Через полтора часа работы. Куча сухой травы, которую я выбрасывала на дорожку из камня, выросла до потолка. Платье я немного испачкала, руки поранила. На то и был расчет. Ну а теперь пора избавляться от сорняков.
Вызвав огонь бытовым заклинанием, я подожгла сухую траву. Она отлично занялась, вспыхнув как факел. Прекрасно. Помещение наполнилось дымом. Я накрыла себя куполом и стала ждать. Насколько я помню лорду Дэйву Вернону невыгодна моя смерть.
Ждать пришлось около получаса, прежде чем я услышала встревоженные голоса слуг и рассерженный моего мужа. Я сразу же убрала щит. Дым полез в глаза и рот. Закашлявшись, я села на одну из грядок. Глаза заслезились, я прикрыла рот носовым платком, заранее намоченным в воде, но дышать всё равно было трудно.
Тут я почувствовала, как по ладони, что-то скользнуло. Испугавшись, что это какое-то насекомое, которое укусит, я хотела отдёрнуть руку, но не смогла. Усики какого-то растения схватили меня и не дали встать с места, удерживая мою руку. Хотела подскочить, но тут по моим ногам заскользили ростки, напоминающие лианы, роняя меня на землю.
— Помогите! — только и успела прохрипеть я.
А если меня не найдут вовремя? Я ведь специально забралась подальше от выхода. А если это растение, которое меня поймало — хищник? Угарный газ лез в лицо. Дышать было невозможно, вдруг я увидела, как ко мне подскочили люди, но сознание уже уплыло, и я провалилась в темноту.
20 глава
Открыла глаза в своей комнате. В висок ввинтилась боль, как маленькая иголка. Повернув голову к окну, увидела, что на дворе ночь.
Тишина.
Неужели ничего не вышло? Меня перенесли сюда и оставили одну?
Приложив палец к виску, стала его массировать, при этом усаживаясь на кровати. Хотелось плакать от бессилия, ну что я ещё могу сделать, чтобы улучшить свою жизнь?
Вдруг, из глубины спальни вышла тень. Я вздрогнула, от неожиданности. Тошнота комом подобралась к горлу. Приблизившись ко мне, тень остановилась. Это был мой муж.
Всё-таки вышло. Я упала обратно на подушки. У меня появился шанс хоть что-то изменить, хоть как-то показать, что я другая, а сил совсем нет.
— Зачем ты это сделала? Так меня ненавидишь, что решила умереть? — с горечью в голосе спросил генерал.
Тупая боль от виска растеклась по лбу.
Всевышний! Ну, почему он такой трудный, зацикленный на себе?
— Нет, — ответила я не в силах сказать что-то больше.
Каждое слово отдавало болью в голове, которая усиливалась.
— Что нет? — раздраженно переспросил супруг.
Прикрыв глаза сделала глубокий вдох и выдох, чтобы унять боль. Ничего не вышло. Муж пристально смотрел на меня. Обида мягкой рукой взяла моё сердце и сжала его. Дэйв не видит что мне всё ещё плохо?
— Лорд Вернон, давайте отложим этот разговор, позовите, пожалуйста, лекаря, мне очень плохо.
— Не обманывай. Тебя обследовали, дали противоядие, ты уже должна встать с постели, — устало сказал муж.
О чем он говорит? Как я могу встать, когда у меня болит голова, всё тело ломит и тошнит? Я посмотрела на супруга в его глазах стояла растерянность.
Может что-то понял?
— Я не знаю, что мне дали, но мне правда плохо, — только и смогла прошептать я.
Закрыв глаза, я повернулась на бок, отворачиваясь от мужа. Не хочу думать о нём. У меня нет сил кому-то что-то доказывать. Прижала колени к животу, чтобы легче переносить боль. На голову легла прохладная ладонь.
Хотела её скинуть, но сил не было пошевелится.
— Как такое может быть? — возмутился Дэйв.
Затем отнял руку и ушёл, а я поплыла по волнам грёз, воспоминаний и боли.
— Я не понимаю, почему госпожа Вернон до сих пор не очнулась, — как сквозь туман я услышала голос какого-то мужчины. — Я прописал ей лекарство от яда оминикулуса-сцеферы. Вы точно ей его дали? Ваша супруга до сих пор находится под действием…
И снова видение. Я лечу на драконе высоко в облаках. Мне легко, боли нет. Раскинув руки, ору песню о свободе. Дракон подо мной довольно порыкивает в такт. У нас с ним отличный дуэт.
— Лорд Вернон, лекарство госпоже дала Марианна, — услышала я голос Исабель. — Я в это время была в Равене. Хотела сообщить семье Додсон, что Хелени…
И опять я плыву, пробираюсь сквозь туман. Рядом всё тот же дракон, он подталкивает меня, задавая направление. Смешной. Когда фырчит, пар вырывается из его ноздрей, и он щекочет мои голые ноги.
Я не боюсь дракона он хоть и огромный, но добрый. Делаю ещё шаг, смотря на то, как у моего спутника вытянулся зрачок и падаю.
Резко открываю глаза. Я в комнате. На своей кровати. Светло. Уловив голоса, доносящиеся из гостиной, тихо прикрыла глаза. Сначала надо понять, что происходит.
— Госпожа Лопес, вы знали, что Марианна планировала убийство моей жены?
Я затаила дыхание, боясь пропустить хоть одно слово. Марианна это горничная, которую приставили ко мне вместе с Исабель.
