Ненужная жена. Драконам психологическую помощь не оказываю — страница 27 из 28

— Душа моя, ты сделала всё правильно. Видать эта Билена не такая уж и умная, раз решила остаться в Равене. Если лорд Милтон Вернон её приведёт, поверь, я сумею создать невыносимые условия для этой девицы. Она пожалеет, что не унесла ноги, когда ей любезно предоставили эту возможность! — Глаза госпожи Лопес яростно сверкали, увидев это Лайла разулыбалась и смягчилась.

— Спасибо, тётушка, ты всегда понимала меня с полуслова. Только это не все новости, что я хотела тебе рассказать.

— Я внимательно тебя слушаю. Вместе мы справимся с любой проблемой!

Госпожа Эртон изящно взяла чашку чая, немного оттопырив мизинчик, и отпила маленький глоточек напитка.

— У меня есть подозрение, что Билены ля Сош больше не существует.

— Что ты хочешь сказать? — Ярина резко выпрямилась в кресле.

— В её тело вселилась другая душа. Я встречалась с ней на днях и убедилась в этом.

В глазах тётушки появился испуг. Охнув, она стала обмахиваться ладонью.

— Но это значит, что она истинн…

— Не говори! — Резко выбросила Лайла руку вперёд, искренне считая, что замалчивая проблему, стирает её из своей жизни. — Я не допущу их повторной встречи! У меня есть план! Но если не получится, то, тётушка, вся надежда только на тебя!

Ярина понимающе кивнула.

— Не беспокойся, деточка, я позабочусь о твоём счастье. Сделаю так, чтобы генерала Милтона Вернона воротило от его жены, чтобы ему было противно находиться с ней в одной комнате, чтобы истинная связь как можно дольше не проявилась. А когда он покинет Равенстер, ты последуешь за ним и соблазнишь.

— Так и сделаем. — Лучезарно улыбнулась Лайла своей родственнице.

60 глава

Дэйв Милтон Вернон

Взмах, взмах, удар. Поворот, взмах, защита, наступление, рывок, удар.

— Мой генерал! — упав на грязный снег завопил Луис.

Я отнял меч от его горла. Холодный пронизывающий ветер опалил грудь и плечи, отрезвляя. Передо мной не враг, а мой друг.

— Вы в отличной форме! — подчинённый задыхался.

Сержант сел на землю, достал из кармана платок и стал вытирать пот с лица и шеи.

Раздражение заворочалось в груди. Что толку от моей формы, если указом короля я отстранен от службы.

Сплюнув на землю, развернулся и пошёл к замку. Равенстер притих, с недовольством наблюдая за мной глазницами окон.

Жить здесь невыносимо! В то время, когда отристанские шпионы по вине гадины ля Сош скрылись, я должен восстанавливать с ней отношения. Мне не позволили броситься в погоню за врагом и лично свернуть шею каждому. Я должен разобраться со своей женой!

Чертова стерва! Подойдя к замку, треснул кулаком в стену.

Боль обожгла костяшки пальцев.

Тварь!

Равенстер недовольно скрипнул дверью. На крыльцо вышла госпожа Лопес и любезно мне улыбнулась. Пришлось унять свою злость.

— Лорд Вернон, ваш завтрак уже готов, — склонилась в почтительном поклоне передо мной распорядительница замка.

— Ванная? — Я взбежал на крыльцо, едва наградив взглядом женщину.

— В вашей спальне вас ждёт ваш камердинер, — Лопес сморщилась. Она ненавидела Грума, тот отвечал ей взаимностью.

Он говорил, что распорядительница - мутная баба. Но меня она полностью устраивала. Из порядочной семьи, образованная, не воровка, не лезет в мои личные дела и Равенстер с ней стал более причёсанным и послушным.

Зашёл в замок и, не останавливаясь, взлетел по лестнице вверх. Пронёсся по коридору до своих покоев. Равенстер так и продолжал оскорблённо молчать, не зажигая передо мной огни, не распахивая двери.

Прости, друг, за удар, но только при тебе я могу быть таким какой есть!

Пинком открыл дверь в свою комнату. Служанка, принесшая полотенце, вздрогнула и, опустив взгляд, тут же бросилась прочь, обдав меня своим животным страхом.

Из туалетной комнаты выплыл довольный Грум.

— Генерал, ваша ванная готова.

Я, сдёргивая на ходу рубаху, направился в туалетную комнату, чтобы смыть пот, грязь и злость, что с самого утра кружила надо мной чёрной тучей.

Стянув сапоги, затем штаны, погрузился в воду. Грум схватил мыло и подбежал к ванне. Я махнул рукой, чтобы не прикасался ко мне.

— Докладывай, что хотел сказать. Вижу, даже приплясываешь от нетерпения.

— Генерал Бейли выследил отристанских шпионов.

— Твою мать!!! — Я шлёпнул кулаками по воде. — Это я должен был их всех поймать!

— Зато ваша племянница с детьми на свободе и с ней всё в порядке, — отойдя от меня подальше успокаивающе сказал Грум.

Чёрт! Я опять сорвался!

Билена ля Сош сумасшедшая сучка! Все проблемы из-за неё! Взяла в заложники родственников, подделала метку, шантажировала меня и заставила признать её, как истинную, а потом жениться!

Убью!

Убил бы, если бы не этот чёртов магический договор!

— Какие ещё новости? В Равене не появлялось новых людей?

— Никак нет, господин.

— Куда же подевалась эта стерва?

