей спиной, вот только их присутствие не особо успокаивало.
— О, великие стихии и боги Галатии, услышьте нас! — голос жреца — высокого худого мужчины, облачённого в белый балахон и убелённого же сединами, вознёсся ввысь.
К высокому сводчатому потолку, под которым тут же принялось гулять эхо.
— Пред вами величайший муж, правитель наших земель, Филипп II, сын Августа из рода Капетов и его наречённая Ингеборга Дамарийская!
Рука Филиппа горяча. Мои пальцы словно жгло огнём, захватывавшим с каждой минутой всё больше и больше территории. Мурашки пробежали по правой руке, перекинулись на затылок, а после спустились по спине, делая ноги ватными.
Щёки тоже вспыхнули, особенно когда жрец потребовал произнести брачную клятву.
— Я, Филипп II, сын Августа из рода Капетов, беру в жёны Ингеборгу Дамарийскую…
Его голос был такой низкий, такой густой. Он обволакивал, отзывался вибрациями в груди, его хотелось слушать вечно. А он всё говорил и говорил… о том, что клянётся любить и уважать, хранить меня от невзгод, не предавать и прочая, и прочая.
Неужели это всё на самом деле? Неужели мне наконец-то повезло? Мне достанется самый красивый, самый мужественный, самый… умопомрачительный муж! Что? Жрец что-то у меня настойчиво спрашивает.
— Ингеборга Дамарийская, ты принимаешь его клятву? — судя по тону, эту фразу повторили минимум раз пять.
— Да! — мой голос еле слышно, но это вовсе не потому, что я против, о нет, это от радости дыхание сперло.
— Пусть жених узрит лик своей наречённой и выслушает её супружескую клятву, — жрец проговорил слова медленно и чётко.
Спасибо ему за это! Иначе я рисковала бы прослыть глухой или хуже того недалёкой, ведь от эмоций кровь буквально стучала в ушах. Ох, а когда Филипп откинул белоснежное кружево фаты… я потерялась в его взгляде. Твёрдом и в то же время горячем, как воды горячих источников на севере Дамарии. О, они манили, пленяли, а ещё явно наслаждались увиденным.
Я ему понравилась!
Нет, я, конечно, знала, что красива: статная фигура, полная грудь, тонкая талия. Изящные черты лица, голубые глаза, светлые волосы, сейчас убранные в замысловатую причёску. Но видеть восхищение в глазах мужчины, с которым вот-вот свяжешь собственную жизнь — это дорогого стоит. Более того, восхищение его искренно, оно наполнено мужским интересом, но без той липкости, что я ловила во взгляде мужа сестры. Нет, даже имени не хочу его вспоминать — такой момент портить!
— Кхм, — я прочистила горло и уже вполне уверенно (я на это искренне надеялась) приступила к клятве: — Я, Ингеборга, дочь Вальдемара Великого и Софии Гардалийской, принцесса Дамарии, беру в мужья Филиппа II сына Августа из рода Капетов, правителя Галатии. Клянусь любить его и почитать до самой смерти, быть с ним в горе и в радости…
Слова лились из меня рекой. Его взгляд притягивал, а крепкая рука поддерживала. Я чувствовала, что он — моя опора, которой я могу доверять. Да, мы вместе продолжим наш путь по этой жизни, и это куда лучше, чем могло бы быть.
После нам надрезали ладони ритуальным ножом, кровь, накопившуюся в ладонях, мы слили в кубок. Большой, старинный, украшенный древними символами, значения которых я не поняла, но догадывалась. Как ни странно, но раны затянулись практически мгновенно, словно и не было их. Дальше жрец влил в кубок какую-то жидкость из фигурного флакона, пошептал, отчего тот окутало лёгкой розоватой дымкой, а после подал нам.
— Испейте сию чашу во имя стихий, которые вас свяжут, — жрец поднял кубок ввысь, отчего луч солнца осветил древние руны. Удовлетворённо кивнул благословению небес и продолжил: — во имя земли, — он поднёс кубок к моим губам, и я сделала небольшой глоток, Филипп тоже, — во имя воды, — снова пьём, — во имя огня…
То ли я неловко глотнула, то ли жрец слишком сильно наклонил кубок, но влилось в меня немало. Раза в два больше предыдущего, отчего я даже кашлянула, хотя старалась изо всех сил держаться и не опозориться.