— Лорд Вернон, откуда? Вы же знаете девушку она родилась в Равене. Я доверяла ей, потому что знаю с самого детства. Я даже представить не могла, что она захочет отомстить госпоже из-за того, что дальние родственники бедняжки Марианны пострадали от рук госпожи Билены.
Голос Лопес не дрогнул, но какая-то фальшивая нотка всё же слышалась в нём. Неужели я болела из-за распорядительницы? Не верю, что наивная Марианна действовала по своей доброй воле против жены лорда. Надо быть осторожнее.
— Достаточно, я всё это уже слышал! Сегодня же сократите штат слуг. В замке, где есть дух хранитель живет слишком много посторонних.
— Но лорд Вернон, Равенстер уже не в той форме!
— Я всё сказал! — Голос генерала дрогнул от гнева. — Сократить вдвое! Тех, кого решите оставить, отправьте на собеседование к Груму. Пусть проверит каждого, чтобы в моём замке не было никаких покушений!
— Слушаюсь, лорд. — В голосе Ярины чувствовалось скрытое недовольство, я даже представила, как распорядительница поджала губы и прячет свой непокорный взгляд, склоняя голову.
Я лежала затаив дыхание. Просто уверена, что госпожа Лопес планировала меня убить. Я, конечно, тоже постаралась, не знала, что в оранжерее, куда меня отправят на исправительные работы будут ядовитые растения.
Дверь хлопнула. Ярина ушла?
В спальню кто-то зашёл.
— Не притворяйся. — подошёл муж к моей кровати. — Я по твоему дыханию понял, что ты проснулась. Надо поговорить.
Я добилась своего.
21 глава
Я чувствовала себя нормально. Ничего не болело, не было вялости, сонливости. Мыслительный процесс работал быстро. Анализировал, синтезировал и собирал факты. Значит пришла пора показать супругу, что Билена уже не та.
Открыв глаза, села на кровати и оглянулась.
В комнате светло, похоже утро. Рядом с моей кроватью стоит кушетка, на ней скомканные постельные принадлежности. Зачем она здесь, и кто спал со мной в одной комнате?
Посмотрела на генерала, чтобы задать вопрос и увидела круги под глазами Дэйва, на лице не было презрения или омерзения, лишь усталость и недовольство во взгляде. Рубашка смята.
Это он со мной ночевал?
Надо же какая честь.
— Что случилось? — Свесила я ноги, чтобы встать и одеться.
— Тебя хотели убить. Убийца в темнице. Кровная клятва не даёт ей рассказать кто заказчик.
Я хмыкнула, потому что, итак, знала, кто хотел моей смерти. Наверняка Лопес решила окончательно от меня избавиться.
— Вы могли бы рассказать подробнее о том, что произошло, чтобы я знала чего мне опасаться?
Я достала из гардероба простое, домашнее платье, которое можно было одеть на манер халата. Оделась, расправила подол и рукава, затем, прошла к креслу и села. Всё это время супруг пристально следил за мной, затем тоже прошел к креслу напротив и сел. Я выдохнула, так как боялась, что генерал, увидев, что со мной всё в порядке уйдет, и мои усилия будут напрасны.
— Что ты делала в оранжерее? — спросил муж.
— Убирала мусор, — поправила я складки на платье, пряча разочарованный взгляд.
Отвечать на мой вопрос муженёк не спешил.
— Странный метод, ты не находишь?
— Как умею. — раздражённо пожала я плечом. — Лорд Дэйв, пожалуйста, расскажите что случилось, я должна знать. Ведь от моего физического состояния и ваша жизнь зависит.
Я посмотрела на супруга. Да, манипулирую, но жить в информационном вакууме не хочется.
— Ведётся следствие. Скоро всё будет понято. — Не мигая сказал муж, смотря мне в глаза строгим взглядом.
Как будто пытался проникнуть в мои мысли и узнать, что я задумала.
— Есть то, чего я должна поостеречься? Кого поостеречься? — не обращая внимание на пристальный взгляд мужа попыталась достучаться до него.
— Все, кто причастен к покушению на тебя сейчас под арестом, я пригласил в замок Леонарда Бошена — архитектора, который строит дома-артефакты, думаю он разберётся с Равенстером, а после тебе уже ничего не будет угрожать. Замок не позволит.
Я опустила взгляд, чтобы генерал не заметил, мой радостный вид. Я расскажу Леонарду в чем причина поломки замка. Думаю, генерал прислушается к специалисту и после этого Лопес уволят.
— Хороший план. — Кинула я комплемент супругу. Известно, как мужчины падки на добрые слова. — Лорд Дэйв, как вы думаете почему меня хотели убить?
Я посмотрела мужу в глаза. Пусть хорошенько подумает прежде чем мне отвечать. Дэйв не отвернулся, продолжая пристально смотреть, как будто изучал муху под микроскопом. Видел сто раз, но что-то новенькое всё же заметил.
Наверняка, думает о том, как много можно мне рассказать. А я ждала, продолжая сверлить взглядом мужа, не обращая внимания, как за окном солнце спрятавшись за тучу, погрузило мою спальню в полумрак.
— Думаю, это месть, — наконец-то выдал генерал.
— Месть за мои прошлые грехи?
— Да.
— А как много людей знают о нашем с вами магическом договоре? Убрать меня, значит уничтожить и вас.
— Я рассматривал и такой вариант событий, но думаю все намного проще. Тот, кто хотел избавиться от тебя не знает, что наши жизни связаны.