— Ещё я хотел сказать, что Бейли задержал не всех мятежников. Гарри Маерс, Вилидан ля Сош и ещё несколько человек скрылись. Так что вы можете лично с ними поквитат…

Грум осёкся, когда я посмотрел на него. Что он несёт?! Рад тому, что не всех ещё переловили?

— Билена тоже скрылась или её там не было?

— Не было.

— Сучка!

Я снова ударил кулаком по воде. Ярость кипела внутри, требуя разнести весь Равен по кирпичикам, чтобы найти мою чёртову жену! Как она умудрилась пронести мимо моих людей портальный камень и исчезнуть из кареты?! Причём портал открылся рядом с Равенстером и дальше след Билены потерялся.

Я опросил всех жителей города, разместил объявление в газете, чтобы эта сволочь не смогла нигде отсидеться, но всё было напрасно!

Мне дали отпуск, вернее отстранили от дел из-за того, что я не смог доглядеть за своей истинной парой.

Бесстыжая девка!

Подставила меня перед королём, Дэкстером Дугласом — главой тайной канцелярии, принцессой Отристана и всей армией Иритилии! Генерал Дэйв Милтон Вернон не справился с бабой! Кто мне доверит теперь хоть одно серьёзное дело? Найду тех, кто помог сбежать моей жене, испепелю в драконьем пламени!

Я встал из ванны, вытерся полотенцем, предложенным Грумом, оделся и спустился вниз. Впереди ещё один день поисков.

В малой столовой, куда я спустился, уже было накрыто. Возле стены стояла шеренга лакеев. Что-то слишком много их стало в последнее время. Раньше Равенстеру хватало одного дворецкого и парочки горничных. Совсем, видно, сдал старик. Говорят у Эртонов работает архитектор, который умеет строить дома, подобные моему замку. Надо с ним встретиться.

Лиам уже сидел за столом. Сержант, посмотрев на меня, продолжил есть. Я сел во главе стола. Один из лакеев нагнулся, поднимая передо мной серебристую крышку.

— Шоколадный круассан с повидлом манги и мирикуа, — торжественно провозгласил слуга.

У меня аж скулы свело от злости.

— Вон! — гаркнул на слуг.

Все семь лакеев, почтительно склонившись, поплыли к выходу, старательно делая вид, что всё так и должно быть, от этого стало ещё противней.

— Лорд Вернон, за что вы их так? Люди работали, старались! — ехидный голосок Лиама немного отрезвил.

— Я не ем сладкое на завтрак! Не ёрничай, а то и тебя выгоню! Равенстер! Ты что там, спишь? Подай мне то, что я люблю!

Над столом закружилась магия, и передо мной появилась тарелка с нарезанным мясом, сыром и краюшкой хлеба, а затем бухнулась большая кружка с чаем. Травяной аромат защекотал ноздри.

— М-м-м! Успокаивающий чай! — со знанием дела покивал Лиам.

— Равенстер! Что за намёки?

На столе материализовалась ещё одна кружка чая, только теперь уже перед Лиамом.

Я схватил кружку и залпом выпил напиток. Неплохо. Родовой замок всегда знал что мне нужно. Он участвовал в моём воспитании с самого детства.

Чёртова стерва! Из-за неё я как будто сорвался с цепи. Сегодня лично буду патрулировать все улицы города с воздуха. Не помешает мне разрядка.

Дверь в столовую распахнулась, и на пороге показался бледный лакей.

— Лорд Вернон, к вам посетитель из Равена. Говорит по срочному вопросу.

— Кто это? — Постарался придать своему голосу спокойствия, чтобы не нервировать ни в чём не повинных слуг.

Я взял вилку и нацепил на неё кусочек мяса.

— Рори Берч, глава строительной бригады. Сейчас он работает на Эртонов.

— Прекрасно! Он то мне и нужен. Сопроводи его в кабинет. Я побеседую с ним после завтрака.

61 глава

Оставив Лиама в столовой, я отправился в кабинет. Личные проблемы не отговорка перед простыми жителями. Нужно быть хорошим лордом для своих людей. Хватит того, что я оказался хреновым тюремщиком, который не смог уследить за безнравственной бабой.

Желание всё сжечь к чертям собачьим разжигало внутренности. Мой дракон не мог усидеть на месте, требуя принести в жертву непослушную бабу прямо сейчас и здесь. Затолкав все свои хотелки куда подальше, я нацепил на себя маску спокойствия, наверняка Рори пришёл за помощью. Как только покончу с его делами, обращусь в дракона, чтобы унять свой гнев.

В этот раз замок не капризничал, любезно распахнул передо мной двери. Зайдя в кабинет, где уже ждал строитель, я отметил, что Рори Берч возмужал. Я не видел его около трёх лет. Огромный детина сидел на софе и мял в руках свою шапку. Увидев меня, он подскочил со своего места.

— Лорд… То есть генерал Вернон. У меня к вам срочное дело.

Я прошёл к столу и указал Рори, куда ему нужно сесть, чтобы удобнее было общаться. Строитель переместился в кресло напротив моего стола.

— Слушаю.

— Лорд … генерал Вернон, тут такое дело. Оно личное.

Раздражение стало раздирать грудь. Я молчал и ждал, когда Рори подберёт нужные слова.

— Я решил жениться, — смело посмотрел мне в глаза мужчина.

— Очень рад за тебя.

Под моим взглядом строитель заёрзал. А я цикнул на своего дракона, который рвал и метал, требуя свободы и разрушений.