— Во имя воды, — невозмутимо продолжил жрец после того, как Филипп тоже выпил во имя огня. — Во имя солнца и луны, а также всего сущего, — с этими словами он допоил нас остатками густой, вязкой и сладко-терпкой жидкости.
Странно, ведь кровь, вроде, солёная? Я пробовала не раз, когда противная иголка ранила мои пальцы во время вышивки.
— Властью, данной мне богами и стихиями, объявляю вас мужем и женой! — торжественно закончил жрец.
До этого он, правда, что-то говорил о семье, любви, терпении и прочем, но я всё пропустила. Филипп, похоже, тоже, ибо он не отрывал от меня своего взора, а когда жрец пробормотал, что он может поцеловать невесту, и вовсе улыбнулся. Слегка, но это было безумно приятно. А потом он притянул меня к себе, положил вторую руку на талию и поцеловал.
Ох! Мои губы обожгло самым волнующим образом! Они задрожали, ноги снова подогнулись, голова закружилась…
— Спокойно, дорогая, это всего лишь начало, — его голос, сейчас негромкий и от того ещё более низкий и вибрирующий, вызвал очередной табун мурашек.
— Да? — выговорить что-то более внятное я оказалась попросту не способна.
То есть это только начало? Будет ещё лучше? О, Боже мой, как мне это пережить и не упасть в обморок!
Правда, я раньше никогда этого не делала, в смысле в обморок не падала — всегда отличалась крепким здоровьем, но всё когда-то случается впервые. Так, по крайней мере, любит говаривать моя нянюшка, которую пришлось оставить там, в Дамарии.
В обморок мне упасть не дали — Филипп подхватил на руки, отчего сердце чуть не выскочило из груди, и понёс меня к выходу. Раздались овации, от которых мне стало откровенно неловко. Зачем? Мне и так жарко, а они…
— Не смущайся, это теперь твои подданные, — прошептал мне на ухо муж, отчего я вся покрылась мурашками. — Выше голову, королева.
И я выпрямила спину, взглянула ему в глаза и в очередной раз подумала, как же мне всё-таки повезло!
Всю дорогу до дворца мы не отводили друга от друга глаз. На обочинах дороги, по которой мы ехали в ландо — открытом экипаже, который у нас в Дамарии точно бы не прижился — климат более суровый, стояли толпы людей. Все они кричали, свистели, кидали в нас цветочные лепестки, горсти крупы. В ответ на них сыпались монеты — то бросали подаяние пажи, стоявшие на закорках.
Как мы добрались до стола, я помнила смутно, сам пир тоже казался чем-то однообразно шумным. Контрапунктом праздника, от которого у меня подгибались колени, были поцелуи. Крепкие, с каждым разом всё более горячие и глубокие, они заставляли трепетать. А уж пожелания от подданных, чей статус позволил присутствовать за королевским столом, и вовсе вгоняли в краску. Их дары, стоявшие поодаль, больше слов говорили, как они рады угодить своему королю. А теперь и мне — их новой королеве.
Не верится. Нет, то, что я буду королевой, говорили мне с самых пелёнок, но где именно и с кем — было загадкой. И пусть у сестры королевство в два раза больше этого, я ничуть не жалею, что не на её месте. Хотя нет, жалею. Её саму, ибо муж у неё…
Единственное, что меня сильно задело на пиру, это выражение лиц новоприбывших гостей. То был король Досландии с дочерью и старый маг. Кажется, именно с этой страной вечно конфликтовали мои братья? Возможно, именно поэтому они смотрели на меня с таким неудовольствием и даже презрением. Хорошо, что на сам обряд они не успели, а то, как пить дать, устроили бы какую-нибудь гадость. Что они здесь вообще делают? Неужели Филипп с ними дружен, раз пригласил их на свадьбу? Эх, как там говорил учитель этикета: «Ты — будущая королева, должна уметь держать лицо, даже если перед тобой твой враг».
Вот только где взять моральных сил, когда ты ещё ничего не успела никому сделать, а тебя уже ненавидят? Терпение. Мама всё время говорила о терпении: в общении с отцом, мужем, детьми, подданными и прочими. Вдохнув, я постаралась успокоиться, найти в себе силы не замечать…